Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chef d'équipe en pose de charpentes
Cheffe d'équipe en pose de charpentes
Confrontation en imagination
Exposition en imagination
Exposition par l'imagination
Exposition à une imagerie mentale
Faire preuve d'imagination tridimensionnelle
Imagination débridée
Imagination effrénée
Imagination folle
Imagination libre
Imagination! imagination!
Mine posée au sol
Mine posée en surface
Place à l'imagination
Plan de pose réglementaire
Pose de mines dispersables
Pose de mines sans schéma
Schéma de pose réglementaire
Stimuler l'imagination des artistes
Techniques de pose de la voie et de pose du ballast

Traduction de «posé imaginer » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
imagination débridée [ imagination effrénée | imagination libre | imagination folle ]

freewheeling thinking [ free-wheeling thinking ]


place à l'imagination [ imagination! imagination! ]

imagine


exposition en imagination [ confrontation en imagination | exposition par l'imagination | exposition à une imagerie mentale ]

imaginal exposure [ image habituation training ]


chef d'équipe en pose de charpentes | cheffe d'équipe en pose de charpentes

joinery shop supervisor | timber workshop supervisor | carpenter supervisor | joinery supervisor


plan de pose réglementaire | schéma de pose réglementaire

standard pattern


mine posée au sol | mine posée en surface

surface-laid mine


pose de mines dispersables | pose de mines sans schéma

scattered laying


techniques de pose de la voie et de pose du ballast

trackage and ballasting techniques


stimuler l'imagination des artistes

inspire performers' imagination | trigger performers' imagination | stimulate performers' imagination | stimulate performers to imagine


faire preuve d'imagination tridimensionnelle

demonstrate three-dimensional imagination | show a three-dimensional imagination | show three-dimensional imagination | showing a three-dimensional imagination
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Monsieur le Président, j'imagine que la députée a manqué la question posée par son chef, parce que c'est la première à laquelle j'ai répondu.

Mr. Speaker, maybe the member missed the question of her leader, which was the first question I answered.


Vous avez posé la question suivante — ou j'imagine que votre adjoint a posé la question à votre place : si on loue un appartement à Ottawa, est-ce que le loyer sera remboursé uniquement pour les mois au cours desquels siège le Sénat?

You asked — I guess your assistant asked on your behalf — if you rent an apartment in Ottawa, will your rent be reimbursed only for the months that the Senate is sitting?


C'est dans ce contexte et pour répondre aux défis posés en matière de prévisibilité de l'aide que la Commission a imaginé la conclusion de "Contrats Objectifs du Millénaire", des contrats qu'elle a prévu de lancer dans un certain nombre de pays au début du FED 10 et qui auraient notamment pour objectifs d'engager des fonds sur une période de 6 ans, de mettre en place un suivi annuel mettant l'accent sur les résultats, notamment en matière de santé et de l'éducation, et d'instaurer un dialogue renforcé avec les pays bénéficiaires.

It is in this context, and to rise to the challenge of providing more predictability in relation to aid, that the Commission envisages concluding millennium development goal contracts, which it planned to launch with a certain number of countries at the beginning of the 10th EDF and were intended to commit funds for a six-year period, to introduce annual performance-oriented monitoring, particularly in the fields of health and education, and to establish greater dialogue with the recipient countries.


La politique migratoire: comment imaginer qu’une Europe – dont la plupart des pays sont dans l’espace de Schengen, qui pose comme postulat la libre circulation des personnes et des biens - puisse continuer sans se doter de principes communs pour élaborer une politique d’immigration commune? Ce travail a été fait et je dois le dire, il a été fait sans outrance.

With regard to migration policy, it is inconceivable for Europe – most of whose countries are in the Schengen area, which is based on the free movement of persons and goods – to keep going without developing common principles for establishing a common immigration policy.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce secteur est un secteur fragile, dans lequel la marge bénéficiaire a été, ces dernières années, extrêmement faible, et donc, au-delà de cette indignation, que nous ressentons tous face au problème social qui est posé, imaginer que le simple retour à l'aide massive et structurelle va apporter une réponse aux problèmes du secteur, je pense que c'est éluder un obstacle qui se présentera à nous, plus tard, de façon encore plus dramatique.

This is a fragile sector, in which the profit margins have been extremely low in recent years. Therefore, despite the indignation that we all feel in the face of the current social problem, I believe that to imagine that simply returning to massive structural aid will solve the problems in this sector would be to evade an obstacle which will confront us again later, in an even more dramatic form.


M. John Cummins: Le problème qui se pose ici, j'imagine, c'est que vous dites que vous ne prenez pas en compte les données per capita, vous parlez d'informations historiques en matière de prises, qui ne sont pas vraiment historiques, puisqu'il s'agit simplement de la prise au cours des dix dernières années, dont une partie est commerciale, et l'effectif prévu de la remonte.J'imagine que si l'effectif de la remonte augmente, les gens mangent davantage.

Mr. John Cummins: The issue here, I guess, is that if you say you don't take into consideration per capita data, you're talking abut historical catch info, which is not really historical, it's just the catch over the last 10 years, some of which is commercial, and the anticipated run size.I guess if the run size goes up, folks eat more.


« Les citoyens européens méritent un système de transports performant, qui garantisse la qualité et la sécurité : le Livre Blanc en pose les fondements, grâce à une utilisation plus imaginative et rationnelle des différents moyens de transport et des infrastructures » a-t-elle ajouté.

She went on to say that "Europe's citizens deserve an efficient transport system offering a high level of quality and safety: the White Paper lays the foundations for this on the basis of a more imaginative and rational use of the different means of transport and infrastructures".


J'imagine que ce que l'on attend, c'est que le Conseil dise oui à cela. Je pense que la question est un tout petit peu plus complexe qu'une réponse par oui ou par non, car les objectifs, les principes peuvent être approuvés, mais la question des modalités reste posée toute entière, sans parler de l'existence d'un consensus au sein des Quinze.

I think the question is a little bit too complex to give a simple yes or no answer, because while we may approve of the principles, there is still the outstanding matter of the practical arrangements, not to mention the existence of a consensus between the 15 Member States.


La commission du contrôle budgétaire soutient en général les mesures prévues dans le "programme d'action", mais demeure convaincue que l'approche sous-jacente n'est pas encore assez radicale et imaginative pour affronter la nature et la dimension de la menace que pose la criminalité organisée.

The Committee on Budgetary Control generally supports the measures envisaged in the "Action Plan", but remains convinced that the underlying approach is not yet radical or imaginative enough properly to address the nature and scale of the threat posed by organised crime.


C'est dire que le problème de la défense se pose différemment que dans les années '50, où les architectes de la construction européenne avaient imaginé de mettre l'Europe politique sur les rails grâce à la création de la Communauté Européenne de Défense.

The defence issue is being raised in a very different context today from forty years ago, when the founding fathers believed that a European Defence Community could lead to a political Europe.


w