H. considérant que les conflits régionaux non réglés dans le voisinage de l'Union européenne nuisent à la viabilité du développement économique, social et politique des pays concernés, et constituent un obstacle important pour la coopération, la stabilité et la sécurité de la région; qu'ils constituent aussi une entrave majeure à la ple
ine valorisation du potentiel de la PEV et à la réalisation de ses priorités; que ces conflits compromettent le développement d'une dimension multilatérale réelle et efficace de la PEV; et que l'on continue de sous-estimer le rôle que les organisations d
e la société civile ...[+++]pourraient jouer dans les pays concernés,H. whereas unresolved regional conflicts in the EU's neighbourhood undermine the sustainable economic, social and political development of the coun
tries concerned and present a serious obstacle to regional cooperation, stability and security; whereas they are also a serious impediment to the developmen
t of the ENP's full potential and priorities; whereas these conflicts are undermining the development of a genuine and effective multilateral dimension to the ENP; whereas the role that civil society could play in the countries conce
...[+++]rned continues to be underestimated,