Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Achèvement d'affectation
Achèvement de votre affectation
Articulatio cubiti
Articulation de combat
Articulation du coude
Articulation huméro-antebrachiale
Articulation huméro-radiale
Articulation opérationnelle
Articulations de von Luschka
Articulations latérales des corps vertébraux
Articulations unco-vertébrales
Articulations uncovertébrales
Bon travail continuez
CONFIDENTIEL UE
Choisissez votre appareil personnel
Choisissez votre propre appareil
Continuez de bien travailler
Continuez votre bon travail
Fin d'affectation
Fin de votre affectation
Maintenez votre bon travail
Note ce débat portera sur des points classifiés
Notre dette envers vous
Notre engagement envers vous
Poursuivez votre bon travail
SAP
SECRET UE
Sélectionnez votre appareil personnel
Terme d'affectation
Terme de votre affectation
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dépôt chez nous

Traduction de «pour articuler votre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Note: ce débat portera sur des points classifiés [CONFIDENTIEL UE] [SECRET UE]. Conformément au règlement de sécurité du Conseil, tous les délégués participant à la réunion doivent avoir fait l'objet d'une habilitation de sécurité en bonne et due forme. Veuillez demander à votre autorité nationale de sécurité de confirmer avant la réunion (si ces données n'ont pas déjà été communiquées) votre niveau d'habilitation et d'en indiquer la date d'expiration au Bureau de sécurité du SGC (securite.habilitations@consilium.europa.eu) ou, à titre exceptionnel, présenter avant ou pendant la réunion une copie de votre certificat d'habilitation de séc ...[+++]

Note: This discussion covers items classified CONFIDENTIEL UE or SECRET UE. In accordance with the Council Security Regulations, all delegates attending the meeting must have valid security clearance. Please ensure that you ask your NSA to inform the GSC Security Office (securite.habilitations@consilium.europa.eu) in advance of the meeting of your clearance level and its expiry date (if these details have not already been forwarded), or, exceptionally, present a copy of your personnel security-clearance certificate issued by your NSA before, or at, the meeting. Delegates who cannot provide proof of valid security clearance will not be ad ...[+++]


fumer nuit gravement à votre santé et à celle de votre entourage

smoking seriously harms you and others around you


votre médecin ou votre pharmacien peuvent vous aider à arrêter de fumer

your doctor or your pharmacist can help you stop smoking


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us


continuez de bien travailler [ poursuivez votre bon travail | maintenez votre bon travail | continuez votre bon travail | bon travail continuez ]

keep up the good work


sélectionnez votre appareil personnel | SAP | choisissez votre appareil personnel | choisissez votre propre appareil

choose your own device | CYOD


achèvement d'affectation [ terme d'affectation | fin d'affectation | achèvement de votre affectation | terme de votre affectation | fin de votre affectation ]

finalization of assignment [ finalization of your assignment ]


articulation du coude [ articulation huméro-antebrachiale | articulation huméro-radiale | Articulatio cubiti ]

elbow joint [ Articulatio cubiti ]


articulations uncovertébrales | articulations unco-vertébrales | articulations de von Luschka | articulations latérales des corps vertébraux

uncovertebral joints | Luschka's joints | joints of Luschka


articulation opérationnelle (1) | articulation de combat (2)

organization for combat (1) | order of battle (2)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sénateurs, j'attire votre attention sur le fait que cette proposition au Parlement s'articule autour d'un ratio de 50-50.

I point out, senators, that this parliamentary proposal talks about the 50:50 ratio.


Avez-vous, dans votre réflexion, exploré comment pourrait s'articuler la représentation des sénateurs?

Have you thought about how senators' representation could be organized?


Votre rapporteure estime qu'il conviendrait à long terme d'examiner l'opportunité de mieux articuler le document d'informations clés et les obligations visées par la législation relative aux prospectus et la législation "Solvabilité II".

Your rapporteur believes that in the longer term it should be considered whether the KID and requirements under the Prospectus and Solvency II legislation should be better articulated.


Votre rapporteur se félicite de la communication de la Commission sur une bioéconomie pour l'Europe ainsi que de son plan d'action pour la mise en œuvre de la stratégie bioéconomique, lequel s'articule selon trois axes complémentaires, à savoir la promotion de la recherche, de l'innovation et des compétence, une synergie accrue entre les diverses politiques et le renforcement des marchés et de la compétitivité.

Your rapporteur welcomes the Commission communication on a bioeconomy for Europe and the action plan for implementing the strategy set out therein, structured into three complementary parts: the promotion of research, innovation and skills, greater synergy between various policies and the strengthening of the markets and of competitiveness.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Afin de renforcer encore la réaction européenne face aux catastrophes, votre rapporteure invite la Commission à élaborer aussi rapidement que possible une proposition sur la création d'une force européenne de protection civile s'articulant autour du centre de réaction aux situations d'urgence.

To enhance European disaster response even more your rapporteur asks the Commission to come up as soon as possible with a proposal on an EU Civil Protection Force based on the Emergency Response Centre.


J’ai lancé la campagne «Savez-vous où est votre enfant maintenant?». Aussi, la commission des femmes avait-elle, dans les délibérations sur la procédure budgétaire, adopté un amendement pour «lancer dans les médias une campagne européenne pluriannuelle sur le thème «Savez-vous où se trouve votre enfant en ce moment?», en coopération étroite avec les organisations de la société civile, de manière à favoriser la prise de conscience en matière de responsabilité parentale, à améliorer la protection des enfants contre toutes les formes de ...[+++]

It was I who launched the campaign ‘Do you know where your child is now?’ Also, the committee of women adopted an amendment during the debate on the budgetary procedure to launch a multiannual media campaign entitled ‘Do you know where your child is now’, in close cooperation with civil society organisations, in order to increase awareness in terms of parental responsibility, improve protection for children against all forms of violence and fight trafficking in children more effectively. This new resolution, which I welcome with all m ...[+++]


Dans votre remarquable discours à Bruges, le 2 octobre de cette année, vous avez souligné l'importance de trouver « la meilleure articulation entre les trois côtés du triangle institutionnel, pour garantir des résultats optimaux ».

In your absorbing speech in Bruges on 2 October this year, you stressed the importance of achieving "the best linkage between the three sides of the institutional triangle, in order to ensure optimum results".


Je voudrais savoir comment tout cela va être articulé avec le calendrier de manière à parvenir à l'élargissement et à la réforme des Traités avant 2004, et quelle est votre position quant à la composition du Présidium de la Convention.

I would like to know how that is going to be coordinated with the timetable for enlargement and the reform of the Treaties before 2004, and what your position is with regard to the membership of the praesidium of the Convention.


Votre seule présence est déjà pour moi une réelle satisfaction: elle démontre qu'il est possible d'articuler la dimension locale et la dimension européenne dans notre communauté.

Your very presence is a real satisfaction for me: I see it as proof that it is possible to combine the local dimension and the European dimension in our Community.


J'aimerais que votre service de recherche nous fasse parvenir des détails sur la façon dont cela pourrait s'articuler.

I'd like your research services to send us details on how that could be implemented.


w