Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bien finir la phase de frappe
Chef de piste
Citoyen moyen
Citoyen ordinaire
Clou à finir fraisé
Clou à finir noyé
Commun des mortels
Finir gagnant
Français
Grand public
Homme de condition moyenne
M
Monsieur
Monsieur Euro
Monsieur Loyal
Monsieur Tout-le-Monde
Monsieur le Député
Monsieur tout le monde
Opérateur de machine de reliure et de finissure
Opérateur de machine à relier et à finir
Opératrice de machine de reliure et de finissure
Opératrice de machine à relier et à finir
Premier venu
Profane
Régisseur de piste
Tour à finir les essieux
Traduction

Vertaling van "pour finir monsieur " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Monsieur Tout-le-Monde [ commun des mortels | citoyen ordinaire | premier venu | citoyen moyen | profane | grand public | homme de condition moyenne | monsieur tout le monde ]

average citizen [ man in the street ]


clou à finir fraisé [ clou à finir noyé ]

countersunk finishing nail


opérateur de machine à relier et à finir [ opératrice de machine à relier et à finir | opérateur de machine de reliure et de finissure | opératrice de machine de reliure et de finissure ]

binding and finishing machine operator








Monsieur Loyal | régisseur de piste | chef de piste

Monsieur Loyal | ring master | ringmaster






bien finir la phase de frappe

swing through | follow through
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En 1995, il y a eu un autre référendum où, cette fois-là,—laissez-moi le temps de finir, monsieur le Président, ce ne sera pas long—il n'y a pas eu de gagnant.

In 1995, there was another referendum where—let me finish, I will not be long—there was no winner.


Pour finir, monsieur le président, le projet de loi modifie la Loi sur les douanes afin de mettre en oeuvre les obligations et les mécanismes douaniers prévus dans l'accord, y compris en ce qui concerne le certificat d'origine des produits d'exportation, les vérifications de l'origine et les décisions anticipées.

Finally, Mr. Chairman, it amends the Customs Act to implement the obligations and customs procedures in the agreement, including with regard to the export certificate of origin, origin verifications and advance rulings.


Pour finir, monsieur le Président, il est important de comprendre le contexte dans lequel s'inscrivent les accords de ce genre, car ils établissent un juste équilibre entre le développement durable, d'une part, et la croissance et les possibilités économiques réelles, d'autre part.

Just to finish, Mr. Speaker, it is important that there is context to these kinds of agreements because they are balancing sustainable development with real economic opportunity and growth.


Pour finir, Monsieur le Président, je voudrais remercier tous les rapporteurs fictifs et les coordinateurs pour leurs contributions.

Finally Mr President, I would like to thank all the shadow rapporteurs and coordinators for their contributions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour finir, Monsieur le Président, je dirais qu’il s’agit d’un problème italien.

Mr President, finally, I think it is an internal, Italian matter.


Pour finir, Monsieur le Président, je voudrais expliquer à ceux qui se sont exprimés de façon peu optimiste sur le système pourquoi nous aimons le SIS II. Nous aimons le SIS II parce que nous aimons la liberté de circulation en Europe.

To finish, Mr President, I would like to explain why we like SIS II to those who have spoken rather negatively about the system. We like SIS II because we like freedom of movement in Europe.


Pour finir, Monsieur le Président du Conseil, permettez-moi de vous dire que nos partis n'ont pas pour seule ambition de permettre le libre-arbitre; ils sont aussi attachés à la nécessité de respecter ensuite le choix que les citoyens ont eux-mêmes décidé de faire librement.

Finally, President-in-Office, let me say that our parties should not just be about enabling free choice; they are also about respecting the people’s choice once the people have freely chosen.


Pour finir, Monsieur le Premier ministre, je dois dire que, ici au Parlement européen, nous avons beaucoup apprécié vos propos pour lesquels nous vous remercions. Nous avons néanmoins besoin d'alliés au sein des gouvernements des États membres.

Prime Minister, to end, I must say that we here in the European Parliament very much appreciate and thank you for your words, but we need allies in the governments of the Member States.


[Français] M. Yvan Loubier: Je voudrais qu'on le rappelle à l'ordre, monsieur le président. [Traduction] L'hon. John McKay: J'aimerais finir, monsieur le président, mais on ne cesse de m'interrompre et c'est donc assez difficile de compléter ma réponse.

[English] Hon. John McKay: I would like to finish, Mr. Chairman, but I keep getting interrupted, so it's pretty hard to complete.


Mme Susan Whelan (secrétaire parlementaire du ministre du Revenu national, Lib.): Pour finir, monsieur le Président, j'aimerais présenter, au nom de mes électeurs, une pétition relative au contrôle des armes à feu.

Ms. Susan Whelan (Essex-Windsor, Lib.): Finally, Mr. Speaker, I would like to present a petition on behalf of my constituents concerning gun control.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pour finir monsieur ->

Date index: 2023-05-14
w