h) le courrier n’est livré à un immeuble d’habitation, un immeuble commercial ou un ensemble de bureaux dont l’entrée principale est fermée à clé, que si une serrure fournie par la Société est installée de manière qu’un représentant des postes ait facilement accès à l’immeuble ou à l’ensemble de bureaux ou que si d’autres dispositions satisfaisantes ont été prises à cet égard avec le maître de poste local.
(h) delivery shall not be effected to any apartment building, commercial building or office complex where the main entrance is kept locked unless a lock provided by the Corporation is installed in such a manner that a post office representative can gain easy access to the building or complex or unless some other satisfactory arrangement has been made for such access with the local postmaster.