Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accorder des dommages-intérêts
Accorder les dommages-intérêts
Adjuger des dépens
Adjuger des frais
Adjuger les dépens à quelqu'un
Appartenir à quelqu'un de faire quelque chose
Attribuer des dépens à quelqu'un
Bouffée délirante
Capitaux d'emprunt
Capitaux empruntés
Carrière d'emprunt
Condamner quelqu'un aux dépens
Emprunt
Emprunt communautaire
Emprunt de l'UE
Emprunt de l'Union européenne
Emprunt international
Emprunt à taux fixe
Emprunt à taux variable
Fonds d'emprunt
Fouille d'emprunt
Il est du devoir de quelqu'un de
Incomber à quelqu'un de faire quelque chose
Lieu d'emprunt
Mettre les dépens à la charge de quelqu'un
Montant de l'indemnité
Névrose traumatique
Psychose cycloïde
Quelqu'un est tenu de
Sans symptômes schizophréniques ou sans précision
Sentence
Sentence
Sentence arbitrale
Zone d'emprunt

Vertaling van "pour emprunter quelque " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
emprunt [ emprunt à taux fixe | emprunt à taux variable ]

borrowing [ fixed-interest loan | floating-rate loan ]


carrière d'emprunt | emprunt | fouille d'emprunt | lieu d'emprunt | zone d'emprunt

borrow | borrow area | borrow pit


Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence rép ...[+++]

Definition: Arises as a delayed or protracted response to a stressful event or situation (of either brief or long duration) of an exceptionally threatening or catastrophic nature, which is likely to cause pervasive distress in almost anyone. Predisposing factors, such as personality traits (e.g. compulsive, asthenic) or previous history of neurotic illness, may lower the threshold for the development of the syndrome or aggravate its course, but they are neither necessary nor sufficient to explain its occurrence. Typical features include episodes of repeated reliving of the trauma in intrusive memories ( flashbacks ), dreams or nightmares ...[+++]


Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas suffisamment persistantes ou graves pour répondre ...[+++]

Definition: A heterogeneous group of disorders characterized by the acute onset of psychotic symptoms such as delusions, hallucinations, and perceptual disturbances, and by the severe disruption of ordinary behaviour. Acute onset is defined as a crescendo development of a clearly abnormal clinical picture in about two weeks or less. For these disorders there is no evidence of organic causation. Perplexity and puzzlement are often present but disorientation for time, place and person is not persistent or severe enough to justify a diagnosis of organically caused delirium (F05.-). Complete recovery usually occurs within a few months, often ...[+++]


emprunt de l'UE [ emprunt communautaire | emprunt de l'Union européenne ]

EU borrowing [ Community borrowing | European Union borrowing ]


appartenir à quelqu'un de faire quelque chose [ incomber à quelqu'un de faire quelque chose | il est du devoir de quelqu'un de | quelqu'un est tenu de ]

incumbent


accorder des dommages-intérêts | accorder les dommages-intérêts | adjuger des dépens | adjuger des frais | adjuger les dépens à quelqu'un | attribuer des dépens à quelqu'un | condamner quelqu'un aux dépens | mettre les dépens à la charge de quelqu'un | montant de l'indemnité | sentence | sentence (arbitrale) | sentence arbitrale

award




capitaux d'emprunt | capitaux empruntés | fonds d'emprunt

borrowed funds


Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours et disparaiss ...[+++]

Definition: An acute psychotic disorder in which hallucinations, delusions or perceptual disturbances are obvious but markedly variable, changing from day to day or even from hour to hour. Emotional turmoil with intense transient feelings of happiness or ecstasy, or anxiety and irritability, is also frequently present. The polymorphism and instability are characteristic for the overall clinical picture and the psychotic features do not justify a diagnosis of schizophrenia (F20.-). These disorders often have an abrupt onset, developing rapidly within a few days, and they frequently show a rapid resolution of symptoms with no recurrence. I ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En 1990, le Conseil a fixé une limite d’emprunt de 4 milliards d’EUR, dont quelque 3,7 milliards d’EUR ont été approuvés et 3,4 milliards décaissés.

In 1990, the Council fixed a borrowing limit of EUR 4 billion, of which some EUR 3.7 billion have been signed and EUR 3.4 billion disbursed.


En 1990, le Conseil a fixé une limite d’emprunt de 4 milliards d’EUR, dont quelque 3,7 milliards d’EUR ont été approuvés et 3,4 milliards décaissés.

In 1990, the Council fixed a borrowing limit of EUR 4 billion, of which some EUR 3.7 billion have been signed and EUR 3.4 billion disbursed.


