Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Ce que femme veut
Dommage possible
Dommage potentiel
Dégât possible
Dégât potentiel
Fax
Grossesse possible
Il est de toute évidence que
Il est évident que
Il va de soi que
Il va sans dire que
La raison dit que
La raison veut que
Le bon sens dit que
Le bon sens veut que
Présence possible connue
Se créer la vie qu'on veut Est-ce possible?
Veut perdre du poids

Traduction de «possible veut » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Se créer la vie qu'on veut : Est-ce possible?

Building the life we want, is it possible?


il est évident que [ le bon sens dit que | la raison dit que | il est de toute évidence que | le bon sens veut que | la raison dit que | la raison veut que | il va de soi que | il va sans dire que ]

it stands to reason that


Ce que femme veut ... guide d'action personnelle et politique [ Ce que femme veut ]

Every Voice Counts, a guide to personal and political action [ Every Voice Counts ]




l'Etat qui veut établir ou modifier des dispositions nationales

a State desiring to introduce or amend its own provisions


utilisateur possible, utilisatrice possible

potential user


Veuillez fournir le plus rapidement possible la liste des participants de votre délégation à cette réunion au Service Conférences Organisation: E-mail adresse: [...] fax: [...] | Veuillez transmettre au service des conférences, aussi rapidement que possible, une liste des délégués qui participeront à cette réunion. Adresse électronique:

Please send the Conference [Organisation] Department a list of your delegates to this meeting as soon as possible. E-mail address: [...] fax [...].


dommage potentiel | dégât potentiel | dommage possible | dégât possible

potential damage




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cette évolution doit être acceptée en tant que mission politique stratégique si l’on veut pleinement saisir le potentiel de la décarbonisation et de la transition écologique pour ce qui est de créer de nouveaux emplois et d’améliorer la sécurité sociale, de sorte que le bilan net soit aussi positif que possible.

It must be accepted as a strategic political task to fully seize the potential that decarbonisation and the ecological transition imply for creating new jobs and improving social security, so that the net balance is as positive as possible.


Dans ce contexte, il est clair que, si l’Europe veut atteindre ses objectifs ambitieux, le rôle des TIC en tant que facteur d'amélioration de l'efficacité énergétique dans tous les secteurs de l’économie, notamment pour ce qui est d’encourager la population à modifier son comportement et d’améliorer l'efficacité de l’utilisation des ressources naturelles tout en réduisant la pollution et les déchets dangereux, doit être autant que possible étudié et développé.

Against this background, it is clear that, if Europe is to succeed and achieve its ambitious objectives, the role of ICTs as an enabler of energy efficiency across the economy including fostering the change in citizen's behaviour, as well as in improving efficiency in the use of natural resources while reducing pollution and dangerous waste, needs to be fully explored and exploited.


Du courage, il va en falloir beaucoup dans les années à venir, si l’on veut renforcer nos pays dans la compétition mondiale, si l’on veut utiliser de la façon la plus efficace possible les deniers des contribuables.

We are going to need a lot of courage in the years to come if we want to strengthen our countries in the arena of global competition and if we want to use taxpayers’ money in the most effective way possible.


À propos, pendant son mandat, la Présidence espagnole veut supprimer la directive sur les fonds alternatifs et elle veut le faire de manière aussi consensuelle que possible et avec la meilleure entente possible.

During the Spanish Presidency, by the way, we want to remove the Directive on ‘hedge funds’ from the European Union and we want to remove it with as much agreement and consensus as possible.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À propos, pendant son mandat, la Présidence espagnole veut supprimer la directive sur les fonds alternatifs et elle veut le faire de manière aussi consensuelle que possible et avec la meilleure entente possible.

During the Spanish Presidency, by the way, we want to remove the Directive on ‘hedge funds’ from the European Union and we want to remove it with as much agreement and consensus as possible.


Une coopération aussi étroite que possible entre institutions de l'UE est également essentielle si l'on veut qu'un maximum d'accords soient obtenus au terme d'une seule lecture ou d'une deuxième lecture accélérée.

The closest possible co-operation between the EU Institutions is also essential in order to obtain as many single reading agreements or accelerated second readings as possible.


Si l'on veut que l'Union européenne atteigne les objectifs fixés par le Traité et par les récents Conseils européens, il n'est pas possible de laisser perdurer les problèmes et obstacles mis en évidence dans la présente communication.

The problems and obstacles highlighted in this Communication cannot be allowed to continue if the European Union is to meet the challenge of globalisation and the objectives set by the Treaty and by recent European Councils.


Tout le monde veut un mode de production d’énergie aussi écologique que possible, mais tout le monde veut aussi une énergie aussi bon marché que possible.

Everyone wants a method of electricity production that is as environmentally-friendly as possible, but they also want it as cheaply as possible.


D'une part, la structure et le processus décisionnel doivent être aussi clairs et aussi simples que possible, si l'on veut qu'Eurojust puisse apporter un soutien rapide et efficace aux autorités chargées des poursuites.

On one hand, the structure and decision-making process should be as clear-cut and simple as possible, as Eurojust needs to provide rapid and effective support to prosecuting authorities.


En se fondant sur ces éléments, il est possible, selon moi, de mettre en place, à partir de la base, un "nouveau contrat social", un "new deal" de type non keynésien et fondé sur la solidarité écologique, lequel devra faire l'objet d'un pacte efficace pour l'emploi et la confiance, si l'on veut qu'il soit autre chose qu'un "abus de confiance", c'est-à-dire si l'on veut qu'il soit un "pacte pour l'emploi et l'environnement" qui implique tous les acteurs.

On this basis, to my mind, a new 'social contract' - a bottom-up, non-Keynesian 'New Deal' with eco-solidarity - is possible, which is what an effective pact for employment and confidence must turn into if it proposes to be more than a mere confidence trick, i.e. more than a 'pact for work and the environment' that takes all players in!




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

possible veut ->

Date index: 2024-12-16
w