Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CEP
Cause raisonnable et probable
Cercle d'erreur probable
Crue maximale probable
Crue maximum probable
Durée probable d'un incendie
Durée probable d'un sinistre
ECP
EPM
Erreur circulaire probable
Erreur la plus probable
Importance probable d'un sinistre
Inexécution probable de l'ordonnance
Inexécution probable de la décision
Intensité probable d'un incendie
Motif probable
Motif raisonnable
Motif raisonnable ou probable
Motif valable
Non-collationnement probable
Non-couplage probable
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Raison valable
Taux d'erreur estimatif
Taux d'erreur le plus probable
écart circulaire probable
écart probable moyen
écart probable médian

Vertaling van "pour 1997 probablement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation de t ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some objectively un ...[+++]


cercle d'erreur probable | écart circulaire probable | erreur circulaire probable | CEP [Abbr.] | ECP [Abbr.]

circle of equal probability | circular error probability | circular error probable | CEP [Abbr.]


motif raisonnable [ motif valable | motif probable | cause raisonnable et probable | motif raisonnable ou probable | raison valable ]

reasonable and probable cause [ adequate cause | reasonable grounds | reasonable and probable grounds | reasonable or probable cause ]


écart probable médian | écart probable moyen | EPM [Abbr.]

ecart probable moyen | EPM [Abbr.]


erreur la plus probable | taux d'erreur estimatif | taux d'erreur le plus probable

estimated error rate | most likely error | most likely error rate


intensité probable d'un incendie | importance probable d'un sinistre

anticipated severity of a fire | estimated fire severity


inexécution probable de l'ordonnance [ inexécution probable de la décision ]

likelihood of failure to comply with the order [ likelihood of failure to comply with the decision ]


durée probable d'un incendie | durée probable d'un sinistre

anticipated duration of a fire | estimated fire duration


crue maximale probable [ crue maximum probable ]

maximum probable flood


non-couplage probable | non-collationnement probable

probable non-match
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour les années 1997 à 1999, les autorités néerlandaises n'ont pas envoyé de demande de paiement final et il est fort probable qu'elles demanderont à la Commission l'autorisation d'utiliser la prolongation prévue par le règlement pour clore la période 1994-1999 avant la fin mars 2003 au plus tard.

The Netherlands has not submitted final payment claims for 1997-99 and the Dutch authorities are expected to ask the Commission for permission to use the extension provided by the Regulation to settle the 1994-99 period no later than the end of March 2003.


Après une croissance soutenue de mi-1997 à 2000, l'économie française, depuis mi-2001, connaît un taux de croissance faible (1,2% en 2002, probablement 0,2% en 2003 et une prévision de 1,7% en 2004), une forte décélération de la création d'emplois et une reprise du chômage (8,8% en 2002, 9,6% en juillet 2003) frappant fortement les jeunes non qualifiés.

After sustained growth from mid-1997 to 2000 the French economy has seen very slow growth since mid-2001 (1.2% in 2002, probably 0.2% in 2003 and a predicted 1.7% in 2004), a sharp slowdown in new jobs and an upswing in unemployment (8.8% in 2002, 9.6% in July 2003), with unskilled young people being hit particularly hard.


B. considérant que l'accord de partenariat et de coopération de 1997 demeure le cadre légal des relations UE-Russie, mais qu'il viendra à expiration en 2007; que, l'automne prochain, la Russie obtiendra probablement le statut formel de partenaire de la politique de la dimension septentrionale;

B. whereas the Partnership and Cooperation Agreement of 1997 remains the legal framework for EU-Russia relations but will expire in 2007; whereas in the autumn Russia is likely to be formally recognised as a partner in the Northern Dimension policy,


Après une croissance soutenue de mi-1997 à 2000, l'économie française, depuis mi-2001, connaît un taux de croissance faible (1,2% en 2002, probablement 0,2% en 2003 et une prévision de 1,7% en 2004), une forte décélération de la création d'emplois et une reprise du chômage (8,8% en 2002, 9,6% en juillet 2003) frappant fortement les jeunes non qualifiés.

