Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Achèvement d'affectation
Achèvement de votre affectation
Bon travail continuez
CONFIDENTIEL UE
Choisissez votre appareil personnel
Choisissez votre propre appareil
Continuez de bien travailler
Continuez votre bon travail
Fin d'affectation
Fin de votre affectation
Illustration à fond perdu
Illustration à plein papier
Illustration à pleine page
Inscription de base minimale
Inscription de renvoi à une annonce avec illustration
Maintenez votre bon travail
Note ce débat portera sur des points classifiés
Notre dette envers vous
Notre engagement envers vous
Poursuivez votre bon travail
Renvoi à une annonce avec illustration
SAP
SECRET UE
Sélectionnez votre appareil personnel
Terme d'affectation
Terme de votre affectation
Utiliser des techniques d'illustration traditionnelles
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dépôt chez nous

Vertaling van "pour illustrer votre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Note: ce débat portera sur des points classifiés [CONFIDENTIEL UE] [SECRET UE]. Conformément au règlement de sécurité du Conseil, tous les délégués participant à la réunion doivent avoir fait l'objet d'une habilitation de sécurité en bonne et due forme. Veuillez demander à votre autorité nationale de sécurité de confirmer avant la réunion (si ces données n'ont pas déjà été communiquées) votre niveau d'habilitation et d'en indiquer la date d'expiration au Bureau de sécurité du SGC (securite.habilitations@consilium.europa.eu) ou, à titre exceptionnel, présenter avant ou pendant la réunion une copie de votre certificat d'habilitation de séc ...[+++]

Note: This discussion covers items classified CONFIDENTIEL UE or SECRET UE. In accordance with the Council Security Regulations, all delegates attending the meeting must have valid security clearance. Please ensure that you ask your NSA to inform the GSC Security Office (securite.habilitations@consilium.europa.eu) in advance of the meeting of your clearance level and its expiry date (if these details have not already been forwarded), or, exceptionally, present a copy of your personnel security-clearance certificate issued by your NSA before, or at, the meeting. Delegates who cannot provide proof of valid security clearance will not be ad ...[+++]


illustration à fond perdu | illustration à plein papier | illustration à pleine page

bled-off illustration | bleed | bleed illustration


votre médecin ou votre pharmacien peuvent vous aider à arrêter de fumer

your doctor or your pharmacist can help you stop smoking


illustration à fond perdu [ illustration à plein papier | illustration à pleine page ]

bled-off illustration [ bleed | bleed illustration ]


sélectionnez votre appareil personnel | SAP | choisissez votre appareil personnel | choisissez votre propre appareil

choose your own device | CYOD


continuez de bien travailler [ poursuivez votre bon travail | maintenez votre bon travail | continuez votre bon travail | bon travail continuez ]

keep up the good work


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us


achèvement d'affectation [ terme d'affectation | fin d'affectation | achèvement de votre affectation | terme de votre affectation | fin de votre affectation ]

finalization of assignment [ finalization of your assignment ]


inscription de base minimale | inscription de renvoi à une annonce avec illustration | renvoi à une annonce avec illustration

anchor listing | anchor phrase


utiliser des techniques d'illustration traditionnelles

create illustrations using various traditional methods | use traditional techniques for illustration | use techniques for traditional illustration | use traditional illustration techniques
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Veuillez illustrer votre réponse par des exemples de bonnes pratiques.

Please provide examples of good practice.


Veuillez illustrer votre réponse par des exemples concrets et formuler des propositions pour améliorer la situation.

Please give concrete examples and your views on what can be done to improve the situation.


Nicolas Schmit, président en exercice du Conseil. - Monsieur le Président, comme le rapport, votre débat confirme et illustre la très grande sensibilité de votre Parlement à l’égard du problème des droits de l’homme.

Nicolas Schmit, President-in-Office of the Council (FR) Mr President, like the report, your debate confirms and illustrates how very sensitive your Parliament is to the problem of human rights.


Nous prions pour que Dieu parvienne à consoler Votre Majesté et les membres de la Famille Royale dans votre deuil, et que Votre Majesté soit épargnée pendant encore longtemps afin de pouvoir poursuivre les services publics éminents de vos illustres prédécesseurs.

We pray that the God of consolation may comfort Your Majesty and the members of the Royal Family in your bereavement, and that Your Majesty may long be spared to continue the eminent public services of your great predecessors.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous prions pour que Dieu parvienne à consoler Votre Majesté et les membres de la Famille Royale dans votre deuil, et que Votre Majesté soit épargnée pendant encore longtemps afin de pouvoir poursuivre les services publics éminents de vos illustres prédécesseurs.

We pray that the God of consolation may comfort Your Majesty and the members of the Royal Family in your bereavement, and that Your Majesty may long be spared to continue the eminent public services of your great predecessors.


Nous prions pour que Dieu parvienne à consoler Votre Majesté et les membres de la Famille Royale dans votre deuil, et que Votre Majesté soit épargnée pendant encore longtemps afin de pouvoir poursuivre les services publics éminents de vos illustres prédécesseurs.

We pray that the God of consolation may comfort Your Majesty and the members of the Royal Family in your bereavement, and that Your Majesty may long be spared to continue the eminent public services of your great predecessors.


Un geste qui s'illustre bien, depuis quelque temps déjà, dans le rôle actif que joue votre Assemblée au sein de la COSAC, dans la multiplication des contacts formels ou informels entre parlementaires européens et parlementaires nationaux - je peux en témoigner à l'occasion de la préparation du Traité de Nice - et dans l'accroissement de la coopération administrative.

This action has been apparent, for some time already, through the active role that the House plays within COSAC, in the many formal and informal contacts between MEPs and national politicians – I can testify to this during the preparation of the Treaty of Nice – and in increased administrative cooperation.


Je voudrais illustrer cette question à l'aide de deux exemples tirés de l'actualité, qui ont aussi été l'objet de vives discussions au sein de votre Parlement.

I would like to illustrate this issue on the basis of two topical examples which I know have been the subject of intense discussion in your Parliament.


Le débat sur la question de savoir si l'Europe de demain doit avoir une forme fédérale ou intergouvernementale, qui s'est ranimé récemment après un discours de votre Ministre des affaires étrangères, M. Joschka Fischer, illustre très bien cette situation.

A good example is the debate on whether we want a federal or an intergovernmental Europe, which was taken up again recently following a speech by your Minister of Foreign Affairs, Joschka Fischer.


Pour illustrer mon premier point relatif à la réforme interne, je voudrais attirer votre attention sur l'importance des changements apportés par la Communauté à sa propre politique agricole au cours de la dernière décennie.

To illustrate my first point about internal reform, I want to draw attention to how greatly the Community has, over the last decade, changed its own agricultural policy.


w