D'abord, à ceux qui justifient la nécessité d'une guerre par le danger que représenterait l'Irak, je poserai la question suivante. Comment se fait-il qu'entre le moment où les inspecteurs sont partis, en 1998, et leur retour il y a quelques mois, alors qu'Al-Qaïda se préparait à faire ce qu'elle a fait aux États-Unis, comme on le sait maintenant, et que Saddam, selon ce qu'on prétend, possédait toutes ces armes de destruction massive, rien ne se soit produit en provenance de là?
Why is it that between the time the inspectors left in 1998 and their return a few months ago, during the period when al-Qaida—as we now know—was preparing to do what it did to the United States—during the period when Saddam, as we claim, had all those weapons of mass destruction, nothing was done?