Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Droit d'entamer le capital
Droit de prélèvement sur le capital
Entame
Entamer des procédures
Ordre DAE
Ordre lié
Ordre «d'abord et ensuite»
Piyautailili
Pouvoir d'entamer
Pouvoir d'entamer le capital
Se défendre même si mort s'ensuit

Traduction de «pour entamer ensuite » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
pouvoir d'entamer [ pouvoir d'entamer le capital | droit d'entamer le capital | droit de prélèvement sur le capital ]

power to encroach [ power to encroach on capital | power of encroachment | power of encroachment on capital ]


des règles d'abord, un statut ensuite

standards before status


la liste des noms ... est ensuite soumise à un vote global

a list setting out the names ... shall then be voted on as a whole


il ne saurait être admis que la Cour ait annulé implicitement un acte pour enjoindre ensuite à la Commission d'en arrêter un autre ayant la même portée

it cannot be accepted that the court,by implication declared a measure to be void and then ordered the Commission to adopt another one having the same effect


ordre lié | ordre DAE | ordre «d'abord et ensuite»

contingent order | contingency order | combination order


Se défendre même si mort s'ensuit [ Piyautailili ]

Defend even unto death [ Piyautailili ]


Économiser l'énergie, convertir ensuite

First Conserve, Then Convert




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Puis, il y a un vote à l'étape de la troisième et dernière lecture et le projet de loi entame ensuite son cheminement au Sénat.

Then there is a vote on the third and final reading and it goes through the process in the Senate.


Le fait que vous soyez fier de votre histoire, à juste titre, à partir de 1980 à Solidarność et après, lorsque vous avez amené la Pologne au sein de l’OTAN et entamé ensuite les négociations pour l’adhésion à l’Union européenne démontre que vous êtes capable de lancer les changements dont l’Europe a besoin maintenant.

The fact that you have a history of which you are proud, and rightfully so, from 1980 in Solidarność and onwards, where you brought Poland into NATO and then started the negotiations for membership of the European Union, you are someone who can embrace the changes that Europe needs now.


La présidence tchèque a l’intention d’entamer ensuite rapidement les discussions au sujet de cette proposition dans le cadre du Conseil.

It is the intention of the Czech Presidency to initiate rapidly thereafter the discussions in the framework of the Council on such a proposal.


Le comité demande aussi au gouvernement du Canada d'entamer ensuite des négociations bilatérales avec la Chine, comme l'ont fait les États-Unis et l'Union Européenne, pour conclure une entente sur les importations de vêtements et textiles.

The Committee further calls on the Government of Canada to begin bilateral negotiations with China, similar to those undertaken by the United States and the European Union, to reach an agreement on imports of clothing and textiles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Que le comité demande aussi au gouvernement d'entamer ensuite des négociations bilatérales avec la Chine, comme l'ont fait les États-Unis.

The Committee further calls on the Government of Canada to begin bilateral negotiations with China, similar to those undertaken by the United States


Au cours de cette semaine-là, le gouvernement présentera peut-être un autre projet de loi concernant la sécurité publique, pour en entamer ensuite le débat aussitôt que possible.

During that week the government may introduce another bill dealing with public safety and we would begin debate on that matter as soon as possible.


Il s’agit de débloquer ce qui a déjà été entamé, de satisfaire aux attentes créées dans de nombreuses familles qui avaient déjà entamé la procédure et ensuite, bien sûr, de lancer un nouveau système avec la nouvelle législation.

It is a question of moving forward with what has already been started, of satisfying the expectations created within many families which had already started the process and then, naturally, begin a new system under the new legislation.


Il s’agit de débloquer ce qui a déjà été entamé, de satisfaire aux attentes créées dans de nombreuses familles qui avaient déjà entamé la procédure et ensuite, bien sûr, de lancer un nouveau système avec la nouvelle législation.

It is a question of moving forward with what has already been started, of satisfying the expectations created within many families which had already started the process and then, naturally, begin a new system under the new legislation.


Au départ, la Commission européenne n'avait entamé aucun dialogue avec les Nord-coréens pour ensuite envoyer un représentant d'ECHO à Pyongyang ; par ailleurs, de cinq, les États membres à entretenir des relations diplomatiques avec la RPDC sont aujourd'hui au nombre de treize, si j'ai bien compris - du moins, ces pays ont-ils entamé le processus de rapprochement.

We have seen the European Commission move from not talking to the North Koreans to having an ECHO representative in Pyongyang and we have now moved from five Member States with diplomatic relations to, I understand, thirteen in the process of establishing diplomatic relations with the DPRK.


M. Ferrabee: Pourquoi se débarrasser d'un processus de consultation pour entamer ensuite un nouveau processus de consultation?

Mr. Ferrabee: Why would one get rid of a consultation process in order to later decide on a new consultation process?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pour entamer ensuite ->

Date index: 2022-06-24
w