Croit-il que le rejet de Gwyn Morgan par un comité de la Chambre des communes suffit pour expliquer le fait que le gouvernement n'a pas créé ce poste prévu dans la Loi fédérale sur la responsabilité, que les deux Chambres ont adoptée et qui fait maintenant partie de nos lois, et que le gouvernement ne fasse rien à ce sujet à cause d'une chose qui s'est produite avant le dépôt du projet de loi?
Does he believe that the fact that Gwyn Morgan was rejected by a House of Commons committee is justification for not creating the position that is in the Federal Accountability Act, accepted by both chambers and now the law of the land, and that the government is not moving on that position because of something that happened prior to the legislation that they had introduced?