Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Désastres
Expériences de camp de concentration
Torture

Vertaling van "post était devenu " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé ...[+++]

Definition: Enduring personality change, present for at least two years, following exposure to catastrophic stress. The stress must be so extreme that it is not necessary to consider personal vulnerability in order to explain its profound effect on the personality. The disorder is characterized by a hostile or distrustful attitude toward the world, social withdrawal, feelings of emptiness or hopelessness, a chronic feeling of being on edge as if constantly threatened, and estrangement. Post-traumatic stress disorder (F43.1) may precede this type of personality change. | Personality change after:concentration camp experiences | disasters ...[+++]


Si la poste m'était contée - Le patrimoine postal en évolution

Signed, Sealed, Delivered: Postal Heritage in Evolution
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Quand je suis arrivée au poste de commissaire en chef, il y a deux ans et demi, j'ai rapidement constaté qu'au cours des 17 années précédentes nous étions passés d'un processus plutôt dynamique à un processus qui ne portait plus vraiment sur les négociations; c'était devenu simplement une partie du programme des Affaires indiennes et c'était géré comme un programme.

When I started in this position as chief commissioner two and half years ago, it became clear to me very quickly that what had happened over the 17 years was that we had gone from quite a dynamic process to a process that really was no longer about negotiations; it was really just part of an Indian Affairs program. And it was being dealt with as a program.


J'ignorais que le National Post était devenu, tout à coup, la bible à laquelle se reportent les libéraux lorsqu'ils sont acculés au mur.

I did not know that suddenly the National Post has become the bible of the Liberals when they get stuck in a corner.


Lorsque le poste est finalement devenu vacant — et je m'étais informé car je savais que la personne allait partir.Quand le poste est devenu vacant, j'ai demandé si le surintendant en chef Macaulay était disponible et je l'ai accueilli avec grand plaisir.

When the position did become vacant—and I had been inquiring, because I knew the individual was leaving.When the position did become vacant, I inquired as to Chief Superintendent Macaulay's availability and received him, quite luckily so.


À la fin de 2002, à une exception près, il n'y avait plus aucun directeur général ou directeur général adjoint occupant le même poste depuis plus de sept ans et la mobilité était devenue une caractéristique normale de la carrière des membres de l'encadrement supérieur.

By the end of 2002, with one exception, there were no more Directors-General and Deputy Directors-General who had been in the post for longer than seven years. Mobility has become a normal feature of the careers of senior managers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On y parlait du rôle du sénateur MacEachen en tant que leader au Sénat. On y disait que lorsque le mandat du sénateur MacEachen au poste de leader des libéraux au Sénat avait pris fin, cet endroit était devenu, et je cite, «un organisme législatif pertinent jouant un rôle efficace et visible dans le processus législatif».

That article was reflecting on Senator MacEachen's history as a leader in the Senate, and said that by the time Senator MacEachen's term as leader of the Liberals in the Senate was over, the Senate had become, and I quote, " a relevant legislative body that has a conspicuous and effective role in the legislative process" .




Anderen hebben gezocht naar : désastres     expériences de camp de concentration     torture     post était devenu     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

post était devenu ->

Date index: 2023-08-21
w