Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dépenses effectivement encourues
Dépenses effectives encourues
Frais effectivement supportés
Honorer les demandes de réservation
Honorer les réservations
PAR
Puissance apparente rayonnée
Puissance de crête effectivement rayonnée
Puissance effectivement rayonnée
Revenu effectif
Revenu effectivement gagné
Son Excellence la très honorable
Traiter les demandes de réservation
Traiter les réservations
être effectivement au travail

Vertaling van "pour honorer effectivement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
honorer les réservations | traiter les réservations | honorer les demandes de réservation | traiter les demandes de réservation

organize booking | process accommodation booking | accepting booking | process booking


Décret déléguant l'honorable Jean Corbeil auprès du ministre des Transports et mettant fin à la nomination de l'honorable Shirley Martin

Order Assigning the Honourable Jean Corbeil to Assist the Minister of Transport and Terminating the Assignment of the Honourable Shirley Martin


Enquête concernant l'honorable Léo A. Landreville/L'Honorable I.C. Rand

Inquiry re: the Honorable Justice Léo A. Landreville The Honorable I.C. Rand


Son Excellence, le très honorable [ Son Excellence la très honorable ]

His Excellency, the Right Honourable [ Her Excellency, the Right Honourable ]


dépenses effectivement encourues | dépenses effectives encourues

expenditure actually incurred


puissance apparente rayonnée | puissance effectivement rayonnée | PAR [Abbr.]

effective radiated power | ERP [Abbr.]






revenu effectif | revenu effectivement gagné

actual income


puissance de crête effectivement rayonnée

effective radiated peak power
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Monsieur le Président, effectivement, comme le disait l'honorable collègue, le président du Conseil du Trésor, nous avons déposé la Loi sur la responsabilité, une loi extrêmement importante qui a non seulement donné suite à la moitié des recommandations du juge Gomery, mais l'autre moitié de ses recommandations devront effectivement suivre leur cours.

Mr. Speaker, as mentioned by our hon. colleague, the President of the Treasury Board, we tabled the Federal Accountability Act, an extremely important piece of legislation that followed up on the recommendations of Justice Gomery. Furthermore, the remaining recommendations will follow in due course.


Je me félicite de ce que ce règlement ait désormais apporté plus de clarté, d'autant plus que l'Union européenne a peu fait au cours des cinq dernières années, depuis la conclusion du traité d'union douanière, pour honorer effectivement ses obligations financières vis-à-vis de la Turquie.

I welcome the fact that this regulation has now established clarity, especially as the European Union has actually done very little to fulfil its financial commitments towards Turkey since the conclusion of the Customs Union Treaty five years ago.


5. relève que les États membres font montre d'une incapacité consternante à produire à temps les rapports et informations requis, si tant est qu'ils les produisent; invite l'ensemble des États membres à mettre en place toutes les infrastructures et procédures nécessaires pour remédier à cette situation à l'avenir, et ce en vue d'honorer effectivement les engagements pris; estime par ailleurs que cette situation témoigne de la nécessité d'une directive contraignante sur les inspections environnementales;

5. Notes that the Member States have an appalling record of failing to produce the necessary reports and information on time, if at all; calls on all Member States to develop the necessary infrastructures and procedures for this to be remedied in the future, so that commitments that are entered into are actually met; further believes that this illustrates the need for a binding directive on environmental inspections;


4. relève que les États membres font montre d'une incapacité consternante à produire à temps les rapports et informations requis, si tant est qu'ils les produisent; invite l'ensemble des États membres à mettre en place toutes les infrastructures et procédures nécessaires pour remédier à cette situation à l'avenir, et ce en vue d'honorer effectivement les engagements pris; estime par ailleurs que cette situation témoigne de la nécessité d'une directive contraignante sur les inspections environnementales;

4. Notes that the Member States have an appalling record of failing to produce the necessary reports and information on time, if at all; calls on all Member States to develop the necessary infrastructures and procedures for this to be remedied in the future, so that commitments that are entered into are actually met; further believes that this illustrates the need for a binding directive on environmental inspections;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
b) l'institution soit effectivement gérée par des personnes honorables, qui doivent elles-mêmes posséder les qualifications et l'expérience professionnelles voulues ou employer des conseillers possédant ces qualifications et cette expérience professionnelles.

(b) the institution is effectively run by persons of good repute who must themselves have appropriate professional qualifications and experience or employ advisers with appropriate professional qualifications and experience.


b)l'institution soit effectivement gérée par des personnes honorables, qui doivent elles-mêmes posséder les qualifications et l'expérience professionnelles voulues ou employer des conseillers possédant ces qualifications et cette expérience professionnelles.

(b)the institution is effectively run by persons of good repute who must themselves have appropriate professional qualifications and experience or employ advisers with appropriate professional qualifications and experience.


b) l'institution soit effectivement gérée par des personnes honorables, qui doivent elles-mêmes posséder les qualifications et l'expérience professionnelles voulues ou employer des conseillers possédant ces qualifications et cette expérience professionnelles;

(b) the institution is effectively run by persons of good repute who must themselves have appropriate professional qualifications and experience or employ advisers with appropriate professional qualifications and experience;


- (IT) Monsieur le Président, en fait, je m'adressais à vous pour vous demander si, effectivement, nous étions honorés de l'arrivée du Conseil, seulement pour remarquer, et pour faire remarquer que nous avons tenu ce débat en l'absence du Conseil, qui nous rejoint seulement maintenant, juste pour comprendre, pour nous rendre compte combien sont pris en considération les décisions et les débats de ce Parlement - la traduction en 11 langues, les amendements traduits en 11 langues, les interventions traduites en 11 langues -, qui ne serv ...[+++]

– (IT) Mr President, I was, in fact, addressing you in order to ask you whether we have, in effect, been honoured by the arrival of the Council. I just wanted to point out that the Council was not present at this debate and has arrived only now. I just wanted everyone to realise, to be aware of the consideration given to Parliament’s decisions and debates, the translation into 11 languages, the amendments translated into 11 languages, the speeches translated into 11 languages, which serve absolutely no purpose whatsoever.


Le Conseil s'efforce surtout de s'attaquer aux causes profondes de ce que l'Honorable parlementaire a qualifié de "cargaisons humaines", qui courent effectivement le risque de périr de manière horrible et inhumaine.

The Council is concentrating its efforts on tackling the underlying causes of the phenomenon referred to by the honourable Member as ‘human cargo’ - persons who run a serious risk of a horrific, inhumane death.


Ce mécanisme devrait assurer la possibilité pour les PTOM d'exporter en franchise de droits jusqu'à 160.000 tonnes, sous réserve que les certificats d'importation qui seraient demandés par les ACP soient effectivement honorés dans le cadre de périodes définies.

The mechanism should enable the OCT to export up to 160 000 tonnes free of duty, provided that the import licences requested by the ACP are actually honoured within set periods.


w