Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Annulation d'une vacance
Annulation de postes vacants
Avis de poste vacant
Avis de poste à pourvoir
Candidature à un poste vacant
Emploi disponible
Emploi vacant
Emploi vacant annulé
Observatoire des postes vacants au sein de l’UE
Observatoire du marché du travail européen
Observatoire européen des postes vacants
Poste vacant
Poste vacant annulé
Poste à combler
Poste à doter
Poste à pourvoir
Pourvoir aux postes vacants
Pourvoir les postes vacants
Système européen de suivi des offres d'emploi
Vacance
Vacance annulée
Vacance d'emploi
Vacance de poste

Traduction de «postes vacants limitant » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Observatoire des postes vacants au sein de l’UE | Observatoire du marché du travail européen | observatoire européen des postes vacants | Système européen de suivi des offres d'emploi

European labour market monitor | European Vacancy Monitor | EVM [Abbr.]


emploi vacant annulé [ vacance annulée | poste vacant annulé | annulation d'une vacance | annulation de postes vacants ]

cancelled vacancy [ vacancy cancellation ]


poste vacant | poste à pourvoir | emploi vacant | emploi disponible | vacance | poste à combler

vacant position | job vacancy | vacancy | position to be filled | position to be staffed


poste à pourvoir [ poste à doter | vacance | emploi vacant | emploi disponible | poste vacant ]

opening [ position to be filled | position to be staffed | available position | available job | appointment opportunity | vacancy | job vacancy | vacant position | unfilled job ]




poste à pourvoir | poste vacant | vacance de poste | vacance d'emploi

vacancy


pourvoir aux postes vacants [ pourvoir les postes vacants ]

fill the vacancies


avis de poste vacant | avis de poste à pourvoir

notice of job openings | notice of job vacancies


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cependant, il fait abstraction du fait que le gouvernement a affaibli la Commission de l'immigration et du statut de réfugié du Canada en ne comblant pas ses postes vacants, limitant essentiellement le nombre de demandes pouvant être traitées.

However, the minister conveniently omits the fact that this government left the Immigration and Refugee Board shortchanged by not filling vacancies on the IRB, essentially limiting the number of applicants they could process.


Par exemple, les quotas hommes-femmes pourraient restreindre ou limiter le bassin de candidats potentiels à un poste vacant, de sorte que le conseil d'administration ne pourrait pas atteindre son quorum, en attendant que le ministre trouve une personne qualifiée.

For instance, gender quotas could restrict or limit the pool of potential candidates for a vacant position, leaving the board unable to meet quorum while the minister searches for an appropriate person.


13. reconnaît que l'Institut a pris des mesures pour limiter la forte rotation du personnel; constate notamment des améliorations dans la gestion des vacances de poste et l'élaboration d'un système d'évaluation et de reclassification qui a amélioré les perspectives de carrière et renforcé le niveau d'encadrement intermédiaire; se félicite de la baisse du taux de rotation du personnel, qui est passé de 20-25 % sur la période 2012‑2013 à 12 % en 2014; prend acte du fait que les quatre postes encore vacants devraient être progressivem ...[+++]

13. Acknowledges the actions taken by the Institute in order to mitigate the high staff turnover; notes in particular the improvements in the vacancy management, the establishment of an appraisal and re-classification system, providing a better career perspective and strengthening middle management level; welcomes the decrease in the staff turnover rate from 20-25 % in the period of 2012-2013 to 12 % in 2014; takes note that the four remaining vacant posts are to be gradually filled during 2015;


De plus, il a un pouvoir d'intervenir restreint pour régler les problèmes qui peuvent résulter de ces règles. Le rôle du Ministère se limite à la consignation des résultats des élections générales et des élections partielles, ainsi que des postes vacants au conseil, comme la Première Nation les communique.

The Department's role is limited to recording the results of elections and by-elections, as well as recording vacancies on the Council, as these events are reported by the First Nation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
120. attend du secrétaire général qu'il prenne toutes les mesures nécessaires pour limiter à un strict minimum (pas plus de trois mois) les postes vacants et qu'il contribue ainsi de façon significative à l'amélioration des services aux députés en permettant au personnel de fournir la qualité de travail attendue;

120. Expects the Secretary-General to take all necessary measures to limit the vacancy of posts to a strict minimum period of no more than three months and thereby significantly to contribute to improving the services to Members by allowing staff to deliver the expected quality of work;


115. attend du Secrétaire général qu'il prenne toutes les mesures nécessaires pour limiter à un strict minimum (pas plus de trois mois) les postes vacants et qu'il contribue ainsi de façon significative à l'amélioration des services aux députés en permettant au personnel de fournir la qualité de travail attendue;

115.Expects the Secretary-General to take all necessary measures to limit the vacancy of posts to a strict minimum period of no more than three months and thereby significantly to contribute to improving the services to Members by allowing staff to deliver the expected quality of work;


Les organisations, ministères et agences peuvent doter les postes vacants ou accroître le nombre de leurs employés à condition de respecter les limites globales imposées en matière de dépenses de fonctionnement.

Organizations, departments and agencies can fill vacancies or expand staff so long as they respect the overall limits on operating spending.


63. prend acte des informations fournies par le Secrétaire général au sujet du nombre de candidats aux postes vacants des grades supérieurs à celui de chef d'unité; est préoccupé par le nombre souvent limité de candidats (1 ou 2) à ces postes; demande que les mesures adéquates soient prises pour augmenter le nombre de candidats internes à ces postes;

63. Takes note of the overview provided by the Secretary-General of the number of applicants for open posts above the level of Head of Unit; is concerned at the fact that for a large number of these posts the number of candidates was limited (1 or 2); requests that adequate measures be taken to bring about an increase in the number of internal candidates for such posts;


Honorables sénateurs, l'amendement du sénateur Brown transformerait ma modeste proposition d'imposer une limite au nombre de postes vacants dans les deux Chambres du Parlement en un projet de loi instituant des élections sénatoriales.

Honourable senators, Senator Brown's amendment would transform my modest proposal to limit vacancies in both Houses of Parliament and turn it into a bill to provide for Senate elections.


J'ai l'impression que certaines personnes de cette Assemblée semblent vouloir ralentir ce processus d'élargissement en dressant des obstacles superflus et en utilisant souvent des arguments douteux pour limiter la préparation de l'élargissement : par exemple, en rejetant la proposition de pourvoir les 35 postes vacants dans la réserve constituée dans le secteur linguistique entre 2001 et 2002.

I have the impression that there are those in this House who appear to be frustrating this process of enlargement by placing unnecessary obstacles in the way and often using spurious arguments to limit the preparation for enlargement: for example, the rejection of the proposal to fill the 35 vacant posts in the language reserve between 2001 and 2002.


w