I. considérant que plusieurs États membres sont actuellement confrontés à une situation économique et financière très éprouvante, aggravée par des tensions permanentes sur les marchés des obligations souveraines qui se traduisent, pour certains pays, par des taux d'intérêt élevés des emprunts publics ainsi que par des taux d'emprunt très faibles ou négatifs pour quelques autres, et une instabilité financière et économique considér ...[+++]

I. whereas several Member States are currently facing a very demanding economic and financial situation, aggravated by continuous strains on the sovereign bond markets reflected in unsustainable interest borrowing rates for some countries as well as low or negative interest rates for some others and considerable financial and economic instability;


I. considérant que plusieurs États membres sont actuellement confrontés à une situation économique et financière très éprouvante, aggravée par des tensions permanentes sur les marchés des obligations souveraines qui se traduisent, pour certains pays, par des taux d'intérêt insoutenables des emprunts publics ainsi que par des taux d'intérêt faibles ou négatifs pour quelques autres, et une instabilité financière et économique consid ...[+++]

I. whereas several Member States are currently in a very demanding economic and financial situation, aggravated by continuous strains on the sovereign bond markets reflected in unsustainable interest borrowing rates for some Member States, low or negative interest rates for others, and considerable financial and economic instability;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I. considérant que plusieurs États membres sont actuellement confrontés à une situation économique et financière très éprouvante, aggravée par des tensions permanentes sur les marchés des obligations souveraines qui se traduisent, pour certains pays, par des taux d'intérêt insoutenables des emprunts publics ainsi que par des taux d'intérêt faibles ou négatifs pour quelques autres, et une instabilité financière et économique consid ...[+++]

I. whereas several Member States are currently in a very demanding economic and financial situation, aggravated by continuous strains on the sovereign bond markets reflected in unsustainable interest borrowing rates for some Member States, low or negative interest rates for others, and considerable financial and economic instability;


La vigueur de la lira et la discipline budgétaire ont permis de réduire la dette publique malgré des coûts d'emprunt élevés et quelques turbulences sur les marchés financiers.

A strong lira and fiscal discipline have reduced the public debt, despite high borrowing costs and some financial market turbulence.


Nous suivons et nous connaissons bien le travail de la Commission et du Conseil sur le paquet Erika 1. Mais, au sujet de ce passage, qui est connu des deux pays et connu au sein de l'Union européenne, qui est un passage particulièrement difficile, emprunté par de gros bateaux pour gagner quelques heures seulement, avec le risque que de vieux rafiots viennent s'échouer et provoquer une catastrophe, j'aurais aimé savoir, et surtout les habitants de Corse, de Sardaigne auraient aimé savoir, s'il sera possible et si vous envisagez d'interdire purement et simplement le passage des ...[+++]

We monitor, and we are familiar with, the work done by the Commission and the Council on the Erika 1 package, but regarding this strait, which is notorious in the two countries concerned and within the European Union as a particularly tricky passage, one often used by large vessels in order to gain just a few hours at the risk of some old tub’s running aground and causing a disaster, I should like to know, and more especially the inhabitants of Corsica and Sardinia would like to know, if it will be at all possible, and if you have any such plans, to issue a ban, pure and simple, on large vessels, containers, using the Strait of Bonifacio ...[+++]


Si elles se vérifiaient, les échanges commerciaux seraient gravement affectés, tout comme l'équilibre militaire. En effet, quelque 15 % des échanges commerciaux mondiaux passent par cette zone, où les couloirs de navigation maritime sont en outre empruntés par de nombreux bâtiments de guerre.

This could have deep impact on trade as well as on the military balance, since some 15 % of world trade passes here and the sea-lanes are also used by many naval ships.


Dans notre démocratie canadienne, qui est fondée sur la notion de gouvernement responsable, il est absolument frappant de voir un gouvernement prétendre qu'une « plus grande transparence et une meilleure reddition de comptes » sont nées de la suppression de la convention selon laquelle la Couronne doit obtenir l'approbation du Parlement pour emprunter quelque montant que ce soit de quelque source que ce soit à quelque montant d'intérêt que ce soit.

In our Canadian democracy, which is based upon the concept of responsible government, it is utterly astonishing that a government would claim that " greater transparency and accountability'' have resulted from the removal of the convention that the Crown must seek parliamentary approval for borrowing any amount of money from any source at any rate of interest.


À la question concernant les sources actuelles de financement dont profite leur entreprise, la grande majorité des propriétaires ont mentionné le financement par emprunt: quelque 90 p. 100 d'entre eux comptent sur le financement par emprunt, et 74 p. 100 sur le financement par capitaux.

When we asked business owners how they finance their businesses, the vast majority relie on debt financing, 90% or so have some form of debt financing, and about 74% have some form of equity financing.


w