Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affaire constituant à première vue une infraction
Affaire de prime abord bien fondée
Apparence d'un grief justifié
Apparence de
Cela me parait bien aventuré
Croyons-nous
Directive Omnibus I
Dit-on
Fumus boni juris
Loi sur la signature électronique
OAHST
Paraît-il
Poste qui n'est pas une dépense en capital
Présomption de
SCSE
Semble-t-il
Si le vote lui paraît douteux

Vertaling van "pour 2003 paraît " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
directive Omnibus I | Directive 2010/78/UE du Parlement européen et du Conseil du 24 novembre 2010 modifiant les directives 98/26/CE, 2002/87/CE, 2003/6/CE, 2003/41/CE, 2003/71/CE, 2004/39/CE, 2004/109/CE, 2005/60/CE, 2006/48/CE, 2006/49/CE et 2009/65/CE en ce qui concerne les compétences de l’Autorité européenne de surveillance (Autorité bancaire européenne), l’Autorité européenne de surveillance (Autorité européenne des assurances et des pensions professionnelles) et l’Autorité européenne de surveillance (Autorité européenne des marchés financiers

Directive 2010/78/EU amending Directives 98/26/EC, 2002/87/EC, 2003/6/EC, 2003/41/EC, 2003/71/EC, 2004/39/EC, 2004/109/EC, 2005/60/EC, 2006/48/EC, 2006/49/EC and 2009/65/EC in respect of the powers of the European Supervisory Authority (European Banking Authority), the European Supervisory Authority (European Insurance and Occupational Pensions Authority) and the European Supervisory Authority (European Securities and Markets Authority) | Omnibus I Directive


article qui ne paraît pas à l'inventaire des immobilisations [ poste qui n'est pas une dépense en capital ]

non-capital item


cela me parait bien aventuré

that appears as good as lost


croyons-nous [ semble-t-il | paraît-il | dit-on ]

I understand


si le vote lui paraît douteux

where he considers the result of the vote to be in doubt


affaire constituant à première vue une infraction | affaire de prime abord bien fondée | affaire qui, à première vue, paraît fondée | apparence de | apparence d'un grief justifié | fumus boni juris | présomption de

prima facie case


Ordonnance du 29 octobre 2003 concernant le sport militaire | Ordonnance du 29 octobre 2003 concernant les activités hors du service de la troupe [ OAHST ]

Ordinance of 29 October 2003 on Military Sport | Ordinance of 29 October 2003 on Off-Duty Activities of Troops


Constitution du canton des Grisons des 18 mai 2003/14 septembre 2003

Constitution of the Canton of Graubünden of 18 May 2003/14 September 2003


Loi fédérale du 19 décembre 2003 sur les services de certification dans le domaine de la signature électronique | Loi sur la signature électronique [ SCSE ]

Federal Act of 19 December 2003 on Certification Services in relation to Electronic Signatures | Federal Act on Electronic Signatures [ ESigA ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'accélération des réformes du marché du travail en 2003 paraît encourageante, mais doit se poursuivre.

The increase in the pace of labour market reforms in 2003 appears encouraging, but it needs to accelerate further.


En Espagne, la croissance du PIB semble avoir dépassé de peu 2% par an en moyenne en 2002 et 2003 et il est prévu qu'elle s'approche de 3% en 2004, tandis que la Grèce paraît être le pays qui a été le moins affecté.

In Spain, GDP seems to have grown by an average of just over 2% a year in 2002 and 2003 and is forecast to rise to almost 3% in 2004, while Greece appears to have been affected least of all.


À la lumière de l’avis de l’EFSA, il paraît inutile d’imposer, en matière d’étiquetage, des exigences spécifiques autres que celles prévues par l’article 13, paragraphe 1, et par l’article 25, paragraphe 2, du règlement (CE) no 1829/2003 pour les denrées alimentaires, ingrédients alimentaires et aliments pour animaux contenant du maïs Bt11xGA21, consistant en ce maïs ou produits à partir de celui-ci.

