Selon la Commission dans sa communication, seraient notamment couverts les cas où les données scientifiques sont insuffisantes, peu concluantes ou incertaines et où une évaluation scientifique préliminaire montre qu'on peut raisonnablement craindre que des effets potentiellement dangereux pour l'environnement et la santé humaine, animale ou végétale soient incompatibles avec le niveau de protection élevé recherché par l'Union européenne.
According to the Commission, the principle would apply particularly where the scientific data were insufficient, inconclusive or uncertain and where a preliminary scientific assessment showed that there are grounds to fear potentially dangerous effects for the environment and for human, animal or plant health, which would be incompatible the high level of protection sought after by the European Union.