Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amortissement
Amortissement de l'exercice
Amortissement fonctionnel
Amortissement variable
Annuité d'amortissement
Bassin amortisseur
Bassin d'amortissement
Bassin de dissipation d'énergie
Bassin de tranquillisation
Bassin dissipateur
Calendrier d'amortissement
Calendrier de remboursement
Charge d'amortissement
Charge d'amortissement de l'exercice
Charte d'amortissement
Cédule d'amortissement
Cédule de remboursement
Dotation aux amortissements
Dépense d'amortissement
Fluide amortissant
Fluide amortisseur
Fluide d'amortissement
Liquide amortissant
Liquide amortisseur
Liquide d'amortissement
Modalités d'élimination du déficit structurel
Méthode d'amortissement fonctionnel
Méthode d'amortissement variable
Méthode fonctionnelle
Méthode variable
Plan d'amortissement
Plan d'amortissement du déficit
Plan d'amortissement financier
Plan de remboursement
Plan de réduction graduelle du déficit
Stratégie de réduction du déficit
Tableau d'amortissement
échéancier d'amortissement

Vertaling van "postes d’amortissements " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
plan d'amortissement | plan de remboursement | plan d'amortissement financier | charte d'amortissement | calendrier d'amortissement | calendrier de remboursement | cédule d'amortissement | cédule de remboursement

amortization schedule | amortization plan | repayment schedule | financial amortization schedule


amortissement [ amortissement de l'exercice | dotation aux amortissements | annuité d'amortissement | dépense d'amortissement ]

depreciation expense [ depreciation charge | depreciation cost ]


dotation aux amortissements | charge d'amortissement | annuité d'amortissement | amortissement de l'exercice | amortissement

amortization expense | amortisation expense


dotation aux amortissements | annuité d'amortissement | charge d'amortissement de l'exercice | amortissement de l'exercice

depreciation expense | depreciation charge | depreciation cost


méthode d'amortissement variable [ amortissement variable | méthode variable | méthode d'amortissement fonctionnel | amortissement fonctionnel | méthode fonctionnelle ]

variable charge method [ activity method ]


liquide amortisseur [ fluide d'amortissement | liquide amortissant | fluide amortissant | fluide amortisseur | liquide d'amortissement ]

damping fluid [ damping liquid | gyroscope damping ]


stratégie de réduction du déficit (1) | plan de réduction graduelle du déficit (2) | plan d'amortissement du déficit (3) | modalités d'élimination du déficit structurel (4)

deficit reduction


bassin d'amortissement | bassin amortisseur | bassin de dissipation d'énergie | bassin dissipateur | bassin de tranquillisation

stilling basin | stilling pool | stilling pond


stratégie de réduction du déficit (1) | plan de réduction graduelle du déficit (2) | plan d'amortissement du déficit (3) | modalités d'élimination du déficit structurel (4)

deficit reduction


calendrier d'amortissement | échéancier d'amortissement | plan d'amortissement | tableau d'amortissement

amortisation schedule
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'année suivante, la nouvelle société réalisera des profits d'exploitation et aura comme nouveaux postes de dépenses un pourcentage des 20 milliards de dollars qui, pour un amortissement sur 20 ans, est de 5 p. 100. Les 5 p. 100 de ces 20 milliards de dollars constitueront donc un nouveau poste de dépenses.

The year after, the resulting company will have profits from its operation, and one of the new expenses will be the percentage of the $20 billion, which will be, if it's over 20 years, 5%. Five percent of that $20 billion will be a new expense.


Je ne suis pas sûr s'ils figurent au poste des amortissements, mais quel sera le taux de rendement si vous ne possédez pas le terrain et si vous devez vous le procurer ailleurs? Pour 1 000 tonnes, quelle est la surface de sol occupée, à Pitt Meadows?

For 1,000 tonnes, what's the footprint size of the one in Pitt Meadows?


3.3. Les dépenses et recettes passées et futures pour des postes tels que prix du carburant, tarifs, salaires, entretien, amortissements, fluctuations des taux de change, redevances aéroportuaires, assurances, etc.; les prévisions de trafic et de recettes.