On the basis of the EFSA opinion, no specific labelling requirements other than those provided for in Article 13(1) and Article 25(2) of Regulation (EC) No 1829/2003, appear to be necessary for foods, food ingredients and feed containing, consisting of, or produced from Bt11xGA21 maize.


L'accélération des réformes du marché du travail en 2003 paraît encourageante, mais doit se poursuivre.

The increase in the pace of labour market reforms in 2003 appears encouraging, but it needs to accelerate further.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Premièrement, sur la base de données économiques récentes, qui confirment le nouveau coup d'arrêt porté à l'activité économique au second semestre 2002, l'hypothèse du programme d'une croissance de 1 ¼ % du PIB pour 2003 paraît quelque peu optimiste, et un nouveau resserrement budgétaire pourrait s'avérer nécessaire.

First, in the light of recent economic data confirming the marked slowdown in economic activity in the second half of 2002, the programme's assumption for GDP growth of 1¼% for 2003 appears somewhat optimistic, and further budgetary tightening might be necessary.


Premièrement, si l'on se fonde sur des données économiques récentes, qui confirment le nouveau coup d'arrêt porté à l'activité économique au second semestre 2002, l'hypothèse du programme d'une croissance du PIB de 1,3 % pour 2003 paraît quelque peu optimiste.

Firstly, in the light of recent economic data confirming the marked slowdown in economic activity in the second half of 2002, the programme's assumption of GDP growth of 1.3% for 2003 appears somewhat optimistic.


- elle note tout d'abord que le document de Deloitte Touche est une simple lettre d'une demi-page datée du jour même de la demande par la Sowaer de cette analyse, soit le 27 novembre 2003; elle ne paraît donc pas pouvoir être considérée comme une analyse complète du plan 2001;

- the Commission notes first of all that the Deloitte Touche document is a simple letter of half a page dated on the same day when Sowaer requested this analysis, i.e. 27 November 2003, which is why it cannot truly be considered a full analysis of the 2001 plan;


Le programme prévoit que la croissance de la production, de 0,9 % en 2003, va s'accélérer pour atteindre quelque 2½ % à partir de 2005, de sorte que la croissance moyenne annuelle pourrait s'établir à 2,0% pendant la période 2003-2007, ce qui paraît plausible.

The programme projects output growth to accelerate from 0.9% in 2003 to some 2.5% as from 2005, resulting in an annual average growth rate of 2.0% over the period 2003-2007, which appears plausible.


En Espagne, la croissance du PIB semble avoir dépassé de peu 2% par an en moyenne en 2002 et 2003 et il est prévu qu'elle s'approche de 3% en 2004, tandis que la Grèce paraît être le pays qui a été le moins affecté.

In Spain, GDP seems to have grown by an average of just over 2% a year in 2002 and 2003 and is forecast to rise to almost 3% in 2004, while Greece appears to have been affected least of all.


Selon le scénario macroéconomique du programme actualisé, la croissance du PIB devrait légèrement augmenter pour atteindre 1,3 % en 2003 (partant d'un taux de croissance estimé à 0,7 % en 2002). Ce chiffre paraît quelque peu optimiste compte tenu des dernières informations disponibles, qui indiquent un nouveau ralentissement de l'activité économique au second semestre 2002.

The update's macroeconomic scenario shows a small acceleration of GDP growth to 1.3% in 2003 (from an estimated growth rate of 0.7% in 2002), which in the light of the most recent information available, pointing to a further deceleration in economic activity in the second half of 2002, looks somewhat optimistic.




Anderen hebben gezocht naar : loi sur la signature électronique     apparence d'un grief justifié     apparence     cela me parait bien aventuré     croyons-nous     directive omnibus     dit-on     fumus boni juris     paraît-il     présomption     semble-t-il     pour 2003 paraît     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pour 2003 paraît ->

Date index: 2021-07-21
w