Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adresser ses vifs remerciements
Commencement de la formation de fendillement
Commencement de la formation de fissure
Commencer sans renfoncement
Commencer à l'alignement
Exprimer sa profonde gratitude
Exprimer sa profonde satisfaction
Exprimer ses vifs remerciements
Formule de remerciement
Initiation au déchirement
Lettre de remerciement
Lettre de remerciements
Motion de remerciements
Personne qui commence à consommer de la drogue
Remerciements
Remercier chaleureusement
Remercier vivement
Se déclarer profondément reconnaissant
Vote de remerciements

Vertaling van "pour commencer remercier " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
exprimer sa profonde gratitude [ remercier vivement | se déclarer profondément reconnaissant | exprimer sa profonde satisfaction | exprimer ses vifs remerciements ]

express deep appreciation


vote de remerciements [ motion de remerciements ]

vote of thanks


adresser ses vifs remerciements [ remercier chaleureusement ]

extend warm thanks








commencement de la formation de fendillement | commencement de la formation de fissure | initiation au déchirement

tear initiation


commencer à l'alignement | commencer sans renfoncement

begin even


lettre de remerciement

letter of thanks | letter of regret


personne qui commence à consommer de la drogue

inexperienced drug user (1) | first-time user (2)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je vous remercie d'être ici dans cette salle de presse plutôt que devant votre télévision pour regarder la cérémonie d'ouverture des 23 Jeux Olympiques d'hiver qui vient de commencer à Pyeongchang.

I would like to thank you for being here rather than in front of your television watching the opening ceremony of the 23 Winter Olympic Games, which has just started in Pyeongchang.


M. James Lunney (Nanaimo—Alberni, AC): Madame la présidente, je voudrais pour commencer remercier tous les témoins qui ont utilement contribué à notre entendement de cette question intéressante et difficile à la fois qui nous occupe.

Mr. James Lunney (Nanaimo—Alberni, Canadian Alliance): Madam Chair, I first of all would like to thank all of the witnesses for their contribution to this very interesting and challenging area we're looking into.


M. Deepak Obhrai (Calgary-Est, Réf.): Je voudrais pour commencer remercier nos invités d'être venus comparaître aujourd'hui.

Mr. Deepak Obhrai (Calgary East, Ref.): I would like to thank our guests very much for coming in here today.


L'agence saura sévir contre les fraudeurs du fisc au pays. Monsieur le Président, j'aimerais, pour commencer, remercier mon collègue de Don Valley-Ouest, qui nous a donné une explication très technique sur ces questions complexes de traités fiscaux.

Mr. Speaker, I would like to begin by thanking my colleague from Don Valley West, who gave a very technical approach to this very complicated issue of tax treaties.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
− (EN) M. le Président, je voudrais, pour commencer, remercier le Parlement de m’avoir invité à cet important débat en séance plénière sur la politique étrangère, la sécurité et la défense de l’Union européenne.

− Mr President, let me start by thanking Parliament for inviting me to this important debate on the European Union’s foreign policy, security and defence in the plenary sitting of the European Parliament.


− (EN) M. le Président, je voudrais, pour commencer, remercier le Parlement de m’avoir invité à cet important débat en séance plénière sur la politique étrangère, la sécurité et la défense de l’Union européenne.

− Mr President, let me start by thanking Parliament for inviting me to this important debate on the European Union’s foreign policy, security and defence in the plenary sitting of the European Parliament.


Je voudrais pour commencer remercier mon sénateur, Roger Obonsawin.

I'd like to thank my senator, Roger Obonsawin.


- (DE) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, je souhaiterais également pour commencer remercier le rapporteur pour notre collaboration fructueuse.

– (DE) Mr President, Commissioner, I too would like to thank the rapporteur at the outset for his close cooperation.


- (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je souhaiterais pour commencer remercier vivement le député, M. Swoboda, pour son rapport, et remercier également le Parlement dans son ensemble pour son débat exceptionnellement constructif et responsable qui, je crois, lui a permis d'envoyer un signal très positif, mais également très clair à la Turquie.

– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, I would first of all like to congratulate Mr Swoboda on his report and to thank Parliament for an extremely constructive and responsible debate. I think you have sent a very positive and also a very clear and unambiguous signal to Turkey.


Je voudrais pour commencer remercier, comme je l'ai déjà fait à la Chambre hier, tous les députés de tous les partis qui ont travaillé avec diligence au comité et ailleurs pour faciliter l'adoption du projet de loi et atteindre un objectif important que tous les Canadiens partagent, soit d'établir, de continuer à établir le réseau de nos parcs nationaux de façon à protéger des lieux d'un intérêt particulier dans notre pays.

I begin my comments by repeating something I said in the House yesterday. I thank all members from all parties who worked diligently in committee and otherwise toward the passage of this piece of legislation and toward an important objective that we as Canadians all share, the establishment and continuing establishment of our national parks system and toward fulfilling what is a very important goal and objective for all Canadians, the protection of special places in the country.


w