Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accorder l'exécution en nature
Acquiescer
Affecter en garantie
Attribuer un effet à
Bébé donneur
Bébé du double espoir
Bébé médicament
Bébé sauveur
Concrétiser
Congédier
Constituer une sûreté
Donner acquiescement
Donner congé à
Donner corps à
Donner des arrhes
Donner effet à
Donner en fiducie
Donner en gage
Donner en garantie
Donner en nantissement
Donner en témoignage
Donner le préavis
Donner sa démission
Donner son acquiescement
Donner un cautionnement à la grosse
Donner un témoignage d'opinion
Donner une expression concrète à
Donner une sûreté
Déposer sous serment
Enfant donneur
Enfant donneuse
Enfant du double espoir
Enfant médicament
Enfant sauveur
Enfant sauveuse
Espoir de succession
Exprimer des opinions comme témoignages
Faire un témoignage d'opinion
Fournir un cautionnement à la grosse
Fournir un témoignage sous forme d'opinion
Fournir une contrepartie
Fournir une contrepartie à titre onéreux
Gager
Matérialiser
Mettre en œuvre
Nantir
Ponts de l'espoir?
Prononcer un jugement
Présenter une preuve sous forme d'opinion
Reconnaître peu de force probante à la preuve
Relever de ses fonctions
Remercier
Rendre
Rendre
Rendre témoignage
Rendre un jugement
Traduire en pratique
Témoigner
Témoigner oralement
Témoigner sous serment

Vertaling van "pour donner espoir " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
accorder l'exécution en nature | constituer une sûreté | déposer sous serment | donner des arrhes | donner en fiducie | donner en témoignage | donner un cautionnement à la grosse | donner un témoignage d'opinion | donner une sûreté | exprimer des opinions comme témoignages | faire un témoignage d'opinion | fournir un cautionnement à la grosse | fournir un témoignage sous forme d'opinion | fournir une contrepartie | fournir une contrepartie à titre onér ...[+++]

give give


enfant donneur | enfant donneuse | bébé donneur | enfant sauveur | enfant sauveuse | enfant du double espoir | bébé sauveur | bébé du double espoir | enfant médicament | bébé médicament

saviour child | saviour sibling | saviour baby | designer baby


Ponts de l'espoir? : Les organismes bénévoles canadiens et le tiers-monde [ Ponts de l'espoir? ]

Bridges of Hope?: Canadian Voluntary Agencies and the Third World [ Bridges of Hope ]


Rompre le silence: faire naître l'espoir: une aide aux adultes qui abusent sexuellement des enfants [ Rompre le silence, faire naître l'espoir ]

Breaking Silence, Creating Hope: Help for Adults Who Molest Children [ Breaking Silence, Creating Hope ]


Définition: Trouble caractérisé par des impossibilités répétées à résister aux impulsions de vol d'objets. Les objets ne sont pas volés pour leur utilité immédiate ou leur valeur monétaire; le sujet peut, au contraire, soit les jeter, soit les donner, soit encore les entasser. Ce comportement s'accompagne habituellement d'un état de tension croissante avant l'acte et d'un sentiment de satisfaction pendant et immédiatement après la réalisation de celui-ci.

Definition: Disorder characterized by repeated failure to resist impulses to steal objects that are not acquired for personal use or monetary gain. The objects may instead be discarded, given away, or hoarded. This behaviour is usually accompanied by an increasing sense of tension before, and a sense of gratification during and immediately after, the act.


congédier | donner congé à | donner le préavis | donner sa démission | relever de ses fonctions | remercier

to discharge | to dismiss | to fire | to sack




donner effet à [ traduire en pratique | mettre en œuvre | donner corps à | donner une expression concrète à | concrétiser | matérialiser | attribuer un effet à ]

give effect to


donner en gage | nantir | gager | donner en nantissement | donner en garantie | affecter en garantie

pledge


acquiescer | donner acquiescement | donner son acquiescement

assent
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous sommes prêts à aller plus loin encore pour aider la Grèce à rebondir vigoureusement sur le plan économique et donner aux réformes proposées le maximum de chances d'aboutir: ces 35 milliards d'euros peuvent contribuer à faire de la Grèce une destination attrayante pour les investissements et donner espoir à la jeune génération en particulier.

Following Monday's Euro Summit agreement, the European Commission is willing to step this up even further to help Greece unleash a significant economic rebound and to give the proposed reforms the best chance to work: these €35 billion can help make Greece an attractive location for investment and give hope to especially the younger generation.


La profession créée pour aider les personnes souffrant de maladie mentale et leur donner espoir a décrit une situation aussi sombre et sans espoir. Ces propos sont tellement révélateurs que, en 2006, le Comité sénatorial des affaires sociales, des sciences et de la technologie les a repris, comme la sénatrice LeBreton le sait, dans l'avant-propos de son rapport De l'ombre à la lumière : La transformation des services concernant la santé mentale, la maladie mentale et la toxicomanie au Canada.