3.3. Past and projected expenditure and income figures on such items as fuel, fares and rates, salaries, maintenance, depreciation, exchange rate fluctuations, airport charges, insurance, etc. Traffic/revenue forecasts.


1.3. La base sur laquelle sont établies les dépenses et recettes prévisionnelles pour des postes tels que carburant, tarifs, salaires, entretien, amortissements, fluctuations des taux de change, redevances aéroportuaires, assurances, etc.; les prévisions de trafic et de recettes.

1.3. The basis for projected expenditure and income figures on such items as fuel, fares and rates, salaries, maintenance, depreciation, exchange rate fluctuations, airport charges, insurance, etc. Traffic/revenue forecasts.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2.4. Les dépenses et recettes passées et futures pour des postes tels que carburant, tarifs, salaires, entretien, amortissements, fluctuations des taux de change, redevances aéroportuaires, assurances, etc.; les prévisions de trafic et de recettes.

2.4. Past and projected expenditure and income figures on such items as fuel, fares and rates, salaries, maintenance, depreciation, exchange rate fluctuations, airport charges, insurance, etc. Traffic/revenue forecasts.


2.4. Les dépenses et recettes passées et futures pour des postes tels que carburant, tarifs, salaires, entretien, amortissements, fluctuations des taux de change, redevances aéroportuaires, assurances, etc.; les prévisions de trafic et de recettes.

2.4. Past and projected expenditure and income figures on such items as fuel, fares and rates, salaries, maintenance, depreciation, exchange rate fluctuations, airport charges, insurance, etc. Traffic/revenue forecasts.


1.3. La base sur laquelle sont établies les dépenses et recettes prévisionnelles pour des postes tels que carburant, tarifs, salaires, entretien, amortissements, fluctuations des taux de change, redevances aéroportuaires, assurances, etc.; les prévisions de trafic et de recettes.

1.3. The basis for projected expenditure and income figures on such items as fuel, fares and rates, salaries, maintenance, depreciation, exchange rate fluctuations, airport charges, insurance, etc. Traffic/revenue forecasts.


L'article 103(3) de la loi espagnole relative à l'impôt sur les sociétés prévoit qu'en cas d'absorption totale ou partielle d'une société (par l'achat de ses actions qui deviennent ainsi caduques et sont dès lors annulées), dans laquelle la société absorbante détient une participation substantielle, la différence entre la valeur des actions achetées et la valeur des biens reçus de la société absorbée est immobilisée et partant mise dans le bilan comme poste d'actif, mais amortissable à un taux annuel de 10 % au maximum.

Article 103(3) of the Spanish law on company taxation stipulates that if a company is fully or partly acquired (through purchase of its shares, which then lapse and are cancelled) by another company which itself has a substantial stake in it, the difference between the value of the shares purchased and the value of the assets received from the acquired company is made into a fixed asset and entered in the balance sheet as such; it can, however, be depreciated by up to 10% per year.


La définition type à laquelle tous les Etats membres devront se conformer pour les régimes d'aide aux PME est la suivante : les PME sont des entreprises indépendantes de 250 salariés au maximum, dont soit le chiffre d'affaires ne dépasse pas 20 millions d'écus, soit l'actif total amortissements déduits (poste dénommé "total du bilan" dans la législation communautaire sur les comptes annuels) ne dépasse pas 10 millions d'écus.

The standard definition to which all Member States will have to conform in their SME aid schemes is as follows. SMEs must be defined as independent businesses that have not more than 250 employees and either a turnover not exceeding ECU 20 million or total assets net of depreciation (in EC financial reporting legislation termed "balance sheet total") not exceeding ECU 10 million.


En 1995, un poste pour mémoire inclus dans le rapport sur les dépenses fiscales montrait l'amortissement des frais d'aménagement et des frais d'exploration au Canada.

In 1995 a memorandum item included in the tax expenditure report showed the write-off for Canadian development expenses and Canadian exploration expenses.


w