Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avoir qualité pour représenter
Avoir son bon et son mauvais côté
Représenter un avantage incertain

Traduction de «pour avoir fièrement représenté » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
avoir son bon et son mauvais côté [ représenter un avantage incertain ]

to be a mixed blessing


avoir qualité pour représenter

be entitled to represent
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Après avoir fièrement représenté le Canada aux Jeux olympiques de 2006 et de 2010, Devon a continué à faire la preuve de son excellence dans le sport de son choix, le ski de fond, en gagnant la médaille d'or à deux compétitions de la Coupe mondiale et en se classant quatrième au Tour de ski, une compétition multi-étapes très exigeante où il a fait deux fois le troisième temps, et tout cela seulement au cours des sept dernières semaines.

After proudly representing Canada at both the 2006 and 2010 Olympics, Devon has continued to demonstrate athletic excellence in his chosen sport of cross-country skiing by winning gold in two World Cup events as well as placing fourth in the demanding multi-stage Tour de Ski and twice finishing third, all this in just the past seven weeks.


Bien sûr, les Européens doivent avoir leur représentation, ont vocation à être acteurs dans une des grandes institutions mais, plus fondamentalement, les questions que je vous pose sont: quelle est la politique que nous voulons mettre en œuvre sur la scène internationale?

Of course Europeans should be represented – they should rightly play a part in what is one of the major institutions – but, more fundamentally, what I want to know from you is: what kind of policy do we want to conduct on the international stage?


J’espère clairement que non, car j’estime qu’il ne devrait y avoir aucune représentation officielle de l’Union européenne ou des États membres après cette mascarade électorale. Autant je suis favorable à la reprise du dialogue, autant je pense que personne ne devrait représenter officiellement l’Union européenne lors de ces événements.

I certainly hope not, as I do not think that there should be any official representation of the European Union or the Member States after this election sham, and as much as I would advocate further dialogue, no one should officially represent the European Union at this inauguration.


Notre assemblée a toujours fièrement représenté les minorités, catégorie qui, d'après moi, comprend les femmes, même si je sais que, statistiquement parlant, nous sommes en majorité.

This chamber has always prided itself on representing minorities, and I include women in the category of " minorities" here, even though I know that statistically we are a majority.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous estimons que le président doit être représenté au plus haut niveau, que nous devons avoir des représentants à la Conférence intergouvernementale et, en outre, maintenant que l’avenir de l’Europe a été débattu pour la première fois en public, au sein de notre Parlement également, en plénière, et au sein de la commission des affaires constitutionnelles, que cette Assemblée doit être le forum public auquel la présidence est oblig ...[+++]

We believe that the President must be represented at the highest level, that we must have representatives in the Intergovernmental Conference and, furthermore, now that the future of Europe has been debated for the first time in public, in our Parliament as well, in plenary and in the Committee on Constitutional Affairs, this House must be the public forum which the Presidency is obliged to report to.


J'ai également souligné à la Convention que, contrairement à la guerre d'indépendance des États-Unis, où la population criait "pas d'imposition sans représentation", dans ce parlement, nous avons le luxe d'avoir une représentation sans imposition.

I also made the point at the Convention that, in contrast to the American War of Independence, where the cry was 'no taxation without representation', we in this Parliament have the luxury of having representation without taxation.


Les faiblesses européennes ont été rapidement exposées en plein jour: après avoir fièrement déclaré que l'"heure de l'Europe" était enfin arrivée en Bosnie, nous n'avons pu ni mettre fin aux combats ni enclencher de véritables négociations, jusqu'à ce que les Américains décident d'intervenir.

Europe's weakness was exposed, in particular, by our humiliating 'hour of Europe' in Bosnia, where we could neither stop the fighting, nor bring about any serious negotiation until the Americans chose to intervene.


En ce qui concerne la Commission - je le dis alors que j'aperçois notre très estimé collègue Jacques Santer -, le Luxembourg ne renoncera jamais à avoir un représentant en son sein. Si chaque État membre est représenté au sein de la Commission, je pense que les plus petits États marqueront leur accord à une nouvelle pondération des voix au Conseil de ministres.

As far as the Commission is concerned – and this is directed at our highly esteemed colleague Mr Jacques Santer – Luxembourg will never be without a Member in the Commission and if each Member State is to be represented in the Commission, then I would imagine that the smaller countries too would consent to a new weighting of votes in the Council of Ministers.


Au nom de tous les Canadiens, je félicite les membres des 4 C pour leur performance remarquable et pour avoir fièrement représenté notre pays à l'occasion de cet événement de niveau mondial.

I congratulate the members of the 4 Cs on behalf of all Canadians for their outstanding performance and for proudly representing our country at this world class event.


Je les félicite d'avoir fièrement et dignement représenté le Québec à cette compétition de haut niveau, et je tiens à souligner de façon toute particulière le travail du directeur du module de musique, M. David Labrecque.

I congratulate them on proudly and worthily representing Quebec in this top-level competition and would draw particular attention to the work of the music director, David Labrecque.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pour avoir fièrement représenté ->

Date index: 2025-03-29
w