The very profession established to give help and hope to people suffering from mental illness described the situation as being bleak and hopeless like this, and it says so much that in 2006 the Senate Social Affairs, Science and Technology Committee cited these very words, as Senator LeBreton would know, in the forward to its report Out of the Shadows at Last: Transforming Mental Health, Mental Illness, and Addiction Services in Canada.


Le nouveau financement destiné à la Turquie met l’accent sur deux grandes priorités de la déclaration conjointe UE-Turquie: scolariser tous les enfants et investir dans les moyens de subsistance et la cohésion sociale tant au profit des réfugiés qu'à celui de leurs communautés d’accueil, afin de garantir la stabilité et de donner aux réfugiés l’espoir et la perspective d’une vie meilleure».

The new funding for Turkey focuses on two key priorities of the EU-Turkey Joint Statement: to provide schooling to all children and to invest in livelihoods and social cohesion for refugees and host communities, ensure stability and provide refugees with the hope and perspective of a better life".


Nous sommes prêts à intensifier encore ces efforts pour aider la Grèce à rebondir vigoureusement sur le plan économique et donner aux réformes proposées les meilleures chances de succès: ces 35 milliards d'euros peuvent contribuer à rendre la Grèce plus attractive pour les investissements et à redonner de l'espoir, particulièrement à la jeune génération.

We are willing to step this up even further to help Greece unleash a significant economic rebound and to give the proposed reforms the best chance to work: these €35 billion can help make Greece an attractive location for investment and give hope to especially the younger generation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’Italie n’est pas en mesure de faire face toute seule au problème: il incombe dès lors à l’Europe d’examiner des contre-mesures, d’agir directement et de donner espoir à ceux qui sont tentés de quitter leur pays, poussés par la vague d’émotion qui balaie les pays du Maghreb.

This is a problem that Italy is not in a position to cope with alone: it is therefore up to Europe as a whole to examine countermeasures, to take direct action, and to provide hope at home for those who are tempted to set off on the wave of feeling that is sweeping through the Maghreb countries.


Cela requiert des actions concrètes, des actions sur le terrain, afin de donner espoir aux modérés.

This requires concrete action; it requires action on the ground, to give hope to the moderates.


Nous devons toujours leur donner espoir, non pas l’opposé, à savoir le leur ôter.

We must always provide hope, and not do the opposite, namely take hope away from them.


Nous, en tant que Parlement, nous avons le devoir de donner espoir aux gens qui veulent vivre pacifiquement en Tchétchénie - avec un statut d’autonomie mais dans le cadre de la Fédération de Russie - et de nous conduire en avocats des droits de l’homme sur notre continent et dans le monde entier, et donc aussi en Tchétchénie.

It is our duty as the European Parliament to give hope to those who want to live in peace in Chechnya – within the Russian Federation, but with autonomous status of some kind – and to act as an advocate for human rights on this continent and throughout the world, including in Chechnya.


En tout cas, ce doit être une Europe apte à donner espoir à tous les citoyens, dont nous souhaitons d’ailleurs voir les droits fondamentaux incorporés au nouveau Traité.

And it must be a Europe which gives hope to all its citizens, whose fundamental rights will, we trust, be incorporated in the new Treaty.


L'équité consiste à rendre les choses plus équitables pour les gens de toutes conditions, à leur donner espoir-pas à leur donner de faux espoirs, pas à leur dire comme il leur a dit, qu'importe ce qui arrive, nous parviendrons à l'objectif de 3 p. 100 du PIB. C'est faire un saut à la perche de six pouces.

Fairness is making it more equitable for all walks and classes of life and giving hope to people, not false hope saying ``come hell or high water'', as he said, ``we will reach our goals and objectives of 3 per cent of GDP''.




Anderen hebben gezocht naar : ponts de l'espoir     accorder l'exécution en nature     acquiescer     affecter en garantie     attribuer un effet à     bébé donneur     bébé du double espoir     bébé médicament     bébé sauveur     concrétiser     congédier     constituer une sûreté     donner acquiescement     donner congé à     donner corps à     donner des arrhes     donner effet à     donner en fiducie     donner en gage     donner en garantie     donner en nantissement     donner en témoignage     donner le préavis     donner sa démission     donner son acquiescement     donner un témoignage d'opinion     donner une expression concrète à     donner une sûreté     déposer sous serment     enfant donneur     enfant donneuse     enfant du double espoir     enfant médicament     enfant sauveur     enfant sauveuse     espoir de succession     exprimer des opinions comme témoignages     faire un témoignage d'opinion     fournir une contrepartie     matérialiser     mettre en œuvre     nantir     prononcer un jugement     relever de ses fonctions     remercier     rendre     rendre jugement     rendre témoignage     rendre un jugement     traduire en pratique     témoigner     témoigner oralement     témoigner sous serment     pour donner espoir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pour donner espoir ->

Date index: 2022-01-19
w