Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Au dire de
Clore le voir-dire
Clôturer le voir-dire
D'après
Devoir de dire la vérité
Déposition sur la foi d'autrui
Frotteurisme Nécrophilie
Mettre fin au voir dire
Obligation de dire la vérité
Obligation de répondre conformément à la vérité
Ouï-dire
Ouï-dire composé
Ouï-dire cumulatif
Ouï-dire double
Ouï-dire dérivé
Ouï-dire indirect
Ouï-dire multiple
Preuve par ouï-dire
Selon
Selon le dire de
Tout au plus pourrait on dire que
Témoignage par ouï-dire
Témoignage sous forme de ouï-dire
à dire le vrai
à dire vrai
à vrai dire

Traduction de «pour dire réglons » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ouï-dire composé | ouï-dire cumulatif | ouï-dire dérivé | ouï-dire indirect | ouï-dire multiple

multiple hearsay | second-hand hearsay


déposition sur la foi d'autrui | ouï-dire | preuve par ouï-dire | témoignage par ouï-dire | témoignage sous forme de ouï-dire

hearsay evidence | hearsay testimony


ouï-dire composé | ouï-dire double | ouï-dire multiple

double hearsay double hearsay | hearsay upon hearsay | hearsay within hearsay | totem pole hearsay


à vrai dire [ à dire vrai | à dire le vrai ]

to tell the truth


mettre fin au voir dire [ clore le voir-dire | clôturer le voir-dire ]

close the voir dire


Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas suffisamment persistantes ou graves pour répondre ...[+++]

Definition: A heterogeneous group of disorders characterized by the acute onset of psychotic symptoms such as delusions, hallucinations, and perceptual disturbances, and by the severe disruption of ordinary behaviour. Acute onset is defined as a crescendo development of a clearly abnormal clinical picture in about two weeks or less. For these disorders there is no evidence of organic causation. Perplexity and puzzlement are often present but disorientation for time, place and person is not persistent or severe enough to justify a diagnosis of organically caused delirium (F05.-). Complete recovery usually occurs within a few months, often ...[+++]


Définition: Diverses autres modalités de la préférence et du comportement sexuel tels que le fait de dire des obscénités au téléphone, de se frotter à autrui dans des endroits publics combles à la recherche d'une stimulation sexuelle, l'activité sexuelle avec un animal, l'emploi de la strangulation ou de l'anoxie pour augmenter l'excitation sexuelle. | Frotteurisme Nécrophilie

Definition: A variety of other patterns of sexual preference and activity, including making obscene telephone calls, rubbing up against people for sexual stimulation in crowded public places, sexual activity with animals, and use of strangulation or anoxia for intensifying sexual excitement. | Frotteurism Necrophilia


au dire de [ selon le dire de | d'après | selon ]

according to


obligation de dire la vérité | devoir de dire la vérité | obligation de répondre conformément à la vérité

obligation to tell the truth


tout au plus pourrait on dire que

most (the - that could be said was that)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. Ron Thompson: C'est certainement une idée, madame, Cependant, de mon point de vue—et mes collègues qui gèrent la flotte sauraient peut-être mieux que moi—si je regarde la situation et si je réfléchis à des changements, une façon d'envisager la chose serait peut-être de dire: réglons d'abord les sérieuses imperfections dans la façon dont l'actuel système est géré, puis voyons s'il faut pour cela toute une nouvelle organisation.

Mr. Ron Thompson: That's certainly an idea, Madam. However, from where I sit—and my colleagues who run the fleet would know better than I perhaps—just looking at it and thinking about changes, one way of looking at this would be to say, let's address the significant imperfections in the way the existing system is managed first and then get a sense of whether or not we need a whole new organization to do it.


Je pense qu'il faut laisser à un juge une certaine latitude pour dire réglons cela rapidement, étant donné la situation de cette personne, sa perception et quoi que ce soit d'autre, ceci est trop long, ou le procès doit avoir lieu demain ou dans un mois.

I think a judge has to be given some discretion to say let's move this along in a timely fashion, and given this individual's circumstances, perception, and what not, this is too long, or we have to have the trial tomorrow or in a month.


Ce que M. Rodriguez propose aujourd'hui, c'est de faire passer cela à l'accéléré, de le forcer.peu importe ce que les témoins ont à dire, réglons la question en quelques réunions.

What's being proposed by Mr. Rodriguez today is to fast-track, ram it though, we don't care what witnesses have to say, let's just deal with this in a couple of meetings.


Je voudrais dire aussi à mes collègues parlementaires et à M. Dǐmas, qu’ils se paient une belle campagne électorale sur le dos des phoques et sur le dos des Canadiens, parce que nous ne réglons absolument rien en termes de chasse aux phoques.

I must also say to my fellow Members, and to Mr Dǐmas, that they are going to have a great electoral campaign on the back of the seals and on the back of the Canadians, because we are solving nothing at all in terms of seal hunting.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je voudrais dire aussi à mes collègues parlementaires et à M. Dǐmas, qu’ils se paient une belle campagne électorale sur le dos des phoques et sur le dos des Canadiens, parce que nous ne réglons absolument rien en termes de chasse aux phoques.

I must also say to my fellow Members, and to Mr Dǐmas, that they are going to have a great electoral campaign on the back of the seals and on the back of the Canadians, because we are solving nothing at all in terms of seal hunting.


Ce que je veux dire, c’est que si nous ne réglons pas nos comptes avec le passé, le passé reviendra tôt ou tard nous hanter, en nous présentant une facture très coûteuse et aux conséquences graves.

What I mean is that if accounts are not settled with the past, the past will sooner or later come back to haunt us, presenting us with a very expensive and dramatic bill.


Il est trop simple de dire: «Voyons, il y a un problème; réglons-le».

It will not be as simple as saying: ``Look, there is a problem.


Voulez-vous dire que, si nous respectons cette date précise de l'arrêt judiciaire et réglons le problème avec le projet de loi C-3, vous êtes prêt à lancer un processus d'engagement au sujet de tous ces autres questions d'inégalité, qui peuvent avoir une très vaste portée, mais qu'un règlement négocié à ce sujet est préférable à des changements marginaux, année après année, par le truchement d'arrêts de justice individuels?

Are you saying that if we get past this specific court case, and we address it in Bill C-3, then you are prepared to start a process of engagement to look at all of these other issues of equality that can be quite extensive, but that a negotiated settlement on these is better than individual court cases incrementally year in and year out?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pour dire réglons ->

Date index: 2023-01-02
w