Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Civitas et princeps cura nostra
Composant discret
Composant distinct
Composant isolé
Composant non intégré
Composant séparé
Digitale
Digitale commune
Digitale pourpre
Digitale pourprée
Doigt de Notre-Dame
Gant de Notre-Dame
Gantelée
NDE
NDR
NMR
Notre Maison la Russie
Notre Maison-Russie
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Notre maison c'est l'Estonie
Notre maison l'Estonie
Programme «Notre bouclier» pour les jeunes autochtones
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous
«Notre bouclier»

Vertaling van "pour composer notre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Notre Maison la Russie | Notre Maison-Russie | NDR [Abbr.] | NMR [Abbr.]

Our Home - Russia | Our Home is Russia | OHR [Abbr.]


Notre maison c'est l'Estonie | Notre maison l'Estonie | NDE [Abbr.]

Estonia is Our Home | Our Home is Estonia party


digitale | digitale commune | digitale pourpre | digitale pourprée | doigt de Notre-Dame | gant de Notre-Dame | gantelée

foxglove


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


Notre pays et notre chef sont notre première préoccupation) [ Civitas et princeps cura nostra ]

Our country and ruler are our concern [ Civitas et princeps cura nostra ]


La Relève à la Commission de la fonction publique - Notre philosophie, notre approche, notre plan d'action

La Relève in the Public Service Commission - Our philosophy, Our approach, Our action plan


négociante grossiste en composants et équipements électroniques et de télécommunication | négociant grossiste en composants et équipements électroniques et de télécommunication | négociant grossiste en composants et équipements électroniques et de télécommunication/négociante grossiste en composants et équipements électroniques et de télécommunication

assistant wholesale merchant in electronic and telecommunications equipment and parts | trainee wholesale merchant in electronic and telecommunications equipment and parts | wholesale merchant in electronic and telecommunications equipment and parts | wholesaler in electronic and telecommunications equipment and parts


Programme «Notre bouclier» pour les jeunes autochtones [ «Notre bouclier» ]

Aboriginal Shield Program


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us


composant distinct | composant non intégré | composant discret | composant isolé | composant séparé

discrete component | discrete device
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ces quatre éléments composent notre cadre économique. Toutefois, notre plan ne saurait se cantonner à cela.

These four elements speak to our economic framework, but our plan must do more than that.


Nombre des villes et villages qui composent notre province et notre pays étaient à l'origine des collectivités métisses.

Many of the towns and cities that make up our province and our country originated as Metis communities.


"C'est le rôle du Comité, d'interpeller, au nom des intérêts divers qui composent notre société, les autres Institutions sur leur stratégie et leur demander des comptes.

"It is the role of the Committee, on behalf of the various interests that make up our society, to engage with the other institutions on their strategies and hold them to account.


Il ne faut pas oublier que beaucoup de facteurs différents contribuent à susciter les difficultés actuelles du Canada, notamment l'immensité de notre territoire, la dispersion de notre population et la diversité des collectivités et des individus, ayant des intérêts différents, qui composent notre population.

It is important to note that Canada's current challenges stem from a lot of different issues related to our massive geography, our disperse population and a very diverse group of individuals and people across this country with different interests.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
est d'avis qu'il convient de donner à notre partenariat commercial une dimension réellement européenne, en développant les échanges entre les pays d'Amérique latine et tous les pays, y compris les pays d'Europe centrale et orientale; estime nécessaire d'élargir le champ des activités économiques qui composent nos échanges;

Considers that it is necessary to give our trade partnership a truly European dimension, increasing the exchanges between Latin American countries and all countries, including countries in Central and Eastern Europe; considers it necessary to integrate a wider range of economic activities in our exchanges;


- (HU) Notre objectif fondamental est de garantir un environnement sain à nos citoyens, et il existe une législation communautaire rigoureuse sur la plupart des éléments qui composent notre environnement.

– (HU) It is our fundamental goal to guarantee a healthy environment for our citizens, and there is stringent Union legislation for most elements of our environment.


Nous avons eu l’audace - une très belle réussite à notre actif - de composer notre propre proposition de directive, qui reprend l’essentiel de ce que M. Rapkay a exposé dans son rapport, et que je vous ai présentée, Monsieur Barroso, ainsi qu’à M. Schüssel, le président en exercice du Conseil à ce moment-là.

We have made so bold – and it was an extraordinary achievement on our part – as to put together our own draft directive, which includes the essentials of what Mr Rapkay has set out in his report, and which I presented to you, Mr President of the Commission, and to the then President of the Council, Mr Schüssel.


Je suggère que l’Europe devrait apporter un soutien supplémentaire à la recherche dans le domaine des nouvelles technologies tout en maintenant et en renforçant les différents éléments qui composent notre modèle.

I am suggesting that Europe should do more in terms of supporting research into new technologies, whilst maintaining and strengthening the component parts of our model.


Il est donc essentiel que la mise en œuvre de MEDIA Plus s'appuie sur une expertise professionnelle et que les mécanismes de soutien soient accessibles au plus grand nombre d'entreprises, dans tous les pays, dans toutes les régions qui composent notre Communauté.

It is therefore essential for the implementation of MEDIA Plus to be based on professional expertise and for the support mechanisms to be accessible to the greatest possible number of businesses, in all the countries and regions making up our Community.


Deuxièmement, nous devons prendre les mesures nécessaires pour composer notre future flotte, ce qui signifie que nous devons continuer d'engager des personnes qui ont les aptitudes voulues pour aider notre sous-ministre responsable des matériels à gérer le programme maritime de façon à ne pas nuire au succès des opérations.

Second, we have to organize ourselves to deliver the future fleet. This means we need to continue finding the people with the right skill sets to help our assistant deputy minister for materiel to administer the maritime program in a way that does not put success in operations at risk.


w