Jusqu’au 30 juin 2013, afin de tenir compte des situations particulières de manière flexible (besoin de transferts futurs de tâches d’appui technique du secrétariat général du Conseil ou de la Commission vers le SEAE par exemple), un transfert de fonctionnaires, avec leur poste, dans l’intérêt du service, sans publication préalable d’un poste vacant, du Conseil ou de la Commission vers le SEAE devrait également être possible dans des cas exceptionnels dûment justifiés.
Until 30 June 2013, in order to take account of specific situations in a flexible manner (for example a need for future transfers of technical support tasks from the General Secretariat of the Council or from the Commission to the EEAS), a transfer of officials in the interest of the service with their post, that is without prior publication of a vacant post, from the Council or the Commission to the EEAS should also be possible in duly justified exceptional cases.