Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Enfant supposé
Lorsqu'il y a lieu de supposer

Vertaling van "possible je suppose " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
lorsqu'il y a lieu de supposer

when there are grounds for believing




la responsabilité de la Communauté suppose la réunion d'un ensemble de conditions

the liability of the Community depends on the coincidence of a set of conditions
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ces demandes pourraient être liées à la fourniture de données détaillées basées sur l’utilisation sous une forme lisible par machine, car il est possible de supposer que ces données doivent être disponibles pour justifier des dérogations.

Such requests could be linked to the provision of detailed usage-based data in machine-readable format, since it can be assumed that such data must be available to substantiate derogations.


M. Whellams: C'est possible, je suppose, mais nous parlons des conséquences du statut de délinquant dangereux, c'est-à-dire d'une peine de durée indéterminée plutôt que d'une peine d'emprisonnement fixe.

Mr. Whellams: That is possible, I suppose, but we are talking about the dangerous offender consequences which are an indeterminate sentence versus a new fixed sentence.


Je ne pense pas que les États-Unis adopteraient une position quelconque en ce qui concerne l'établissement d'un libre-échange entre le Canada et l'UE. C'est du domaine du possible, je suppose, mais je ne pense pas.

I would not think that the United States would take any position on Canada-EU free trade. It is possible, I suppose, but I would not think so.


Dans le marché intérieur, cette qualité suppose également le choix de la technique ou de l'instrument législatif approprié, c'est-à-dire celui qui éliminera le plus efficacement les entraves aux échanges transfrontaliers, tout en servant les intérêts publics, tels que la protection de la santé et de la sécurité ou le développement durable, et en respectant autant que possible les spécificités nationales.

Within the Internal Market, it also depends on choosing the right legislative technique or instrument - i.e. the one which will most effectively eliminate barriers to cross-border trade while serving public interests, such as health and safety and sustainable development, and respecting national diversity as far as possible.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les analyses d'impact devraient également examiner, chaque fois que c'est possible, le "coût de la non-Europe" et l'incidence des différentes options en termes de compétitivité ainsi que les lourdeurs administratives qu'elles supposent, en tenant compte en particulier des PME (selon le principe "penser en priorité aux PME"), des aspects numériques et de l'impact territorial.

Impact assessments should also address, whenever possible, the "cost of non-Europe" and the impact on competitiveness and the administrative burdens of the different options, having particular regard to SMEs ("Think Small First"), digital aspects and territorial impact.


S'il souhaite que le projet de loi soit adopté dès que possible, je suppose que le gouvernement ne fera pas intervenir d'autres députés.

If the member would like the bill passed as quickly as possible, I assume the government will not be putting up any more speakers.


La jurisprudence a précisé que le respect des principes d’égalité de traitement et d’objectivité des notations suppose le maintien, dans toute la mesure du possible, de la stabilité de la composition du jury tout au long des épreuves (arrêt du Tribunal de première instance du 10 novembre 2004, Vonier/Commission, T‑165/03, point 39).

According to case-law, observance of the principles of equal treatment and objectivity of marking requires that, so far as is possible, stability of the composition of the selection board should be maintained throughout the tests (judgment of 10 November 2004 in Case T‑165/03 Vonier v Commission, paragraph 39).


On peut supposer qu'il est néanmoins techniquement possible de mesurer individuellement la consommation de chauffage dans les immeubles comprenant plusieurs appartements lorsque l'installation de compteurs individuels ne nécessite pas le remplacement de la tuyauterie existante interne du système de chauffage à eau chaude dans l'immeuble.

It can be assumed that individual metering of heat consumption in multi-apartment buildings is, nevertheless, technically possible when the installation of individual meters would not require changing the existing in-house piping for hot water heating in the building.


En français la traduction serait « fera le moins de bruit possible », je suppose.

In French, this would mean " as little noise as possible" , I suppose.


Le sénateur Kenny: Honorables sénateurs, tout est possible je suppose.

Senator Kenny: Honourable senators, I suppose anything is possible.




Anderen hebben gezocht naar : enfant supposé     possible je suppose     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

possible je suppose ->

Date index: 2023-01-24
w