Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyse a posteriori
Audit a posteriori
Audit postérieur
Cas où la décision sera négative
Contrôle a posteriori
Contrôle ex post
Contrôle à posteriori
Délivré a posteriori
Examen à posteriori
L'IME sera liquidé dès que la BCE sera instituée
La correspondance sera réduite à un échange de courrier
Post-audit
Post-vérification
Postvérification
Traduction
Vérification a posteriori
Vérification postérieure
Vérification à posteriori
évaluation à postériori

Vertaling van "posteriori sera " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
audit a posteriori [ audit postérieur | vérification a posteriori | vérification postérieure | contrôle a posteriori | post-audit | post-vérification ]

post-audit [ postaudit ]


cas où la décision sera négative [ cas pour lequel on considère que la décision rendue sera de toute évidence négative | cas pour lequel on considère que la décision rendue sera négative ]

negative case [ case considered highly negative | case considered negative ]


analyse a posteriori [ examen à posteriori ]

hindsight


l'IME sera liquidé dès que la BCE sera instituée

the EMI will go into liquidation upon the establishment of the ECB


contrôle a posteriori | contrôle ex post | vérification a posteriori

back-testing


contrôle à posteriori | postvérification | vérification à posteriori

post-audit




contrôle a posteriori | contrôle ex post

back testing




la correspondance sera réduite à un échange de courrier

correspondance (the - is restricted to)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le détail des versements aux provinces sera connu a posteriori quand le budget supplémentaire des dépenses sera déposé à l'automne.

The details of the payments to the provinces will be found in the supplementary estimates tabled this fall, post facto.


À ce stade, vous saurez, pour les différents ministères, qui recevra quoi en fonction du projet de loi C-48 et comment cet argent sera réparti entre les différents joueurs, mais vous le saurez a posteriori.

At that point, under the various departments you would know who would receive monies under Bill C-48 and how that money was allocated and to whom, all post facto.


L'initiative devrait par conséquent s'efforcer d'associer un plus large éventail de partenaires, y compris les PME et les entreprises de taille intermédiaire ou moyenne qui ne se trouvent pas sur les marchés des capitaux et présentent un potentiel d'innovation, issus de différents secteurs (par exemple, l'imagerie biomédicale, les technologies de l'information dans le domaine médical, les industries du diagnostic et/ou de la santé animale) et le taux de participation devrait être l'un des seuils à l'aune desquels le succès de l'entreprise commune IMI sera évalué a posteriori.

The initiative should consequently seek to involve a broader range of partners, including SMEs, midcaps and medium size companies that are not on equity capital markets and with innovation potential, from different sectors (e.g.biomedical imaging, medical information technology, diagnostic and/or animal health industries) and the level of participation should be one of the benchmarks against which the success of the IMI Joint Undertaking is to be evaluated ex-post.


L’impact d’une résolution adoptée a posteriori sera beaucoup plus faible.

The impact of a resolution adopted afterwards will be much weaker.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(B) considérant que les activités pour l'évaluation à mi-parcours du FEM, visée à l'article 17, paragraphe 1, point a), du règlement FEM ont été confiées à l'extérieur avec les ressources du budget 2010 et que l'évaluation a posteriori du FEM ne sera pas lancée avant 2012:

(B) Whereas activities for the mid-term evaluation of the EGF, as laid down in Article 17§1a of Regulation (EC) No 1927/2006, were contracted out with the resources of the 2010 budget and whereas the ex-post evaluation of the EGF will not begin until 2012;


B. considérant que les activités pour l'évaluation à mi-parcours du FEM, visée à l'article 17, paragraphe 1, point a), du règlement FEM ont été confiées à l'extérieur avec les ressources du budget 2010 et que l'évaluation a posteriori du FEM ne sera pas lancée avant 2012:

(B) Whereas activities for the mid-term evaluation of the EGF, as laid down in Article 17§1a of Regulation (EC) No 1927/2006, were contracted out with the resources of the 2010 budget and whereas the ex-post evaluation of the EGF will not begin until 2012;


39. se félicite du lancement des consultations sur les droits de l'homme de l'Union européenne avec la Russie; appuie le Conseil dans son intention de développer ces consultations pour en faire un véritable dialogue UE-Russie empreint de franchise sur les droits de l'homme; demande au Conseil de continuer d'encourager la Russie à accepter que des ONG européennes et russes soient associées aux consultations étant donné l'exemple d'autres dialogues sur des questions relatives aux droits de l'homme; se félicite du compte rendu donné a posteriori par le Conseil aux ONG sur les consultations, regrette toutefois qu'il n'y ait pas de consult ...[+++]

39. Welcomes the start of the EU human rights consultations with Russia; supports the Council in its aim of developing those consultations into a frank and genuine EU-Russia Human Rights Dialogue and calls for the involvement of the European Parliament in such a process; calls on the Council to continue urging Russia to agree that European and Russian NGOs be associated with the consultations, given the example of other dialogues on human rights issues; welcomes the Council's debriefing of NGOs on the consultations; however, regrets that there are no systematic consultations with the European Parliament; asks the Council to press Russia to agree to have this dialogue also take place in Russia on an alternating basis and not only when t ...[+++]


M. Martin Dolin: Oui, ce sera bref. Je n'étais pas en train de dire que les agents de l'immigration sont des gens malhonnêtes et sont comme des petits.Ce sont les règles qui leur permettent de travailler ainsi en totale indépendance, sans contrôle a posteriori, règles qui les placent également dans une position scabreuse parce qu'ils n'ont aucun compte à rendre et ne sont investis d'aucune responsabilité.

Mr. Martin Dolin: Yes, very quickly, I wasn't suggesting immigration officers are dishonest and are a little.I think the rules allow them this kind of total independence without scrutiny, which puts them in an awkward position too, where they have no accountability and no responsibility.


Dans le cas présent, tel que c'est écrit, il m'apparaît qu'il devrait y avoir une rencontre a priori et une rencontre a posteriori, si jamais on nomme quelqu'un que le comité n'a pas rencontré au préalable (1645) [Traduction] M. John Williams: Monsieur Crête, nous donnons au gouvernement le choix de décider ou de faire une nomination et de la renvoyer au comité de la justice pour ratification et pour enquête, ou de tout simplement recommander un nom en sachant que si le comité est d'accord, c'est cette personne qui sera nommée.

As the motion is now drafted, it seems to me there would be a meeting beforehand and a meeting afterwards, if ever someone the committee had not met beforehand were appointed (1645) [English] Mr. John Williams: We're giving the government the choice, Mr. Crête, to decide either to make an appointment and refer it to the justice committee for ratification and for investigation, or to put forward a name as a recommendation assuming, if the committee agrees, this will be the appointment.


Les travaux préparatoires sont en cours en vue du redéploiement des contrôleurs financiers chargés des visas préalables et des vérifications a posteriori (actions 86 et 88) et une proposition sera adoptée par le Collège le 12 juillet 2000.

Preparatory work is in hand for the redeployment of ex-ante controllers and ex-post controllers (Action 86 and 88) and a proposal will be adopted by the College on 12 July 2000.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

posteriori sera ->

Date index: 2021-03-17
w