Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Achat à soutenir les cours
Cardiosélectif
Faire prendre davantage conscience de l'importance de
Forces aptes à soutenir des opérations prolongées
Il est permis de croire
Il est permis de penser
Ligne à soutenir
On peut dire
On peut soutenir
On pourrait dire
On pourrait soutenir
Ordre à soutenir les cours
Prendre davantage conscience de l'importance de
Pêche avec lignes à soutenir

Vertaling van "pour davantage soutenir " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
prendre davantage conscience de l'importance de [ faire prendre davantage conscience de l'importance de ]

improve the level of awareness


forces aptes à soutenir des opérations prolongées | forces capables de soutenir des opérations plus longues

sustainable forces


achat à soutenir les cours [ ordre à soutenir les cours ]

supporting order


on peut soutenir [ on pourrait soutenir | on peut dire | on pourrait dire | il est permis de penser | il est permis de croire ]

arguably


l'aspect aciculaire est resté, mais l'attaque assombrit davantage la structure

the acicular appearance is preserved, but the microstructure becomes darker etching


quand l'essence est riche en aromatiques il se produisent davantage d'aromatiques polynucléaires

more polynuclear aromatics(PNA)are produced from petrol which is rich in aromatics


réacteur utilisant le combustible avec davantage d'efficacité

more fuel efficient reactor


cardiosélectif | qui agit davantage sur le coeur que sur d'autres tissus

cardioselective | affecting the heart most




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- la BEI doit continuer à mettre l'accent sur les projets de recherche concernant des technologies et des produits plus respectueux de l'environnement dans ses efforts pour davantage soutenir la recherche, le développement et l'innovation dans le cadre de l'initiative Croissance de l'UE et de son initiative Innovation 2010 [30].

- sustaining focus on research projects in environmentally cleaner technologies and products within the EIB Group's efforts to increase Research, Development and Innovation support within the EU Growth Initiative and the Group's Innovation 2010 Initiative. [30]


L'UE et ses États membres devraient veiller à davantage soutenir les jeunes et à améliorer leurs perspectives d'avenir.

The EU and its Member Statesshould increase the focus on supporting youth and improving their future prospects.


Il est possible de soutenir davantage les relations entre l’enseignement supérieur et l’économie en général dans l’UE, en vue de favoriser les flux de connaissances.

There is further scope to support the interaction between higher education and the wider economy at EU level, to support the flow of knowledge.


Nous croyons aussi qu’il faut davantage soutenir les programmes inclusifs de consolidation de la paix, afin que tous les citoyens syriens, et surtout les femmes, profitent de chances égales de prendre part à la reconstruction de leur pays.

We also think additional support for inclusive peace-building is needed so that equal opportunities are presented to all Syrians, especially women, to take part in rebuilding their country.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le rapporteur a notamment fait valoir que bien que le fonds contribuera à simplifier le financement européen de la pêche, l'instrument devrait davantage soutenir l'avenir de la profession et l'amélioration des conditions de travail qui y prévalent plutôt que s'employer à lui substituer des activités maritimes indirectes et non classiques".

Maille argued, however, that the future of the profession and better working conditions should be strongly supported rather than focusing on its replacement with alternative and indirect marine activities.


"Avec le Président Ouattara, nous aborderons également les enjeux régionaux et la façon dont l'UE peut davantage soutenir les efforts en faveur de la paix et de la sécurité en Afrique de l'Ouest notamment au regard de la situation au Mali". a ajouté le Commissaire Piebalgs.

“We shall also be discussing regional issues with President Ouattara, and ways in which the EU can provide further support for the efforts to achieve peace and security in West Africa, particularly in the light of the situation in Mali”.


maintenir le rôle coordonnateur de l’Union dans l’évolution de la politique européenne sur les maladies rares et soutenir les États membres dans leurs activités à l’échelon national; continuer de soutenir la mise sur pied de plans ou stratégies d’ordre national de qualité dans le domaine des maladies rares dans l’Union européenne; fournir une aide continue au Consortium international dédié à la recherche sur les maladies rares et aux initiatives qui en émanent; continuer de garantir une bonne codification des maladies rares; travailler davantage pour réduire l ...[+++]

Maintain the EU’s coordinative role in the development of the EU policy on rare diseases and to support Member States in their activities on the national level. Continue to support the development of high quality National Rare Diseases Plans/Strategies in the European Union. Provide continued support for the International Rare Disease Research Consortium and initiatives developed under its umbrella. Continue to ensure proper codification of rare diseases. Work further to decrease inequalities between patients with rare diseases and patients suffering from more common disorders and to support initiatives promoting equal access to diagnosi ...[+++]


- davantage soutenir les entreprises (en particulier les PME), notamment en leur fournissant des informations concernant les marchés de la Grande Chine.

- Greater support for business (particularly SMEs), including provision of information on greater China markets.


Rien ne saurait davantage soutenir la cause de la création d'un bureau de l'ombudsman au MAC que l'article que l'on trouve à la page 4 de l'édition d'aujourd'hui du National Post, où on rapporte que des anciens combattants de la guerre de Corée se plaignent du taux élevé de mortalité parmi les leurs.

There is no better argument for a VAC ombudsman than what is found today on page 4 of the National Post where Korean War veterans, including Jim Cotter, who preceded me, are complaining of the high rates of mortality among the ranks.


L'Ontario de Mike Harris, vous le savez, c'est n'est pas toujours de tout repos, a un salaire minimum de 6,85 $, mais on comprend qu'il y a une structure industrielle qui fait que l'Ontario peut peut-être davantage soutenir un salaire minimum un peu plus haut que celui du Québec.

In Mike Harris' Ontario, where, as you know, the situation is not always rosy, the minimum wage is $6.85 but we understand that, with its industrial structure, Ontario may be in a better position than Quebec to support a slightly higher minimum wage.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pour davantage soutenir ->

Date index: 2025-02-02
w