Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Campagne EURO 2002
Campagne d'information Euro 2002
Constitution du canton de Schaffhouse du 17 juin 2002
Directive vie privée et communications électroniques
EEurope 2002
OLCP
OLDI
Ordonnance sur les documents d'identité
Plan d'action eEurope 2002

Vertaling van "pour 2002 reçoivent " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Directive 2002/58/CE du Parlement européen et du Conseil, JO L 201 du 31/07/2002, 32002L0058/FR 2002/58/CE du Parlement européen et du Conseil du 12 juillet 2002 concernant le traitement des données à caractère personnel et la protection de la vie privée dans le secteur des communications électroniques | directive relative à la vie privée et aux communications électroniques | directive vie privée et communications électroniques

Directive 2002/58/EC of the European Parliament and of the Council of 12 July 2002 concerning the processing of personal data and the protection of privacy in the electronic communications sector | Directive on privacy and electronic communications | ePrivacy Directive


Loi sur l'imputabilité des subventions aux groupes d'intérêts spéciaux [ Loi obligeant les groupes d'intérêts spéciaux qui reçoivent des subventions ou des prêts provenant de fonds publics à produire un rapport à être déposé au Parlement sur les objets auxquels ces fonds sont utilisés ]

Special Interest Groups Funding Accountability Act [ An Act to require special interest groups that receive grants or loans from public funds to submit for tabling in Parliament a report on the purposes to which the funds were put ]


Obstacles à la mise en œuvre d'une approche axée sur les clients qui reçoivent des soins de longue durée

Barriers to Implementing a Client-Centered Approach in Long-Term Care Case Management


Loi modifiant la Loi de l'impôt sur le revenu (activités politiques des organismes de bienfaisance qui reçoivent des fonds d'État)

An Act to amend the Income Tax Act (political activities by charities receiving public funds)


Campagne d'information Euro 2002 | campagne EURO 2002

EURO 2002 campaign | Euro 2002 Information Campaign


plan d'action eEurope 2002 | eEurope 2002 [Abbr.]

action plan E-Europe 2002


Ordonnance du 20 septembre 2002 sur les documents d'identité des ressortissants suisses | Ordonnance sur les documents d'identité [ OLDI ]

Ordinance of 20 September 2002 on Identity Documents for Swiss Nationals | Identity Documents Ordinance [ IDO ]


Constitution du canton de Schaffhouse du 17 juin 2002

Constitution of the Canton of Schaffhausen of 17 June 2002


Ordonnance du 22 mai 2002 sur l'introduction progressive de la libre circulation des personnes entre, d'une part, la Confédération suisse et, d'autre part, la Communauté européenne et ses Etats membres, ainsi qu'entre les Etats membres de l'Association européenne de libre-échange | Ordonnance sur l'introduction de la libre circulation des personnes [ OLCP ]

Ordinance of 22 May 2002 on the Gradual Introduction of Freedom of Movement for Persons between the Swiss Confederation and the European Community and the Member States thereof and between the Member States of the European Free Trade Association | Freedom of Movement Introduction Ordinance [ FMIO ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il est convenu, - Que le Comité permanent des affaires autochtones, du développement du Grand Nord et des ressources naturelles reçoive un budget opérationnel de 48 800 $ pour la période allant du 1 avril au 30 juin 2001 (exercice financier 2001-2002).

It was agreed, - That the Standing Committee on Aboriginal Affairs, Northern Development and Natural Resources be granted an operational budget in the amount of $48,800.00 for the budget period of April 1 to June 30, 2001 (fiscal year 2001-2002).


(Le document est déposé) Question n 308 M. Guy Caron: En ce qui concerne le Programme de Supplément du revenu garanti (SRG): a) depuis 2003, au Canada et dans chacune des provinces, (i) combien y a-t-il eu de décisions de recouvrement du plus-payé de la part de Service Canada, (ii) combien de ces décisions étaient prises relativement à une problématique à l’égard du statut d’état civil du bénéficiaire; b) en vertu de quelle politique, directive gouvernementale, législation ou réglementation l’Agence du revenu du Canada (ARC) est-elle autorisée à échanger avec Service Canada des renseignements personnels à l’égard de l’état civil des contribuables pour ce qui es ...[+++]

(Return tabled) Question No. 308 Mr. Guy Caron: With regard to the Guaranteed Income Supplement (GIS) Program: (a) since 2003, in Canada and for each province, (i) how many overpayment recovery decisions were made by Service Canada, (ii) how many of these decisions were made concerning a problem with a beneficiary’s marital status; (b) under which policy, government directive, legislation or regulation is the Canada Revenue Agency (CRA) authorized to share personal information with Service Canada about the marital status of taxpayers regarding their GIS file, and where can it be accessed; (c) since 2002, in Canada and in each province, ...[+++]


Indépendamment du concept d’équivalence exacte imposé par l’ARN, lorsque celle-ci décide qu’une obligation de non-discrimination au sens de l’article 10 de la directive 2002/19/CE est appropriée, proportionnée et objectivement justifiée, il est important, pour garantir des conditions équitables de concurrence, de faire en sorte que les autres demandeurs d’accès puissent reproduire techniquement l’offre de détail de l’opérateur PSM sur la base des intrants de gros réglementés qu’ils reçoivent ...[+++]

Independently of the exact equivalence concept imposed by the NRA, where the NRA decides that a non-discrimination obligation under Article 10 of Directive 2002/19/EC is appropriate, proportionate and objectively justified, it is important for a level playing field to ensure that alternative access seekers can technically replicate the retail offer of the SMP operator on the basis of the regulated wholesale input they receive.


