Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Candidat hautement qualifié
Candidate hautement qualifiée
Emplois hautement qualifiés
Fonctionnaire hautement qualifié
Hautement qualifié
Hautement spécialisé
Ouvrier hautement qualifié
Ouvrier professionnel très qualifié
Ouvrière hautement qualifiée
Ouvrière professionnelle très qualifiée
Travailleur hautement qualifié

Traduction de «postes hautement qualifiés » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ouvrier hautement qualifié [ travailleur hautement qualifié | ouvrier professionnel très qualifié ]

highly skilled worker [ highly qualified worker | highly qualified workman ]


ouvrier hautement qualifié | ouvrière hautement qualifiée | ouvrier professionnel très qualifié | ouvrière professionnelle très qualifiée

highly skilled worker | highly-skilled worker


hautement qualifié [ hautement spécialisé ]

highly qualified [ highly skilled ]


candidat hautement qualifié [ candidate hautement qualifiée ]

highly qualified candidate




fonctionnaire hautement qualifié

highly qualified official


travailleur hautement qualifié

highly qualified worker
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C’est en empruntant cette voie que l’UE pourra saisir les opportunités qui se présenteront au niveau mondial, tout en offrant des possibilités d’emploi durables à des postes hautement qualifiés.

Following this path will enable the EU to grasp global opportunities, while at the same time offering sustainable employment opportunities with high quality jobs.


En coordonnant leurs efforts en vue de veiller à ce que les employeurs respectent le droit du travail dans leur relation avec des ressortissants de pays tiers, les États membres contribueraient grandement au processus d'intégration; cet aspect des choses sera particulièrement important si l'Europe veut attirer des migrants pour occuper des postes hautement qualifiés pour lesquels la concurrence est mondiale.

By co-ordinating their efforts to ensure that employers respect the provisions of labour law in the case of third country nationals, Member States would greatly contribute to the integration process, which will be particularly important in attracting migrants to highly skilled jobs for which there is world-wide competition.


L’enseignement supérieur renforce le potentiel individuel et doit doter les diplômés des connaissances et des compétences transférables clés qui leur permettront de réussir à des postes hautement qualifiés.

Higher education enhances individual potential and should equip graduates with the knowledge and core transferable competences they need to succeed in high-skill occupations.


Selon de récentes prévisions , le nombre de postes hautement qualifiés devrait augmenter de près de 16 millions, pour représenter 35 % de tous les emplois en 2020 (cette proportion était de 29 % en 2010).

A recent forecast expects the share of highly qualified jobs to increase by almost 16 million, from 29 % (2010) to 35 % of all jobs in 2020.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
F. considérant qu'il convient d'encourager davantage la création d'emplois durables dans les secteurs de l'agriculture et de la pêche et les secteurs connexes au Maroc, en valorisant le rôle important de l'agriculture familiale et paysanne, en respectant les droits du travail et en s'efforçant de diversifier l'industrie de transformation alimentaire, de manière à accroître les possibilités d'emploi dans des postes hautement qualifiés et mieux rémunérés;

F. whereas sustainable job opportunities should be enhanced in Morocco's agricultural, fisheries and related sectors, emphasizing the important role of family and peasant farming, respecting labour rights and seeking to widen the food processing industry, thus increasing job opportunities in higher qualified and better paid jobs;


Tout aussi préoccupantes sont les difficultés rencontrées par certains employeurs au stade du recrutement, notamment à des postes hautement qualifiés.

Equally disturbing are the difficulties encountered by some employers in recruiting staff, especially for highly skilled posts.


Trop de barrières réglementaires empêchent encore les Européens de travailler où ils le souhaitent dans l'Union européenne, et ce alors que de nombreux postes hautement qualifiés ne sont pas pourvus.

Too many regulatory barriers still prevent Europeans from working wherever they wish in the European Union, whilst many highly skilled jobs remain unfilled.


Combinée à une augmentation considérable des besoins en postes de recherche hautement qualifiés, l'économie de l'Union reposant de plus en plus sur la recherche, cette situation constituera, pour les systèmes européens de recherche, d'innovation et d'enseignement, l'un des principaux défis à relever dans les années à venir.

This, combined with the need for many more high-quality research jobs as the research intensity of the European economy increases, will be one of the main challenges facing European research, innovation and education systems in the years ahead.


O. considérant que l'on observe déjà des pénuries de compétences qualifiées spécialisées dans des secteurs primordiaux pour l'innovation et que, d'ici à 2020, au moins 40 % des postes de travail devraient correspondre à des emplois hautement qualifiés dans les métiers non manuels;

O. whereas deficits in qualified job-specific skills can already be observed in areas critical for innovation and at least 40 % of employment is expected to be in high-skilled, non-manual occupations by 2020;


L'immigration de travailleurs hautement qualifiés issus de pays tiers ne doit avoir lieu que dans le strict respect du principe de la préférence communautaire. Cette mesure, qui vient compléter les stratégies nationales de l'emploi, n'a de sens et n'est utile que si la demande de main-d'œuvre qualifiée pour un poste donné ne peut être couverte ni par des citoyens européens, ni par l'un des quelque 18,5 millions de ressortissants de pays tiers résidant légalement dans l'UE.

Immigration by highly qualified third-country workers can only take place in strict compliance with the principle of Community preference, appropriately and usefully complementing national labour market strategies if demand for skilled workers for jobs cannot be met either by EU citizens or by any of the some 18 ½ million third-country nationals lawfully residing in the EU.


w