Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
ATQP
Aussi tôt que possible
Aussitôt que possible
Avec toute la célérité possible
Calcul de domaines
Calcul relationnel de domaines
Calcul relationnel à variables domaines
Calcul à variables domaines
Calculer la valeur des gemmes
Calculer la valeur des pierres précieuses
Calculer le coût des fournitures
Calculer les dépenses liées aux fournitures
Chef de centre de calcul
Chef de centre informatique
Chef de service informatique
Dans les meilleurs délais
Dans les plus brefs délais
De façon expéditive
Diligemment
Estimer les coûts des fournitures
Fax
Gestionnaire de centre de calcul
Ingénieure calcul
Ingénieure structures
Le plus rapidement possible
Le plus tôt possible
Promptement
Spécialiste en techniques de calcul
Superviseur de centre de calcul
Superviseur de centre de traitement de l'information
Superviseure de centre de calcul
Superviseure de centre de traitement de l'information
Superviseuse de centre de calcul
Superviseuse de centre de traitement de l'information
évaluer les coûts des fournitures

Vertaling van "possibles pour calculer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
dans les meilleurs délais [ le plus tôt possible | promptement | le plus rapidement possible | avec toute la célérité possible | de façon expéditive | dans les plus brefs délais | diligemment ]

as expeditiously as possible [ at your earliest convenience | as soon as possible | expeditiously | in an expeditious manner | with all due dispatch ]


il est possible d'émettre de façon automatisée les paiements de rajustement rétroactifs [ il est possible d'utiliser le processus automatisé pour l'émission des paiements de rajustement rétroactifs | il est possible de générer de façon automatisée les mouvements visant à verser les paiements de rajustement rétroactifs ]

automated retroactivity is possible


aussi tôt que possible [ le plus tôt possible | aussitôt que possible | ATQP ]

as soon as possible


calcul à variables domaines | calcul de domaines | calcul relationnel à variables domaines | calcul relationnel de domaines

domain calculus | domain oriented calculus | domain relational calculus


ingénieure calcul | spécialiste en techniques de calcul | ingénieur calcul/ingénieure calcul | ingénieure structures

stress calculation engineer | structural calculation engineer | calculation engineer | process modelling engineer


utilisateur possible, utilisatrice possible

potential user


Veuillez fournir le plus rapidement possible la liste des participants de votre délégation à cette réunion au Service Conférences Organisation: E-mail adresse: [...] fax: [...] | Veuillez transmettre au service des conférences, aussi rapidement que possible, une liste des délégués qui participeront à cette réunion. Adresse électronique:

Please send the Conference [Organisation] Department a list of your delegates to this meeting as soon as possible. E-mail address: [...] fax [...].


chef de service informatique | chef de centre informatique | chef de centre de calcul | gestionnaire de centre de calcul | superviseur de centre de calcul | superviseuse de centre de calcul | superviseure de centre de calcul | superviseur de centre de traitement de l'information | superviseuse de centre de traitement de l'information | superviseure de centre de traitement de l'information

manager of data processing operations | manager of operations | supervisor of operations | computer center supervisor


calculer la valeur des gemmes | calculer la valeur des pierres précieuses

calculating value of gems | compute value of gems | calculate value of gems | determine value of gems


calculer les dépenses liées aux fournitures | évaluer les coûts des fournitures | calculer le coût des fournitures | estimer les coûts des fournitures

estimate required supplies' costs | estimate required supply costs | estimate costs of required supplies | provide costs and proposed sale prices
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Par exemple, il est important qu'à l'avenir il soit possible de calculer les taux de pauvreté en tenant compte de la valeur des loyers imputés pour les propriétaires occupants. Les informations sur le revenu brut par catégorie devraient aussi être améliorées afin de permettre le calcul de l'indicateur du risque de pauvreté, avant les transferts sociaux, sur la base du revenu brut plutôt que sur la base du revenu net.

For example, it is important that in the future we can calculate poverty rates taking account of the value of imputed rents for homeowners; information on gross income by components should also be improved to allow the calculation of the indicator of poverty risk before social transfers on a gross basis rather than a net one; last, but not least, timeliness of the data must be improved.


1 bis. Pour la détermination des frais de personnel liés à la mise en œuvre d'une opération, il est possible de calculer le taux horaire applicable en divisant la dernière moyenne annuelle connue des salaires bruts par 1 720 heures.

1a. For the purposes of determining staff costs relating to the implementation of an operation, the hourly rate applicable may be calculated by dividing the latest documented annual gross employment costs by 1720 hours.


3. Lorsqu'il n'est pas possible de calculer le montant des coûts, l'État membre peut demander le remboursement sur la base de montants forfaitaires correspondant au type d'assistance fournie, figurant à l'annexe 2.

3. Where costs cannot be calculated, the assisting Member State may request reimbursement on the basis of fixed sums corresponding to the type of support provided, as set out in Annex 2.


la méthode utilisée pour déterminer s’il est possible de calculer des heures de données valides ou des périodes de référence plus courtes pour chaque paramètre, ainsi que pour la substitution des données manquantes conformément à l’article 45.

the method for determining whether valid hours or shorter reference periods for each parameter can be calculated, and for substitution of missing data in accordance with Article 45.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
ii)la méthode utilisée pour déterminer s’il est possible de calculer des heures de données valides ou des périodes de référence plus courtes pour chaque paramètre, ainsi que pour la substitution des données manquantes conformément à l’article 45.

(ii)the method for determining whether valid hours or shorter reference periods for each parameter can be calculated, and for substitution of missing data in accordance with Article 45.


Lorsque les données concernant les flux de chaleur mesurable de la sous-installation avec référentiel de chaleur ne sont pas disponibles, il est possible de calculer une valeur d’approximation en multipliant l’apport énergétique correspondant par le rendement de la production de chaleur mesuré et vérifié par un vérificateur.

Where no data on measurable heat flows for the heat benchmark sub-installation is available, a proxy value may be derived from the corresponding energy input multiplied by the measured efficiency of the heat production as verified by a verifier.


Dans les cas où il n’a pas été possible de calculer un référentiel de produit mais où des émissions de gaz à effet de serre pouvant donner lieu à l’allocation de quotas d’émission à titre gratuit sont générées, il convient que ces quotas soient alloués sur la base d’options de repli génériques.

Where deriving a product benchmark was not feasible, but greenhouse gases eligible for the free allocation of emission allowances occur, those allowances should be allocated on the basis of generic fallback approaches.


Le temps de travail restera calculé sur une période de 4 mois, avec des dérogations possibles pour calculer sur 12 mois - soumises à un contrôle plus sévère par l’intermédiaire de la négociation collective.

Working time will still be calculated over a 4 month period, with exemptions available to calculate over 12-months – subject to stronger control through collective bargaining.


Le temps de travail restera calculé sur une période de 4 mois, avec des dérogations possibles pour calculer sur 12 mois - soumises à un contrôle plus sévère par l’intermédiaire de la négociation collective.

Working time will still be calculated over a 4 month period, with exemptions available to calculate over 12-months – subject to stronger control through collective bargaining.


Lorsque les antennes paraboliques sont situées à découvert, il est possible de calculer, en connaissant leur situation, leur angle d'inclinaison (élévation) et leur orientation (azimut) le satellite dont les émissions sont interceptées.

If the parabolic antennae are standing on an open site, it is possible to calculate on the basis of their position, their elevation and their compass (azimuth) angle which satellite is being received.


w