Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appeler de
Aussi inattaquable que la femme de César
Aussi intègre que la femme de César
Autrement
Cliquer-glisser
Demander l'asile
Documents à déposer
Déposer un acte d'appel de
Déposer un avis d'appel de
Déposer une demande d'asile
En appeler de
Former un pourvoi contre
Glisser et déposer
Glisser-déposer
Glisser-lâcher
Il est aussi envisagé de
Il se peut aussi que
Interjeter appel contre
Ou bien
Pièces à déposer
Porter en appel
Présenter une demande d'asile
Renvoi voir aussi
Renvoi-matière
Se pourvoir contre
Une autre solution consiste à
à défaut

Vertaling van "pour déposer aussi " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
une protection aussi uniforme et aussi large que possible

as uniform and comprehensive a security system as possible


autrement [ ou bien | il est aussi envisagé de | il se peut aussi que | à défaut | une autre solution consiste à ]

alternatively [ as an alternative | otherwise | if not | instead ]


aussi intègre que la femme de César [ aussi inattaquable que la femme de César ]

as pure as Caesar's wife


documents à déposer | pièces à déposer

application documents | filing papers


glisser et déposer | glisser-déposer | glisser-lâcher

drag and drop


interjeter appel contre [ se pourvoir contre | former un pourvoi contre | appeler de | déposer un acte d'appel de | déposer un avis d'appel de | porter en appel | en appeler de ]

appeal against [ appeal from ]


plainte (domaine pénal) (GB et US: complaint aussi employé pour claim)

complaint




déposer une demande d'asile | présenter une demande d'asile | demander l'asile

file an asylum application | apply for asylum | seek asylum | request asylum


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Enfin, la protection des preneurs d'assurance et des déposants et la réglementation de la cessation d'activités font aussi partie des fondements de la stabilité financière (directives sur l'assainissement et la liquidation des banques et des entreprises d'assurance).

Finally, the protection of policyholders and depositors and orderly market exits are important cornerstones for financial stability (Directives on the Winding-up and liquidation of Insurance Undertakings and Winding-up and reorganisation of Banks).


La partie concernée devrait avoir la possibilité, non seulement d'engager une procédure judiciaire ou de déposer une plainte auprès du Médiateur européen, mais aussi de demander un contrôle administratif et d'être informée de la procédure à suivre et des délais dans lesquels elle peut déposer une telle demande.

In addition to the possibility of bringing judicial proceedings or lodging a complaint with the European Ombudsman, the party should be granted the right to request an administrative review and should be provided with information about the procedure and the time-limit for submitting such a request.


J'imagine que vous conseilleriez donc à une entreprise canadienne qui s'adresse à vous de déposer un brevet au Canada, et de déposer aussi le même brevet aux États-Unis, au Royaume-Uni, en Chine et en Inde, si cette entreprise prévoit commercialiser son produit à l'international.

I would imagine that your advice to a Canadian company talking to you would be to file a patent in Canada, but to also file for that same patent in the U.S., the U.K., China, and India, if they plan on actually going global with their product.


Il convient de veiller à ce que les déposants aient accès au moins aux dépôts garantis aussi rapidement que possible et, en tout état de cause, dans les mêmes délais que ceux prévus par la directive 2014/49/UE du Parlement européen et du Conseil .

Depositors should be granted access at least to the guaranteed deposits as promptly as possible, and in any event within the same deadlines as provided for in Directive 2014/49/EU of the European Parliament and of the Council .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Eu égard au coût occasionné par la défaillance d’un établissement de crédit pour l’économie dans son ensemble et à ses répercussions négatives sur la stabilité financière et sur la confiance des déposants, il convient non seulement de prévoir un mécanisme de remboursement des déposants, mais aussi de laisser aux États membres suffisamment de souplesse pour que les SGD puissent mettre en œuvre des mesures visant à réduire la probabi ...[+++]

In view of the costs of the failure of a credit institution to the economy as a whole and its adverse impact on financial stability and the confidence of depositors, it is desirable not only to make provision for reimbursing depositors but also to allow Member States sufficient flexibility to enable DGSs to carry out measures to reduce the likelihood of future claims against DGSs.


La BCE devrait s’acquitter des missions qui lui sont confiées en ayant pour objectif de garantir la sécurité et la solidité des établissements de crédit, la stabilité du système financier de l’Union et de chacun des États membres participants, ainsi que l’unité et l’intégrité du marché intérieur, et, par là même, d’assurer aussi la protection des déposants et un meilleur fonctionnement du marché intérieur, conformément au corpus réglementaire unique pour les services financiers dans l’Union.

The ECB should carry out the tasks conferred on it with a view to ensuring the safety and soundness of credit institutions and the stability of the financial system of the Union as well as of individual participating Member States and the unity and integrity of the internal market, thereby ensuring also the protection of depositors and improving the functioning of the internal market, in accordance with the single rulebook for financial services in the Union.


À l'époque où j'étais présidente d'un comité sur les personnes handicapées, je dois dire que j'avais constaté une chose: pour mettre en place une culture où nous étions en mesure de déposer des rapports unanimes, il valait mieux déposer aussi plus de motions que possible, pratique qui crée en fait un autre type de culture.

Having chaired a committee on persons with disabilities, I have to say we found the way we achieved a culture of being able to get unanimous reports was to have as few motions as possible, because it actually does create a different culture.


Je serais heureux de déposer la carte d'affaires en cause s'il y a consentement unanime de la Chambre; j'en profiterais pour déposer aussi le communiqué de presse dans lequel M. Wajsman dit qu'il tentait de lutter contre la pratique de l'aile québécoise du Parti libéral qui consiste à traiter les membres de communautés ethniques comme des esclaves de campagne et des acheteurs de billets.

I would be happy to table that business card if there is the unanimous consent of the House, and also to table the public press release in which Mr. Wajsman makes reference to the fact that he was trying to fight against the Quebec wing of the Liberal Party's habit of treating members of ethnic communities as campaign slaves and ticket buyers.


Si le premier ministre établit des principes, règles et obligations, d'abord, il faut faire une obligation qu'il les dépose parce que sinon, il peut les établir et ne jamais les publier, et s'il les dépose, par le même principe, s'il y a un amendement, il le dépose aussi.

If the Prime Minister establishes principles, rules and obligations, he should be required to make these public, otherwise he could establish them, but never report them.


Concernant la disposition autorisant le Ministre à conclure des accords de réassurance avec un assureur et exigeant qu’un exemplaire de chacun de ces accords soit déposé devant le Parlement, le Comité a ajouté l’obligation pour le Ministre de déposer aussi un exemplaire de chacune des études pertinentes sur l’évaluation des risques effectuées avant la conclusion de l’accord de réassurance (art. 26).

In relation to the bill’s provision empowering the Minister to enter into a reinsurance agreement with an insurer, and requiring a copy of any such reinsurance agreement be tabled before Parliament, the Committee added a requirement that the Minister also table a copy of all related risk assessment studies that are completed before the reinsurance agreement is entered into (clause 26).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pour déposer aussi ->

Date index: 2022-04-01
w