Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pour faire cesser cette violence » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Il n'existe pas de doute quant à l'identité ou la préférence sexuelle (hétérosexualité, homosexualité, bisexualité ou préférence pour les enfants), mais le sujet désire modifier cette identité ou cette préférence, en raison de troubles psychologiques et du comportement associés, et il peut chercher à se faire traiter pour changer.

Definition: The gender identity or sexual preference (heterosexual, homosexual, bisexual, or prepubertal) is not in doubt, but the individual wishes it were different because of associated psychological and behavioural disorders, and may seek treatment in order to change it.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Elle a soumis une proposition visant à améliorer l'équilibre entre la vie professionnelle et la vie privée pour les familles qui travaillent, un plan d'action visant à réduire l'écart de rémunération entre les femmes et les hommes, et a appelé à faire cesser les violences dont les femmes sont victimes par des actions de financement et de sensibilisation.

It put forward a proposal to improve the work-life balance of working families, an Action plan to tackle the gender pay gap and called to put an end to violence against women through funding and awareness-raising actions.


Conjointement avec l'ONU Femmes et l'Organisation internationale du travail, l'UE collaborera avec les gouvernements, les organisations opérant au niveau des collectivités, la société civile et les prestataires de services pour améliorer le droit du travail, l'accès à l'information et aux services et, en fin de compte, pour prévenir et faire cesser la violence et la traite des femmes et des filles.

Together with UN Women and the International Labour Organization, the EU will work with governments, community-based organisations, civil society and service providers to improve labour laws, access to information and services, and ultimately prevent and put an end to violence and trafficking of women and girls.


Lutte contre la propagande terroriste et les discours de haine illégaux en ligne: collaborer avec le secteur informatique pour faire cesser la diffusion de contenus incitant à la violence, soutenir l'élaboration de contre-discours positifs par la société civile et développer l’éducation aux médias afin que les jeunes apprennent à analyser les informations de façon critique.

Countering terrorist propaganda and illegal hate speech online: Work with the IT industry to stop the spread of illegal content inciting to violence, support the development of positive alternative narratives by civil society, and develop media literacy so that young people assess information critically.


6. invite l'Union européenne et ses États membres à allouer davantage de ressources pour l'élimination de la violence à l'égard des femmes et des filles, notamment aux niveaux local, national, européen et mondial, ainsi qu'à soutenir les acteurs qui s'efforcent de faire cesser la violence contre les femmes et la violence liée au genre, en particulier les ONG opérant dans ce domaine;

6. Calls on the EU and its Member States to increase their resource allocation for ending violence against women and girls, including at local, national, European, and global levels, and to provide support to actors who are working to end violence against women and gender-based violence, in particular to NGOs active in this field;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous nous devons tous de briser le silence et, au sein du Parlement et à l’extérieur, de coopérer avec toutes les forces pour faire cesser cette violence pour de bon.

We all have a responsibility to break the silence and, within Parliament and outside, to cooperate with all of the forces for good to stop this violence.


Si, par exemple, le Tribunal enjoint à un défendeur de faire cesser une contrefaçon, il doit pouvoir assortir cette décision d'une ordonnance prévoyant, en cas de non-respect de l'obligation, le versement d'un montant donné à titre de sanction.

If for example the Community Patent Court orders a defendant to stop infringement, it should at the same time be able to make an order whereby the non-compliance would be sanctioned by an obligation to pay a certain sum of money.


- Monsieur le Président, face à la tragédie qui se déroule dans les territoires palestiniens, les appels à faire cesser la violence sont complètement inopérants si on refuse de voir la genèse de cette catastrophe annoncée.

– (FR) Mr President, in the face of the tragedy that is unfolding in the Palestinian territories, appeals for the violence to cease are completely ineffective if we refuse to see how this predictable catastrophe came into being.


Ils sont incapables de faire cesser la violence et les actes terroristes et ils sont incapables de mettre en place la solution à laquelle tous les membres de cette Assemblée aspirent: deux États vivant côte à côte, dans la paix et le respect mutuel.

They cannot put an end to the violence and the acts of terrorism, and they cannot bring about what all of us in this House want to see: two states living peacefully side by side and with respect for one another.


Il faut faire cesser la violence ethnique et religieuse au Nigéria.

Ethnic and religious violence must be stopped in Nigeria.


(32) Par dérogation au principe selon lequel l'État membre d'origine délivre l'agrément, exerce la surveillance et assume le contrôle du respect des obligations prévues aux fins de l'exploitation d'une succursale, il convient de confier à l'autorité compétente de l'État membre d'accueil de la succursale la responsabilité de contrôler le respect de certaines obligations prévues à la présente directive pour toute opération effectuée par une succursale sur le territoire de l'État membre où elle est établie; ...[+++]

(32) By way of derogation from the principle of home country authorisation, supervision and enforcement of obligations in respect of the operation of branches, it is appropriate for the competent authority of the host Member State to assume responsibility for enforcing certain obligations specified in this Directive in relation to business conducted through a branch within the territory where the branch is located, since that authority is closest to the branch, and is better ...[+++]




D'autres ont cherché : pour faire cesser cette violence     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pour faire cesser cette violence ->

Date index: 2023-05-20
w