Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avoir recours à des techniques de cuisson
Degré d'ouvraison des différentes marchandises
Exploiter différentes techniques de cuisson
Utiliser des techniques de cuisson
Utiliser différentes techniques de cuisson
échange de base
échange de taux d'intérêt en devises différentes

Traduction de «pour différentes fins—pensez » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
avoir recours à des techniques de cuisson | utiliser différentes techniques de cuisson | exploiter différentes techniques de cuisson | utiliser des techniques de cuisson

use cookery techniques | use techniques to cook | select different cooking methods | use cooking techniques


concevoir des canalisations de transport avec différentes solutions de revêtement | concevoir des pipelines avec différentes solutions de revêtement

create pipeline designs accounting for different coating solutions | design pipelines with a different coating properties | design pipelines with a variety of coating solutions | design pipelines with different coating solutions


degré d'ouvraison des différentes marchandises

degree of processing undergone by the various goods


échange de base | échange de taux d'intérêt variables de différentes natures

basis swap


échange de taux d'intérêt en devises différentes

cross-currency interest-rate swap


décrire le caractère olfactif et gustatif de différentes bières

detail the flavour of different beers | express the flavour of different beers | describe the flavour of different beers | specify the flavour of different beers


intégration des questions d'égalité entre les hommes et les femmes [ intégration dans les différentes politiques des questions d'égalité entre les hommes et les femmes ]

gender mainstreaming
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Que pensez-vous de ces différentes configurations familiales, des gens qui disent qu'ils n'ont pas le choix, peut-être parce que les emplois qu'ils pourraient avoir ne payent pas suffisamment? Et cette déduction pour frais de garde d'enfants, considérez-vous que c'est une dépense aux fins de l'emploi ou de participation à la main-d'oeuvre?

I wonder if you'd like to comment on those family configurations in the country that would say they don't have a choice as to whether to be home with their children or not, perhaps because of low-paying jobs, and do you see that child care deduction as an expense of employment or that participation in the labour force?


Ne pensez-vous pas que, dans le cadre de l’examen de ces évènements, il serait utile de rassembler des experts de différents États membres, de différentes régions, et de leur donner la possibilité de nous dire ce qu’ils pensent de ce qui s’est produit, afin que nous ayons une meilleure vision des causes?

Do you think that, in assessing these events, it would be useful to bring together experts from various Member States, from various regions, and give them the opportunity to tell us what their opinions are about what has happened, so that we can get a better insight into the causes?


Le repiquage est une technique utilisée en laboratoire pour modifier les virus, pour différentes fins—pensez aux usages que pourrait en faire Saddam Hussein.

Passaging is is a technique used in labs to alter viruses, for whatever reason think Saddam Hussein.


Autrement dit, au mois d’octobre, vous devrez dire très précisément au Conseil et au Parlement européen si vous pensez ou non que la situation est conforme à ce qu’elle devrait être et si ce n’est pas le cas, notre argumentation voudrait que la décision soit différente de ce que vous prévoyez aujourd’hui.

What that means, then, is that you, in October, will have to tell the Council and the European Parliament in very precise terms whether or not you think these things are as they should be, and, if they are not, then by the logic of your own argument the decision ought to be different from what you, today, expect.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans quels domaines pensez - vous que l'intégration des informations provenant de différentes technologies de détection améliorerait les performances globales ?

In what areas do you believe that the integration of information from different detection technologies would improve overall performance?


Ne pensez-vous pas, Madame la Présidente en exercice du Conseil, qu'en vertu du mandat hérité du traité de Nice, la déclaration de Laeken devrait intégrer expressément cette question de la diversité européenne, des différentes réalités culturelles, sociales et politiques européennes au titre de point important du débat qui se tiendra au cours des années 2002 et 2003 sur l'avenir de l'Union et la répartition des compétences entre les institutions, afin de chercher et de trouver la meilleure structure possible pour partager, sans tensio ...[+++]

Do you not think, Madam President-in-Office of the Council, that, by virtue of the mandate laid down in the Treaty of Nice, that in the Laeken Declaration, this question of European diversity, of the different cultural, social and political realities, should be specifically included as an important part of the debate to take place during the years 2002 and 2003 on the future of the Union and the division of competences between the institutions, in order to seek and find the best possible structure, which will allow us to share, without tension or conflict, the various, necessary levels of competence and sovereignty in existence in Europe ...[+++]


Pensez-vous que l'offre de deux possibilités différentes d'application de ces mentions selon qu'il s'agit de la bande courte (60-62%) ou de la bande large (42-62%) prête à confusion -

Do you think that proposing two different options in applying those terms, depending on whether a narrow range (60-62%) or a wide range (42-62%) is involved, causes confusion-




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pour différentes fins—pensez ->

Date index: 2023-03-08
w