Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Annulation d'une vacance
Annulation de postes vacants
Avis de poste vacant
Avis de poste à pourvoir
Candidature à un poste vacant
Emploi disponible
Emploi vacant
Emploi vacant annulé
Observatoire des postes vacants au sein de l’UE
Observatoire du marché du travail européen
Observatoire européen des postes vacants
Poste vacant
Poste vacant annulé
Poste à combler
Poste à doter
Poste à pourvoir
Pourvoir aux postes vacants
Pourvoir les postes vacants
Système européen de suivi des offres d'emploi
Vacance
Vacance annulée
Vacance d'emploi
Vacance de poste

Vertaling van "postes vacants laissés " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Observatoire des postes vacants au sein de l’UE | Observatoire du marché du travail européen | observatoire européen des postes vacants | Système européen de suivi des offres d'emploi

European labour market monitor | European Vacancy Monitor | EVM [Abbr.]


emploi vacant annulé [ vacance annulée | poste vacant annulé | annulation d'une vacance | annulation de postes vacants ]

cancelled vacancy [ vacancy cancellation ]


poste vacant | poste à pourvoir | emploi vacant | emploi disponible | vacance | poste à combler

vacant position | job vacancy | vacancy | position to be filled | position to be staffed


poste à pourvoir [ poste à doter | vacance | emploi vacant | emploi disponible | poste vacant ]

opening [ position to be filled | position to be staffed | available position | available job | appointment opportunity | vacancy | job vacancy | vacant position | unfilled job ]




poste à pourvoir | poste vacant | vacance de poste | vacance d'emploi

vacancy


pourvoir aux postes vacants [ pourvoir les postes vacants ]

fill the vacancies


avis de poste vacant | avis de poste à pourvoir

notice of job openings | notice of job vacancies


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De plus, cette décision aura entre autres les effets suivants: plusieurs individus auxquels une mutation avait été promise pour l'année 1998 ne seront pas mutés; à moins qu'une position soit identifiée comme critique pour les opérations, la majorité des postes vacants laissés par les personnes qui prennent leur libération ne seront pas dotés avant 1999; le directeur général des carrières militaires a été pressé, au cours des années passées, de satisfaire les demandes de colocalisation des conjoints militaires, et il n'y aura aucune souplesse pour répondre à ces demandes en 1998; il y aura une augmentation du nombre de personnes qui ve ...[+++]

As a result of this decision, a number of individuals who were promised a transfer in 1998 will in fact not be transferred; unless a position is identified as critical to operations, the majority of positions left vacant by people being discharged will not be staffed before 1999; the director general of military careers made every effort in the past to comply with requests by military spouses for the same postings, but in 1998, he will have no flexibility whatsoever to satisfy such requests. More people will see their promotions pus ...[+++]


J'ai dit que j'avais délibérément laissé trois postes vacants au niveau de la haute direction.

I referred to the fact that there are three senior positions I have deliberately left unfilled.


7. observe qu'à la fin de l'année, le Centre employait 96 personnes conformément au tableau des effectifs et que deux appels à candidatures avaient été lancés pour les postes AD vacants; observe également que deux postes avaient été laissé vacants afin de pouvoir les supprimer en 2014, conformément à la demande de la Commission de réduire le personnel de 5 % au cours des prochaines années;

7. Takes note that at year-end, the Centre employed 96 staff based on the establishment plan and two job offers were made for the vacant AD posts; acknowledges furthermore that two posts were kept vacant so that they can be cut in 2014, in response to the Commission request for a 5% staff cut over the next years;


7. observe qu'à la fin de l'année, le Centre employait 96 personnes conformément au tableau des effectifs et que deux appels à candidatures avaient été lancés pour les postes AD vacants; observe également que deux postes avaient été laissé vacants afin de pouvoir les supprimer en 2014, conformément à la demande de la Commission de réduire le personnel de 5 % au cours des prochaines années;

7. Takes note that at year-end, the Centre employed 96 staff based on the establishment plan and two job offers were made for the vacant AD posts; acknowledges furthermore that two posts were kept vacant so that they can be cut in 2014, in response to the Commission request for a 5% staff cut over the next years;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le projet de loi dont nous sommes saisis laisse entendre que nous ne sommes pas en mesure de poursuivre nos travaux au Sénat. Pourtant, lorsqu'on y regarde de plus près, on constate que ce qui a été dit, ce n'est pas que le Sénat ne peut fonctionner maintenant, mais plutôt qu'il ne le pourra plus en 2010, lorsqu'il y aura 30 postes vacants.

We have a bill before us that implies that we are not capable of continuing in this Senate, and yet when we probe a little further, the point was made that not now, but in 2010 when there will be 30 vacancies, the Senate will not function.


L'ancien premier ministre libéral Pierre Trudeau a laissé le Sénat fonctionner pendant trois ans au cours des années 1980 avec des postes vacants dans les deux chiffres, le point culminant étant 21 postes vacants en 1983.

Former Liberal Prime Minister Pierre Trudeau allowed the Senate to operate for three years in the 1980s with vacancies in the double digits rising to a high of 21 in 1983.


Certains ont laissé entendre que ce que fait le premier ministre — ou plutôt ce qu'il ne fait pas — s'inscrit dans une stratégie qu'il a élaborée et qui viserait à faire en sorte que les postes vacants s'accumulent pendant un certain temps, ce qui provoquerait tôt ou tard une crise au Sénat. Le premier ministre croit que, à ce moment-là, — c'est la position qu'on lui attribue — une ou deux provinces prendront des dispositions pour tenir des élections.

There has been some suggestion that what the Prime Minister is doing — or, rather, not doing — is part of a grand strategy on his part; that is, to let vacancies accumulate over a period of time and to create a crisis in the Senate, at which point he believes — this is attributed to him — that one or two provinces will then move to hold elections.


Même si le fait de disposer d'une offre soutenue de travailleurs qualifiés pour remplacer les postes laissés vacants par notre main-d'œuvre vieillissante nous est bénéfique, cette sorte d'importation des cerveaux aura des effets dévastateurs sur les pays pauvres et sous-développés de l'Afrique.

Though having a steady supply of skilled workers to fill in the gaps left by our ageing workforce will have benefits for us, this kind of braindraining will be devastating for the poor and underdeveloped countries of Africa.


Si les femmes quittaient le marché de l’emploi, les hommes seraient peut-être capables de combler les postes laissés vacants.

If women withdrew from the labour market men might be able to fill the vacancies created.


Dans d'autres États membres, des aides ont été accordées aux employeurs recrutant des femmes dans les domaines où elles sont sous-représentées, et les postes laissés temporairement vacants par les femmes en congé parental ont été accordés de préférence à des femmes.

In other Member States, grants were made to employers recruiting women where they are under-represented, and preference was given to women taking posts temporarily vacated by those on parental leave.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

postes vacants laissés ->

Date index: 2021-03-31
w