Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agentivité
Agir comme
Agir en qualité de
Agir en tant que
Agir à titre de
Capacité d'agir
Cuisse-dame
Cuisse-madame
Faire fonction de
Faire office de
Madame la Présidente
Madame la juge
Madame le Président
Madame le juge
Madame le maire
Madame le syndic
Madame le vice-maire
Madame le vice-syndic
Maire
Mme la Juge
Poire cuisse-madame
Président communal
Président de commune
Président du conseil communal
Présidente communale
Présidente de commune
Présidente du conseil communal
Puissance d'agir
Pêche-madame du Boutan
Pêche-madame pagus
Servir de
Syndic
Trou-madame
Vice-présidente de commune
Vice-présidente du conseil communal

Traduction de «pour agir madame » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
madame le maire (1) | madame le syndic (2) | présidente du conseil communal (3) | présidente de commune (4) | présidente communale (5)

Communal President | Mayor


agir à titre de [ servir de | faire fonction de | agir en tant que | agir comme | agir en qualité de | faire office de ]

act as [ serve as | act in the capacity of ]


cuisse-madame | poire cuisse-madame | cuisse-dame

cuisse madame pear


Madame le juge [ madame la juge | Mme la Juge ]

Madame Justice [ Madam Justice | Mme Justice ]


madame la Présidente [ madame le Président ]

Madam Speaker [ Madame Speaker ]


madame le vice-maire (1) | madame le vice-syndic (2) | vice-présidente du conseil communal (3) | vice-présidente de commune (4)

Communal Vice President | Deputy Mayor


maire (1) | madame le maire (1) | syndic (2) | madame le syndic (2) | président du conseil communal (3) | présidente du conseil communal (3) | président de commune (4) | présidente de commune (4) | président communal (5) | présidente communale (5)

Communal President | Mayor


pêche-madame du Boutan | pêche-madame pagus

Boutan's sillago


agentivité | capacité d'agir | puissance d'agir

agency


trou-madame

troll-madam | trou madame | nineholes | pigeon-holes | bagatelle
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C'est maintenant qu'il faut agir. Madame la Présidente, comme je l'ai déjà indiqué, le gouvernement a réalisé des progrès sans précédent dans l'aide aux personnes âgées, qu'il s'agisse de l'augmentation du Supplément de revenu garanti, de l'augmentation de 10 millions de dollars sur deux ans de la somme consacrée au programme Nouveaux Horizons pour les aînés, des 50 millions de dollars pour prolonger au cours des deux prochaines années, jusqu'en 2013-2014, l'Initiative ciblée pour les travaill ...[+++]

Madam Speaker, as I mentioned before, the government has made unprecedented gains with respect to helping seniors, whether that be increasing the GIS, the new horizons seniors program by $10 million over the next two years, providing $50 million over the next two years to extend the targeted initiative for older workers until 2013-14, $400 million over two years in budget 2009 for housing for low-income senior and establishing a national seniors day and the federal elder abuse initiative.


Il est temps d’agir, Madame la Commissaire.

It is time to act, Commissioner.


Le gouvernement doit agir. Madame la Présidente, notre gouvernement appuie sans équivoque le renouvellement du mandat du Rapporteur spécial des Nations Unies sur la violence à l'égard des femmes.

Madam Speaker, our government unequivocally supports the renewed mandate of the United Nations Special Rapporteur on Violence Against Women.


Pourrait-il s'agir, madame le ministre, d'une erreur de la part du sénateur Manning, et celui-ci pourrait-il s'excuser?

Madam Minister, would this be an oversight on the part of Senator Fabian Manning and would he apologize?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
S’il doit y avoir débat sur un calendrier ou une proposition, nous souhaitons agir, Madame Merkel, Monsieur Poettering, en qualité d’acteurs de la codécision et non d’observateurs.

If there is to be debate on a timetable or on a proposal, we wish to act, Mrs Merkel, Mr Poettering, as codecision-makers and not observers.


La Commission est faite pour agir, Madame Schreyer, et je voudrais vous le rappeler !

The Commission is there to act, and of that I would remind you, Mrs Schreyer.


Nous avons très fortement insisté - et vous également, Madame la Présidente - pour tenter d'arriver à une position qui nous permettrait d'être flexibles et d'agir très rapidement en tant que Parlement.

We pressed extremely hard – and you, Madam President, were involved in this – to try and get to a position where we could be flexible and act very rapidly as a parliament.


Le Parlement a mis ces postes dans la réserve et il va sans dire que je dois accepter, Madame Haug, que des conditions soient posées à leur déblocage mais je vous prie de tenir compte du fait qu'il doit s'agir de conditions que nous puissions remplir.

Parliament has now placed the posts in reserve, and naturally I fully accept, Mrs Haug, that there are conditions attached to their release. However, I would you to take account of the fact that these must be conditions we can actually fulfil.


Madame SCHREYER déclare : "En attendant l'harmonisation des infractions pénales spécifiques aux activités portant atteinte aux intérêts financiers de l'Union, il est essentiel d'agir de façon pragmatique en renforçant l'entraide judiciaire et le processus de confiance mutuelle entre l'OLAF et les autorités nationales".

Ms SCHREYER declares "While awaiting the harmonisation of criminal offences for activities against the Community's financial interests, it is essential to be pragmatic in strengthening judicial assistance and mutual trust between OLAF and the national judicial authorities"


Si notre ministre de la Santé tient réellement à coeur la santé des femmes, c'est le temps d'agir. Madame la ministre, nous vous demandons d'appuyer la motion M-375.

If the Minister really cares about women's health, now is the time to act and support motion M-375.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pour agir madame ->

Date index: 2024-11-30
w