Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Disposition personnelle à réagir aux agents extérieurs
Enfin
Faire réagir
Finalement
Idiosyncrasie
Réagir
Réagir aux incidents lors des séances de musicothérapie
Réagir violemment avec l'eau
Réagir violemment à l'eau
Réagir à la teinture
Ultimement
Ultimo
à la fin

Vertaling van "pour enfin réagir " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
réagir violemment à l'eau [ réagir violemment avec l'eau ]

react vigorously with water


ultimement | finalement | ultimo | à la fin | enfin

lastly | finally | in the end | at last | at long last | ultimately


Enfin chez moi! : Partager les réussites : le logement pour les jeunes

Gimme Shelter: Sharing Successes in Housing for Youth




réagir à la teinture

possess affinities for dyestuff/to




idiosyncrasie | disposition personnelle à réagir aux agents extérieurs

idiosyncrasy | pecularity






réagir aux incidents lors des séances de musicothérapie

react to accurrence in music therapy session | respond to event in music therapy appointment | react to event in music therapy session | respond to incidents in music therapy sessions
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Enfin, une prolongation a été accordée afin de permettre aux parties de réagir aux nouveaux éclaircissements présentés aux considérants 64 à 70, qui avaient été fournis au producteur-exportateur chinois.

Finally, an extension was given to react to the new clarifications outlined in recitals (64) to (70) which were provided to the Chinese exporting producer.


À cet égard, l’ANASE, les Nations unies et l’Union européenne sont invitées maintenant à redoubler d’activité, et à ne pas attendre que la situation s’aggrave pour enfin réagir.

ASEAN, the United Nations and the EU have a duty to work more intensively on this now, and not to wait until the situation escalates again before reacting.


39. demande à tous les pays de la région de réagir rapidement aux informations persistantes faisant état d'arrestations arbitraires, de mauvais traitements et d'abus, en dépit des lois interdisant ces pratiques; se dit particulièrement préoccupé par les informations faisant état de tortures dans les centres de détention et d'arrestations arbitraires de milliers de migrants en Mauritanie, ainsi que du refus des autorités d'indiquer aux familles, après deux ans, où se trouvent certains détenus condamnés; exprime également son inquiétude face aux informations provenant du Tchad faisant état de mauvais traitements de masse dans les prisons ...[+++]

39. Calls on all countries in the region to act swiftly to tackle the persistent reports of alleged arbitrary arrests, ill-treatment and abuses, in spite of legislation prohibiting such practices; expresses particular concern over the reports of torture in detention centres and the arbitrary arrests of thousands of migrants in Mauritania, as well as the authorities’ refusal after two years to communicate the whereabouts of certain convicted prisoners to their families; expresses alarm also at reports in Chad of mass ill-treatment in detention, detention without trial, and hundreds of forced evictions in N’Djamena, in addition to the forced disappearance of prisoners; points out that forced disappearances are considered a war crime under ...[+++]


Je voudrais enfin réagir aux remarques de Mme Bobošíková.

I would finally like to say something about the remarks of Mrs Bobošíková.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le gouvernement va-t-il enfin réagir et faire quelque chose pour aider les familles de travailleurs au chapitre des frais de téléphonie cellulaire?

Will the government finally step up and extend a helping hand to working families with cellphone charges?


Quand les libéraux vont-ils enfin réagir et appuyer le projet de loi C-2?

When will the Liberals stop sitting on their hands and support Bill C-2?


Madame Gastinger, le Conseil doit enfin réagir à ce sujet. Il est vital qu’il le fasse, car les citoyens de l’Union européenne doivent avoir la certitude que leurs droits sont protégés et respectés de la même manière dans l’ensemble de l’Europe.

Mrs Gastinger, the Council must at last do something about this; it is quite essential that it should, for the citizens of the European Union must have the certainty that their rights are protected and respected in the same way throughout Europe.


Combien la Commission devra-t-elle avoir de chômeurs sur la conscience pour qu’elle daigne enfin réagir?

How many unemployed will the Commission have to have on its conscience before it finally deigns to respond?


La recherche effectuée fournira aussi la base de connaissances nécessaire pour soutenir différents domaines de la politique communautaire: la politique agricole commune et la stratégie forestière européenne; les questions d'agriculture et de commerce; les problèmes de sécurité que posent les organismes génétiquement modifiés (OGM); la réglementation en matière de sécurité des aliments; les normes communautaires en matière de santé et de bien-être des animaux et la lutte contre leurs maladies; enfin, la réforme de la politique com ...[+++]

The research carried out will provide the knowledge base needed to support the Common Agricultural Policy and European Forest Strategy; agriculture and trade issues; safety aspects of genetically modified organisms (‘GMOs’); food safety regulations; Community animal health, disease control and welfare standards; and the Common Fisheries Policy reform aiming to provide sustainable development of fishing and aquaculture and the safety of seafood products : With a view to ensuring social relevance, a flexible response to new policy needs is also foreseen, in particular with respect to new risks and social or economic trends and needs.


Enfin, dans le Programme de La Haye, le Conseil européen des 4 et 5 novembre 2004 a mis l’accent sur l’importance du débat sur le livre vert qui – avec les meilleures pratiques dans les États membres et leur pertinence pour la mise en œuvre de la stratégie de Lisbonne – devrait être pris comme une base pour « un programme d'action relatif à l'immigration légale, comprenant des procédures d'admission qui permettent au marché du travail de réagir rapidement à une demande de ...[+++]

Finally, in The Hague Programme the European Council of 4-5 November 2004 stressed the importance of the debate on the Green Paper which – together with best practices in Member States and their relevance for the implementation of the Lisbon strategy – should be taken as a basis for “ a policy plan on legal migration including admission procedures capable of responding promptly to fluctuating demands for migrant labour in the labour market ”[5].




Anderen hebben gezocht naar : on freine la pollution enfin     faire réagir     finalement     idiosyncrasie     réagir     réagir violemment avec l'eau     réagir violemment à l'eau     réagir à la teinture     ultimement     ultimo     à la fin     pour enfin réagir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pour enfin réagir ->

Date index: 2025-09-14
w