Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contremaître en pose de couvre-planchers
Contremaître en pose de revêtements de plancher
Contremaître en pose de revêtements de sol
Contremaîtresse en pose de couvre-planchers
Contremaîtresse en pose de revêtements de plancher
Contremaîtresse en pose de revêtements de sol
Encourager la pose de limites
Estoppel du fait de la tenure
Exception à raison de la tenure
Fin de non-recevoir à raison de la tenure
Il est de toute évidence que
Il est évident que
Il va de soi que
Il va sans dire que
La raison dit que
La raison veut que
Le bon sens dit que
Le bon sens veut que
Préclusion du fait de la tenure
Retraité
Surveillant de la pose de couvre-planchers
Surveillant de la pose de revêtements de plancher
Surveillant de la pose de revêtements de sol
Surveillante de la pose de couvre-planchers
Surveillante de la pose de revêtements de plancher
Surveillante de la pose de revêtements de sol

Vertaling van "posée la raison " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
retraité(e) en raison de l’âge

Retired because of age


Définition: Discrimination ou persécution, réelle ou perçue comme telle, pour des raisons d'appartenance à un groupe (défini par la couleur de la peau, la religion, l'origine ethnique, etc.) et non pour des raisons liées à la personne.

Definition: Persecution or discrimination, perceived or real, on the basis of membership of some group (as defined by skin colour, religion, ethnic origin, etc.) rather than personal characteristics.


retraité(e) en raison d’une invalidité

Retired because of disability


surveillant de la pose de revêtements de sol [ surveillante de la pose de revêtements de sol | surveillant de la pose de couvre-planchers | surveillante de la pose de couvre-planchers | surveillant de la pose de revêtements de plancher | surveillante de la pose de revêtements de plancher ]

floor covering supervisor


contremaître en pose de revêtements de sol [ contremaîtresse en pose de revêtements de sol | contremaître en pose de revêtements de plancher | contremaîtresse en pose de revêtements de plancher | contremaître en pose de couvre-planchers | contremaîtresse en pose de couvre-planchers ]

floor covering foreman [ floor covering forewoman ]


il est évident que [ le bon sens dit que | la raison dit que | il est de toute évidence que | le bon sens veut que | la raison dit que | la raison veut que | il va de soi que | il va sans dire que ]

it stands to reason that


estoppel du fait de la tenure | exception à raison de la tenure | fin de non-recevoir à raison de la tenure | préclusion du fait de la tenure

estoppel by tenure


Blessures:dues à un fait de guerre classées en Y36.0-Y36.7 ou Y36.9 mais survenues après la cessation des hostilités | par explosion de bombes ou de mines posées au cours de faits de guerre, l'explosion étant survenue après la cessation des hostilités

Injuries by explosion of bombs or mines placed in the course of operations of war, if the explosion occurred after cessation of hostilities Injuries due to operations of war and classifiable to Y36.0-Y36.7 or Y36.9 but occurring after cessation of hostilities


Soins maternels liés au fœtus et à la cavité amniotique, et problèmes possibles posés par l'accouchement

Maternal care related to the fetus and amniotic cavity and possible delivery problems


encourager la pose de limites

Giving encouragement to set limits
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En raison de la proximité génétique avec l’homme et des aptitudes sociales hautement développées qui caractérisent les primates non humains, leur utilisation à des fins expérimentales soulève des questions éthiques spécifiques et pose des problèmes pratiques quant à la satisfaction de leurs besoins comportementaux, environnementaux et sociaux dans un environnement de laboratoire.

Due to their genetic proximity to human beings and to their highly developed social skills, the use of non-human primates in scientific procedures raises specific ethical and practical problems in terms of meeting their behavioural, environmental and social needs in a laboratory environment.


Les décisions prises auparavant par les États membres en matière d’organisation des contrôles ont parfois posé des difficultés et problèmes particuliers, par exemple en raison de l’existence d'un nombre excessif ou insuffisant d’autorités de contrôle compétentes.

Specific constraints and problems arose from decisions Member States had made as regards the organisation of controls, e.g. too many or too few competent control authorities.


Toutefois, à ce stade, le problème de la coordination des politiques économiques se pose dans toute son acuité. Il se pose en raison de la difficulté persistante d'appliquer, également dans ce domaine, la méthode communautaire.

However, the problem of coordinating our economic policies arises at this stage in all its severity, and it arises because, in this sector too, we continue to have difficulty in applying the Community method.


Il pose avec raison la question du concept de pays sûr basé sur des considérations liées aux droits de l'homme et non aux relations diplomatiques.

Quite rightly, he raises the issue of the safe-country concept being based on human rights considerations, not on diplomatic links.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
17.1 Dans les cas exceptionnels où l'agent de sûreté du navire se pose des questions quant à la validité des documents d'identification des personnes qui souhaitent monter à bord du navire pour des raisons officielles, l'agent de sûreté de l'installation portuaire devrait lui prêter assistance.

17.1 In those exceptional instances where the ship security officer has questions about the validity of identification documents of those seeking to board the ship for official purposes, the port facility security officer should assist.


La Cour des comptes européenne pose avec raison de très hautes exigences à l’utilisation de l’argent des contribuables. La Commission s’appuie sur ces exigences élevées pour réformer la gestion financière.

The Court of Auditors quite rightly applies very high standards to the way tax-payers' money is used, and the Commission is following these high standards in its own financial management reform.


Celle-ci satisferait ainsi aux exigences qui lui ont dû lui être posées en raison des risques pour la santé publique.

In this way, the directive would do justice to the demands which will have to be made upon it in view of the risk of actual damage to public health.


Le débat relatif à la migration vers le numérique et la présente communication sont essentiellement axés sur la télévision hertzienne et ce, pour deux raisons: d'une part, les difficultés que pose le passage au numérique selon les lois du marché sont plus importantes que sur les autres réseaux et, d'autre part, les enjeux politiques et l'intérêt manifesté par les pouvoirs publics sont plus importants, essentiellement en raison des pressions exercées pour récupérer les ressources du spectre et de l'idée généralement admise que la télévision hertzienne a pour vocation universel ...[+++]

The switchover debate, and the present Communication, tends to focus on terrestrial TV for two reasons: greater difficulties for a market-led digitisation than other networks; and higher political stakes and government involvement, mainly because of the pressure to recover spectrum, and a wide-spread perception associating terrestrial with universal free-to-air broadcasting services.


D'autres types d'action, comme l'emploi encadré et l'aide d'agents intermédiaires, sont testés, et des résultats positifs ont été obtenus grâce au contact personnel direct avec des employeurs de petites entreprises et la fourniture d'un soutien et de services durables (programmes de formation, tutorat, gestion de cas, établissement des profils des postes et services de placement) permettant aux PME de traiter les questions et les problèmes que pose, en raison de leur situation, l'emploi de personnes présentant des besoins particuliers.

Other types of action, such as supported employment and assistance from intermediary agents, are being tested and positive results have been achieved through personal face-to-face contact with employers from small enterprises and through providing sustainable support and services (e.g. training programmes, mentoring, case management and job profiling and matching) that enable individual small and medium sized enterprises to cope with issues or problems related to their situation related to the employment of people with special needs.


Enfin, et pour répondre à la question posée par Mme Riis-Jørgensen afin de savoir si la Commission soumettrait une nouvelle proposition pour les raisons expliquées, la Commission ne voit aucune raison de modifier la proposition.

Lastly, in reply to Mrs Riis-Jørgensen's question, as to whether the Commission would submit a new proposal for the reasons explained, the Commission does not see any reason to modify the proposal.


w