Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BANANE
C'est nous qui soulignons
Congestion
Congestion de la circulation
Congestion management
Congestion routière
Gestion des congestions
Il a le devoir de venir nous voir
Il est décidé à venir nous voir
Il est obligé de venir nous voir
Il veut venir nous voir
Notification BECN
Notification FECN
Notification de congestion explicite vers l'arrière
Notification de congestion explicite vers l'avant
Notification de congestion vers l'amont
Notification de congestion vers l'aval
Notification explicite d'encombrement vers l'arrière
Notification explicite d'encombrement vers l'avant
Notification explicite de congestion au destinataire
Notification explicite de congestion vers l'arrière
Notification explicite de congestion vers l'avant
Notification explicite de congestion à la source
Notre dette envers vous
Notre engagement envers vous
Soulignement ajouté
Souligné par l'auteur
Souligné par nous
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dépôt chez nous

Vertaling van "pour congestion nous " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
nous serons à même de nous adapter aux règles communautaires

we shall be able to adapt to the Community's arrangements


notification explicite de congestion vers l'avant | notification de congestion explicite vers l'avant | notification explicite d'encombrement vers l'avant | notification explicite de congestion au destinataire | notification de congestion vers l'aval | notification FECN

forward explicit congestion notification | FECN


c'est nous qui soulignons | souligné par l'auteur | souligné par nous | soulignement ajouté

emphasis added


notification explicite de congestion vers l'arrière | notification de congestion explicite vers l'arrière | notification explicite d'encombrement vers l'arrière | notification explicite de congestion à la source | notification de congestion vers l'amont | notification BECN

backward explicit congestion notification | BECN


Bien allumés, nous allons nous évader | BANANE [Abbr.]

Banana Party


congestion routière [ congestion de la circulation | congestion ]

traffic congestion [ road congestion | congestion ]


il est décidé à venir nous voir [ il veut venir nous voir | il est obligé de venir nous voir | il a le devoir de venir nous voir ]

he is bound to come to see us


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us


«Nous sommes chez nous sur la terre où nous vivons» Deuxième atelier communautaire sur le projet Gameti Ko

The Land We Live on is our Home The 'Gameti Ko' Project Second Community-led Workshop


gestion des congestions | congestion management

congestion management
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les projets sélectionnés nous aideront à relever les grands défis en matière de transports tels qu'exposés par le livre blanc de la Commission adopté le 12 septembre [7]: rééquilibrer le partage entre modes de transport, combattre les goulets d'étranglement et la congestion et placer la qualité et la sécurité au coeur de la politique des transports commune", a déclaré Madame la Vice-présidente Loyola de Palacio, membre de la Commis ...[+++]

The selected projects will contribute to meeting our key transport policy challenges as outlined in the Commission White Paper on Transport adopted on 12 September [7]: shifting the balance between different modes of transport, fighting bottlenecks and congestion and placing quality and security at the heart of the common transport policy," said Vice-President Loyola de Palacio, Commissioner for Energy and Transport.


Lorsque nous parlons de congestion portuaire, ce n'est pas que nous voulons empiéter sur le domaine de compétence d'autrui, mais il se trouve simplement que parfois la congestion urbaine nuit à la performance de nos systèmes nationaux ou internationaux.

When we talk about port congestion, it's not that we want to get into the jurisdictions of others, but it just happens that sometimes urban congestion does affect the performance of our national or international systems.


Comme Jean l’a expliqué plus tôt, nous assistons à des incidents, nous les mesurons et nous savons quand ils surviennent et avec quelle fréquence, nous allons demander aux collectivités de faire quelque chose pour nous aider. Elles pourront le faire en lançant des programmes, comme Jean l’a décrit plus tôt, ou peut-être en trouvant de meilleures façons de protéger les citoyens, d’assurer la sécurité de la circulation et de veiller à faire diminuer la congestion.

If we are seeing, as Jean explained before, incidents and we measure them and we know when they happen and how often they happen, we will reach out to communities to do something to help us, whether that means programs, as Jean described earlier, or whether we have to start looking at better ways of protecting citizens and better ways of ensuring that traffic flow is safe and can move.


C'est comme nous nous étions habitués à la congestion et aux accidents – mais nous ne pouvons nous permettre de nous habituer au changement climatique une fois qu'il a commencé.

It is as though we have become inured to congestion and accidents – but we cannot be content to inure ourselves to climate change once it has begun.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces dix dernières années, nous avons assisté non seulement à une augmentation préoccupante de la congestion du trafic dans les zones urbaines, mais également à un nouveau phénomène de congestion sur les principales artères du réseau transeuropéen.

Over the past decade, we have witnessed not only a disturbing increase in traffic congestion in urban areas but also a new phenomenon of congestion on the major arteries of the trans-European network.


Parlant de congestion, je viens de la plus grosse ville du Canada, mais il y a d'autres députés autour de la table qui viennent du corridor Québec-Windsor, et qui sont très bien placés pour parler de la congestion à laquelle nous sommes confrontés.

In talking about congestion, one will recognize that I come from Canada's largest city, but there are other members around the table who come from the Quebec-Windsor corridor who can speak to the congestion we have to face.


Les projets sélectionnés nous aideront à relever les grands défis en matière de transports tels qu'exposés par le livre blanc de la Commission adopté le 12 septembre [7]: rééquilibrer le partage entre modes de transport, combattre les goulets d'étranglement et la congestion et placer la qualité et la sécurité au coeur de la politique des transports commune", a déclaré Madame la Vice-présidente Loyola de Palacio, membre de la Commis ...[+++]

The selected projects will contribute to meeting our key transport policy challenges as outlined in the Commission White Paper on Transport adopted on 12 September [7]: shifting the balance between different modes of transport, fighting bottlenecks and congestion and placing quality and security at the heart of the common transport policy," said Vice-President Loyola de Palacio, Commissioner for Energy and Transport.


Les effets de cette complexité nous sont encore parvenus aujourd’hui dans cette Assemblée, et ce alors que la multitude de raisons liées à l’économie, à la sécurité, à l’environnement, à la protection des consommateurs est évidente pour tout le monde : nous avons entendu le nombre de retards, le niveau de congestion du trafic aérien, le coût que cette congestion implique, les problèmes de sécurité liés à la création de nouveaux esp ...[+++]

The effects of this complexity have been felt even today in this House, although it is clear to everybody that there are many economic, safety, environmental and consumer protection justifications for producing this package: we have seen the amount of delays, the level of air traffic congestion, the costs of this congestion and the difficulties of creating new airspaces in terms of safety.


Nous avons la charge d'assurer un développement équilibré de la Communauté, mais nous devons en réalité faire un travail de prévision à long terme si nous voulons éviter que certaines régions aient des problèmes de congestion, de surdéveloppement et de pollution tandis que d'autres poursuivraient leur déclin.

We are committed to balanced development in the Community, but we must, in fact, plan ahead to avoid problems of congestion, overdevelopment and pollution in some areas accompanied by continuing decline and decay in others.


Dans ma circonscription, celle de Stoney Creek, nous avons des besoins très réels en matière de construction et d'infrastructure routières et il nous faut régler le problème de la congestion urbaine et certainement maintenir les corridors commerciaux que nous avons eu la chance d'aménager en Ontario.

In my constituency of Stoney Creek there are real demands to deal with road construction, road infrastructure, urban congestion and certainly to maintain the trade corridors that we have been fortunate enough to develop in the province of Ontario.


w