Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AFOM
Affranchissement postal
Atouts - Faiblesses - Opportunités – Menaces
CP
Code postal
Code postal du patient
FFOM
Franchise postale
Matrice de l'opportunité des projets
Numéro postal
Numéro postal d'acheminement
Principe d'opportunité
Principe de l'opportunité
Principe de l'opportunité de la poursuite pénale
Principe de l'opportunité des poursuites
Principe de l'opportunité modérée
SWOT
Tarif postal
Taxe postale
Théorie de l'opportunité différentielle

Vertaling van "postales l’opportunité dans " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
principe de l'opportunité de la poursuite pénale | principe de l'opportunité des poursuites | principe de l'opportunité

principle of discretionary prosecution | principle of discretion in prosecution


matrice de l'opportunité des projets

project strength matrix


théorie de l'opportunité différentielle

differential opportunity theory


principe de l'opportunité modérée

principle of limited discretion in prosecution


principe de l'opportunité des poursuites | principe d'opportunité

discretionary prosecution | opportunity principle | principle of opportunity | prosecutorial discretion


AFOM | Atouts - Faiblesses - Opportunités – Menaces | forces, faiblesses, opportunités, menaces | FFOM [Abbr.] | SWOT [Abbr.]

strengths, weaknesses, opportunities, threats | SWOT [Abbr.]




tarif postal [ affranchissement postal | franchise postale | taxe postale ]

postal charges [ postage ]


code postal | numéro postal | numéro postal d'acheminement | CP [Abbr.]

postal code | postcode | PC [Abbr.]


Comité du Cabinet chargé de la croissance inclusive, de l’égalité des opportunités, et de l’innovation

Cabinet Committee on Inclusive Growth, Opportunities and Innovation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En ce qui concerne les perspectives d'avenir, il est indispensable: que tous les opérateurs saisissent toutes les opportunités offertes pour poursuivre la modernisation de ce secteur; que le calendrier établi par la directive soit respecté; qu'un suivi réglementaire ainsi qu'une coopération efficace entre les États membres et la Commission soient établis; qu'un débat de fond soit organisé pour l'élaboration d'une future politique postale.

The perspectives for the future include a clear challenge for operators to seize all the opportunities available in order to pursue further modernisation in the sector. There is a need to respect the timetable set in the directive, for careful monitoring of regulatory developments, for intensified cooperation between the Member States and the Commission and for an in-depth debate on future postal policy.


Les principales raisons de l’accélération de la transmission et de la mise à disposition ont été l’introduction de contacts directs entre les organes locaux, l’opportunité d’un service postal et d’un service direct, et l’introduction de formulaires standard.

The main reasons for the speeding up of transmission and service were the introduction of direct contacts between local bodies, the possibility of postal service and direct service and the introduction of standard forms.


En ce qui concerne les perspectives d'avenir, il est indispensable: que tous les opérateurs saisissent toutes les opportunités offertes pour poursuivre la modernisation de ce secteur; que le calendrier établi par la directive soit respecté; qu'un suivi réglementaire ainsi qu'une coopération efficace entre les États membres et la Commission soient établis; qu'un débat de fond soit organisé pour l'élaboration d'une future politique postale.

The perspectives for the future include a clear challenge for operators to seize all the opportunities available in order to pursue further modernisation in the sector. There is a need to respect the timetable set in the directive, for careful monitoring of regulatory developments, for intensified cooperation between the Member States and the Commission and for an in-depth debate on future postal policy.


D’importants défis attendent le secteur postal, mais aussi d’importantes opportunités.

There are great challenges facing the postal sector, but also great opportunities.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’objectif fondamental de la restructuration du secteur postal est de mieux répondre aux intérêts des consommateurs en offrant aux habitants de l’Union européenne l’opportunité de bénéficier d’un service universel.

The fundamental goal of the restructuring of the postal sector is to better meet consumers’ interests, by giving inhabitants of the European Union the opportunity to receive a universal service.


La proposition actuelle donne aux sociétés postales l’opportunité, dans des délais réalistes, en l’occurrence pour 2009, de devenir des sociétés modernes dotées d’un éventail de missions clairement définies et de comptes clairs et précis, des sociétés qui se soucient de leurs clients avant de se soucier d’elles-mêmes, ce qui leur confère simultanément une mission sociale.

The proposal that is now before us provides postal companies with the opportunity to become modern businesses within a realistic timeframe, by no later than 2009, with a clearly defined set of tasks and with transparent accounts, businesses that put the interests of their customers before their own and fulfil a social function at the same time.


Par ailleurs, les fraudeurs adaptent rapidement leurs comportements illicites pour tirer profit de toutes les opportunités qui se présentent: qu'il s'agisse du mode d'acheminement (en 2002, la voie postale est de plus en plus utilisée), du type de marque (de plus en plus de PME sont victimes de contrefaçons) ou de la nature du produit (forte hausse du nombre de téléphones mobiles, chute des contrefaçons de CD en 2002).

The counterfeiters are also quick to adapt their illegal practices to exploit every opportunity: this goes for the means of transport (2002 saw increased use of the post), the type of brand (SMEs are increasingly falling victim to counterfeiters) and the nature of the product (2002 saw a sharp rise in the seizures of mobile phones and a drop in seizures of CDs).


L'établissement, dès aujourd'hui, d'un calendrier pour l'examen de l'opportunité et, le cas échéant, de l'ampleur de la poursuite de la libéralisation du marché des services postaux est important tant pour la viabilité à long terme du service universel que pour la poursuite de la modernisation et de la rationalisation des organisations postales.

Setting a timetable now, aimed at a review of the appropriateness and, if necessary, extent of further liberalisation of the market in postal services, is important for both the long-term viability of the universal service and the continued development of modern and efficient posts.


Le développement du secteur postal est crucial si l'Europe va profiter pleinement des opportunités économiques offertes par de nouvelles technologies, particulièrement le développement du commerce électronique et livraison «juste à temps».

Development of the postal sector is crucial if Europe is to take full advantage of the economic opportunities offered by new technologies, especially the development of e-commerce and just-in-time delivery.


Dans l'exercice de sa mission, la Société, tout en assurant l'essentiel du service postal habituel, tient compte de l'opportunité d'adapter ses prestations et ses produits à l'évolution de la technologie des communications.

Among other things, Canada Post is asked to seek out ways of improving and extending its product and services in the light of developments in the field of communications.


w