After sustained growth from mid-1997 to 2000 the French economy has seen very slow growth since mid-2001 (1.2% in 2002, probably 0.2% in 2003 and a predicted 1.7% in 2004), a sharp slowdown in new jobs and an upswing in unemployment (8.8% in 2002, 9.6% in July 2003), with unskilled young people being hit particularly hard.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I. considérant que plusieurs millions de personnes meurent chaque année faute d'avoir accès à l'eau potable et que l'approvisionnement en eau saine va probablement devenir l'une des questions les plus pressantes du 21ème siècle. En 1997, un tiers de la population mondiale vivait dans des pays qui connaissaient une pénurie d'eau par rapport à leurs besoins et cette proportion pourrait atteindre deux tiers d'ici 2015 (Ressources mon ...[+++]

I. whereas several million people die each year through lack of access to drinking water and clean water supplies are likely to become one of the most pressing issues of the 21st century; whereas in 1997, one third of the world's population lived in countries experiencing a shortage of water compared with consumption needs, and whereas this could rise to two-thirds by 2025 (World Resources, 1998-1999),


Suite au ralentissement de la conjoncture économique, le chômage dans l'Union européenne (selon les estimations de la Commission et des principaux instituts d'études économiques) connaîtra probablement une nouvelle progression en 2002, ce pour la première fois depuis 1997, et cette tendance risque de se poursuivre jusqu'en 2004, dans la mesure où le seuil de création d'emplois, qui peut être atteint moyennant une croissance d'au moins 2% (qui peut être ...[+++]

As a result of the downturn, unemployment in the European Union (according to the Commission's estimates and those of the leading economic institutes) will probably start to climb again in 2002, for the first time since 1997, and continue doing so until 2004, because the 'employment threshold' of at least 2% growth (which may be either higher or lower, depending on the national economy and the individual relationship between growth and productivity trends) will barely be achievable in current circumstances.


Pour les années 1997 à 1999, les autorités néerlandaises n'ont pas envoyé de demande de paiement final et il est fort probable qu'elles demanderont à la Commission l'autorisation d'utiliser la prolongation prévue par le règlement pour clore la période 1994-1999 avant la fin mars 2003 au plus tard.

The Netherlands has not submitted final payment claims for 1997-99 and the Dutch authorities are expected to ask the Commission for permission to use the extension provided by the Regulation to settle the 1994-99 period no later than the end of March 2003.


60. salue et reconnaît les énormes efforts déployés par les PECO pour moderniser leurs structures économiques et sociales; escompte que les réformes nécessaires ne conduiront pas à des injustices sociales et demande que la Commission entame sans délai sa campagne d'information sur l'élargissement; souligne avec préoccupation que les taux de croissance des PECO ne correspondent pas aux prévisions avancées par les instituts de recherche économique en 1997 et que les disparités sociales internes s'aggravent, ce qui signifie qu'il ...[+++]

60. Welcomes and acknowledges the tremendous efforts which the CEECs have made to modernise their economic and social structures; trusts that the necessary reforms will not result in social hardship and calls on the Commission to launch its information campaign on enlargement immediately; points out with concern that the growth rates in the CEECs are not up to the expectations of the economic research institutions as forecast in 1997 and that internal social disparities are increasing, which means that the convergence of income is h ...[+++]


B. scandalisé par l'exécution de deux Juifs accusés d'espionnage en 1997, par celle d'un sexagénaire soupçonné d'être un agent sioniste en 1998, et par l'exécution probable de quinze dirigeants juifs dans des circonstances similaires en Iran depuis 1979,

B. disturbed by the fact that two Jews were executed in 1997 on espionage charges, that a 60-year-old man was executed on vague charges of being a Zionist agent in 1998, and that since 1979, it is understood that 15 Jewish leaders have been executed under similar circumstances in Iran,


Le contraire est même plus probable: tous les chantiers navals sud-coréens sont restés en activité, même ceux qui sont sous le coup d'une procédure de faillite depuis 1997.

Indeed, the opposite is more likely: all shipyards in South Korea continue to operate, even those which have been under bankruptcy proceedings since 1997.


w