Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amener à pied d'oeuvre
Amener à proximité immédiate du lieu d'emploi
Date la plus récente possible d'apparition
Date la plus récente possible du début
Exécution d'un mandat d'amener
Mandat d'amener
Mandat d'arrêt décerné sur le siège
Mandat d'arrêt lancé par un juge
Mandat d'arrêt lancé par une cour

Traduction de «possible d’amener » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
il est possible d'émettre de façon automatisée les paiements de rajustement rétroactifs [ il est possible d'utiliser le processus automatisé pour l'émission des paiements de rajustement rétroactifs | il est possible de générer de façon automatisée les mouvements visant à verser les paiements de rajustement rétroactifs ]

automated retroactivity is possible


date la plus récente possible d'apparition [ date la plus récente possible du début ]

earliest possible date of onset [ EPDOO ]


mandat d'arrêt décerné sur le siège [ mandat d'arrêt lancé par un juge | mandat d'arrêt lancé par une cour | mandat d'amener ]

bench warrant


exécution d'un mandat d'amener

appearance enforced by the police | enforced appearance


puissance électrique maximale possible d'une installation de production combinée de chaleur et d'énergie électrique

maximum electric capacity of a heat-electric station


puissance électrique maximale possible d'un aménagement hydro-électrique

maximum capacity of a hydro-electric project


puissance électrique maximale possible d'un aménagement thermo-électrique

maximum electric capacity of a thermal electric station


amener à pied d'oeuvre | amener à proximité immédiate du lieu d'emploi

deliver to the building site


utilisateur possible, utilisatrice possible

potential user


aide à la construction d'un Etat stable et si possible démocratique

nation bulding
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il faut aussi que l’attitude du public, des partenaires sociaux, des pouvoirs publics et des gouvernements change : en sensibilisant mieux l’opinion aux maladies et incapacités mentales et en encourageant l’intégration des personnes qui en sont atteintes dans la vie professionnelle, il est possible d’amener la société à plus de compréhension et de tolérance.

There is also a need for a shift in the attitudes of the public, social partners, public authorities and Governments: improving public awareness about mental ill health and treatment options, and encouraging the integration of mentally ill and disabled people into work life, can create greater acceptance and understanding across society.


S'il est possible d'amener les délinquants à se réadapter, il est certainement possible de réduire dès le départ les risques d'infraction en instaurant des mesures de prévention.

Certainly, if we can rehabilitate those who have already offended, then we can also reduce the possibility of offending in the first place by providing preventative tools.


C'est un débat que nous voulons traîner le plus longtemps possible, l'amener en élection au cours des prochains mois et en faire un enjeu majeur au Québec.

This is a debate that we want to keep going for as long as possible and to turn into a major campaign issue in Quebec in the next election a few months from now.


En ce qui concerne la nécessité d’autres formes d’action au niveau de l’UE, la CES et la FSESP réclament que la Commission prenne toutes les mesures possibles pour amener les États membres à se mettre en conformité, y compris en lançant des procédures d’infraction.

As regards the need for other forms of action at EU level, ETUC and EPSU want the Commission to take all possible measures against nonconformity by Member States, including launching infringement procedures.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. En cas d'urgence majeure survenant ou menaçant de survenir dans la Communauté, qui est susceptible d'amener un ou plusieurs États membres à demander une aide, l'État membre dans lequel la situation d'urgence est survenue avertit immédiatement la Commission, lorsqu'il est possible d'anticiper une éventuelle demande d'assistance via le MIC, afin que la Commission puisse, s'il y a lieu, informer les autres États membres et faire intervenir ses services compétents.

2. In the event of a major emergency within the Community, or of an imminent threat thereof, which may result in a call for assistance from one or more Member States, the Member State in which the emergency has occurred shall, without delay, notify the Commission, when a possible request for assistance through the MIC can be anticipated, in order to enable the Commission, as appropriate, to inform the other Member States and activate its competent services.


3. Afin d'aboutir à des niveaux de concentrations dans l'air ambiant qui réduisent le plus possible les effets nocifs pour la santé des personnes et amènent à un niveau élevé de protection de l'environnement dans son ensemble, tout en prenant en compte la faisabilité technique et le rapport coût-efficacité de mesures complémentaires, le rapport mentionné au paragraphe 1 peut être accompagné, le cas échéant, de propositions de modifications de la présente directive, en particulier en tenant compte des résultats obtenus conformément au paragraphe 2.

3. With a view to achieving levels of ambient air concentrations that would further reduce harmful effects on human health and would lead to a high level of protection of the environment as a whole, taking into account the technical feasibility and cost-effectiveness of further action, the report referred to in paragraph 1 may be accompanied, if appropriate, by proposals for amendments to this Directive, particularly taking into account the results obtained in accordance with paragraph 2.


L'objectif est d'amener le plus rapidement possible sur le marché des solutions technologiques innovantes et compétitives en termes de coûts sous la forme d'actions de démonstration et autres actions de recherche tournées vers le marché, faisant participer les consommateurs/utilisateurs dans des environnements pilotes et visant à résoudre non seulement des problèmes techniques mais également organisationnels, institutionnels, financiers et sociaux.

The goal is to bring innovative and cost competitive technological solutions to the market as quickly as possible through demonstration and other research actions aiming at the market, which involve consumers/users in pilot environments, and which address not only technical but also organisational, institutional, financial and social issues.


On a demandé à tous les présidents et à tous les membres des associations parlementaires de faire tout leur possible pour amener leurs amis du monde entier à voter pour le Canada.

All chairmen and members of parliamentary associations have been asked to exert the maximum possible influence with their friends around the world to vote for Canada.


Vous me dites maintenant avoir fait tout votre possible pour amener les parties à s'entendre.

You now tell me that you did everything possible to bring the two parties together.


Au contraire, nous devrions utiliser tous les incitatifs possibles pour amener les gens à travailler.

On the contrary, we should use all the incentives we can to get people to work.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

possible d’amener ->

Date index: 2023-10-01
w