L’article 26 de la directive 2002/22/CE du Parlement européen et du Conseil du 7 mars 2002 concernant le service universel et les droits des utilisateurs au regard des réseaux et services de communications électroniques (directive «service universel») (2) imposent que les appels dirigés vers le numéro d’appel d’urgence unique européen «112» reçoivent une réponse appropriée et soient acheminés jusqu’à leurs destinataires de la façon la mieux adaptée à l’organisation nationale des systèmes d’urgence (centres de réception des appels d’ur ...[+++]

Article 26 of Directive 2002/22/EC of the European Parliament and of the Council of 7 March 2002 on universal service and users’ rights relating to electronic communications networks and services (Universal Service Directive) (2) requires that calls to the single European emergency call number 112 are answered appropriately and handled in a manner that is best suited to the national organisation of emergency systems, including the emergency call response centres (public safety answering points).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La directive 2002/22/CE du Parlement européen et du Conseil du 7 mars 2002 concernant le service universel et les droits des utilisateurs au regard des réseaux et services de communications électroniques (directive «service universel») (2) demande aux États membres qu’ils veillent à ce que les appels adressés au numéro 112 reçoivent une réponse appropriée et soient acheminés de façon adéquate jusqu’à leurs destinataires et que tous les utilisateurs fi ...[+++]

Directive 2002/22/EC of the European Parliament and of the Council of 7 March 2002 on universal service and users’ rights relating to electronic communications networks and services (Universal Service Directive) (2) requires Member States to ensure that calls to the number 112 are appropriately answered and handled, and that all end-users are able to call 112 free of charge.


Il est également évident pour moi qu'avant que je ne reçoive le rapport sur l'Afghanistan de 2006 ainsi que tous les autres remontant à 2002, le rapport était révisé par des gens du Ministère.

It is also clear to me that before I was given the Afghanistan 2006 report, along with those reports going back to 2002, it was reviewed by people in the department.


Avant le dépôt du projet de loi C-19, le 2 décembre 2002, le ministre des Affaires indiennes et du Nord, les Premières nations du Canada et le gouvernement du Canada avaient manifesté le désir d'établir de nouvelles relations financières entre les gouvernements des Premières nations et le gouvernement du Canada fondées sur les principes de la souplesse, de l'équité, du choix, de l'assurance de services gouvernementaux comparables à ceux que reçoivent les autres paliers de compétence, des initiatives économiques et de l'efficacité.

Prior to the tabling of Bill C-19 on December 2, 2002, the Minister of Indian and Northern Development, the first nations of Canada, and the Government of Canada expressed an interest in establishing a new fiscal relationship between first nation governments and the Government of Canada based on the principles of flexibility, fairness, choice, certainty of government service delivery comparable to other jurisdictions, economic initiatives, and efficiency.


(28) Le prix moyen des ventes aux centrales thermiques des 6004365 tonnes (3757853 tec) prévues, pour la période du 1er janvier 2002 au 23 juillet 2002, des entreprises qui reçoivent des aides au fonctionnement, en vertu de l'article 3 de la décision n° 3632/93/CECA, est de 58 euros/tec.

(28) The mean selling price to thermal power stations of the 6004365 tonnes (3757853 tce) of production forecast in the period 1 January 2002 to 23 July 2002 by the undertakings receiving operating aid (Article 3 of Decision No 3632/93/ECSC) is EUR 58/tce.


(33) Le prix moyen de vente aux centrales thermiques des 1553015 tonnes (997923 tec) de production prévue pour la période du 1er janvier 2002 au 23 juillet 2002 des entreprises qui reçoivent des aides à la réduction d'activité, conformément à l'article 4 de la décision n° 3632/93/CECA, est de 54 euros/tec.

(33) The mean selling price to thermal power stations of the 1553015 tonnes (997923 tce) of production forecast in the period 1 January 2002 to 23 July 2002 by undertakings in receipt of aid to reduce activity pursuant to Article 4 of Decision No 3632/93/ECSC is EUR 54/tce.


À partir du 1 janvier 2002, le montant des fonds que reçoivent les handicapés dans cette province n'aura augmenté que de 0,99 p. 100 depuis 1981, soit en 20 ans.

As of January 1, 2002, there will have been a 0.99% increase in the amount of money the disabled get in this province since 1981.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pour 2002 reçoivent ->

Date index: 2024-11-06
w