Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
ATQP
Aussi tôt que possible
Aussitôt que possible
Avec toute la célérité possible
Bloquer
Contrer
Contrer
Contrer les pressions du marché
Dans les meilleurs délais
Dans les plus brefs délais
De façon expéditive
Diligemment
Fax
Le plus rapidement possible
Le plus tôt possible
Programme anti-intimidation
Programme de lutte contre l'intimidation
Programme de prévention de l'intimidation
Programme pour contrer l'intimidation
Promptement
Stopper

Vertaling van "possible de contrer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
contrer les pressions du marché

to counteract market pressures


aussi tôt que possible [ le plus tôt possible | aussitôt que possible | ATQP ]

as soon as possible


il est possible d'émettre de façon automatisée les paiements de rajustement rétroactifs [ il est possible d'utiliser le processus automatisé pour l'émission des paiements de rajustement rétroactifs | il est possible de générer de façon automatisée les mouvements visant à verser les paiements de rajustement rétroactifs ]

automated retroactivity is possible


dans les meilleurs délais [ le plus tôt possible | promptement | le plus rapidement possible | avec toute la célérité possible | de façon expéditive | dans les plus brefs délais | diligemment ]

as expeditiously as possible [ at your earliest convenience | as soon as possible | expeditiously | in an expeditious manner | with all due dispatch ]


utilisateur possible, utilisatrice possible

potential user


Veuillez fournir le plus rapidement possible la liste des participants de votre délégation à cette réunion au Service Conférences Organisation: E-mail adresse: [...] fax: [...] | Veuillez transmettre au service des conférences, aussi rapidement que possible, une liste des délégués qui participeront à cette réunion. Adresse électronique:

Please send the Conference [Organisation] Department a list of your delegates to this meeting as soon as possible. E-mail address: [...] fax [...].








programme de prévention de l'intimidation | programme de lutte contre l'intimidation | programme anti-intimidation | programme pour contrer l'intimidation

bullying prevention program | anti-bullying program | bullyproofing program | bully-proofing program
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
13. souligne la nécessité d'explorer toutes les voies possibles pour contrer efficacement la menace posée par l'EIIL en Syrie, dans le plein respect du droit international; souligne que, sur le long terme, seule une solution politique durable et plurielle, prévoyant une transition pacifique vers une gouvernement véritablement représentatif en Syrie, contribuerait à désamorcer la menace posée par l'EIIL et par d'autres organisations extrémistes;

13. Emphasises the need to explore all possible ways to effectively counter the ISIL threat in Syria, with full respect for international law; stresses that in the long term only a lasting and inclusive political solution entailing a peaceful transition to a genuinely representative government in Syria would help to neutralise the threat of ISIL and other extremist organisations;


13. souligne la nécessité d'explorer toutes les voies possibles pour contrer efficacement la menace posée par l'État islamique en Syrie, dans le plein respect du droit international; souligne qu'à long terme, seule une solution politique durable et plurielle, prévoyant une transition pacifique vers un gouvernement véritablement représentatif en Syrie, contribuerait à désamorcer la menace posée par l'EI et par d'autres organisations extrémistes;

13. Emphasises the need to seize all possibilities with a view to effectively countering the IS threat in Syria, with full respect for international law; stresses that in the long term only a lasting and inclusive political solution entailing a peaceful transition to a genuinely representative government in Syria would help to neutralise the threat of IS and other extremist organisations;


13. souligne la nécessité d'explorer toutes les voies possibles pour contrer efficacement la menace posée par l'EI en Syrie, dans le plein respect du droit international; souligne qu'à long terme, seule une solution politique durable et plurielle, prévoyant une transition pacifique vers un gouvernement véritablement représentatif en Syrie, contribuerait à désamorcer la menace posée par l'EI et par d'autres organisations extrémistes;

13. Emphasises the need to seize all possibilities with a view to effectively countering the IS threat in Syria, with full respect for international law; stresses that in the long term only a lasting and inclusive political solution entailing a peaceful transition to a genuinely representative government in Syria would help to neutralise the threat of IS and other extremist organisations;


Bien qu'il soit possible de contrer ces mauvais joueurs dans le cadre du régime actuel, quand tel est le cas, Stentor se retrouve pris entre le marteau et l'enclume.

Although it is possible to address those bad actors using the current regime, Stentor ends up being the ham in the sandwich.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E. considérant que le taux d'emploi des ressortissants de pays tiers âgés de 20 à 64 ans est en moyenne inférieur de 10 % au taux d'emploi de la population locale dans l'ensemble de l'Union européenne et que, en outre, de nombreux migrants sont employés sous leur niveau de qualification ou se trouvent dans des situations précaires, et qu'il est possible de contrer ce phénomène par l'extension, le cas échéant, des conventions collectives de travail universellement applicables; considérant que la demande de main-d'œuvre qualifiée augmente et augmentera à un rythme plus soutenu que pour les travailleurs moins qualifiés, mais que le niveau ...[+++]

E. whereas the employment rate for third-country nationals between the ages of 20 and 64 is on average 10 % lower than the corresponding rate for nationals across the EU, and in addition many migrants are working in jobs below their level of qualification or in precarious situations, a phenomenon that can be counteracted by extending the scope of universally applicable collective labour agreements where they exist; whereas the demand for skilled workers is rising and will rise at a faster rate than that for less-skilled workers, but the average educational level of third-country nationals is below that of EU nationals, and young people ...[+++]


E. considérant que le taux d'emploi des ressortissants de pays tiers âgés de 20 à 64 ans est en moyenne inférieur de 10 % au taux d'emploi de la population locale dans l'ensemble de l'Union européenne et que, en outre, de nombreux migrants sont employés sous leur niveau de qualification ou se trouvent dans des situations précaires, et qu'il est possible de contrer ce phénomène par l'extension, le cas échéant, des conventions collectives de travail universellement applicables; considérant que la demande de main-d'œuvre qualifiée augmente et augmentera à un rythme plus soutenu que pour les travailleurs moins qualifiés, mais que le niveau ...[+++]

E. whereas the employment rate for third-country nationals between the ages of 20 and 64 is on average 10 % lower than the corresponding rate for nationals across the EU, and in addition many migrants are working in jobs below their level of qualification or in precarious situations, a phenomenon that can be counteracted by extending the scope of universally applicable collective labour agreements where they exist; whereas the demand for skilled workers is rising and will rise at a faster rate than that for less-skilled workers, but the average educational level of third-country nationals is below that of EU nationals, and young people ...[+++]


Parce que nous estimons qu'il est possible de contrer le phénomène du suicide par des actions concertées, cohérentes et intensives de sorte que les personnes qui souffrent puissent bénéficier de ressources accessibles et efficaces;

Because we believe that, through concerted, coherent and intensive action, we can combat this phenomenon by making sure that all people in need have access to the effective resources they need;


Il est tout à fait possible de contrer la pauvreté, car en fait, la pauvreté persistante dans un pays comme le nôtre est le résultat de mauvaises politiques.

It is absolutely possible to fight poverty, because persistent poverty in a country like ours is the result of bad policies.


Il est possible de contrer cette violence, d'assurer une sécurité et d'aider au développement des enfants inuits en leur fournissant, entre autres, des domiciles sécuritaires.

It is possible to tackle this violence, to provide security and to assist in the development of Inuit children by providing them with safe homes, among other things.


Bien sûr, il faudra tenir compte de la Charte des droits et libertés de la personne, mais je pense que nous devrons arriver un jour à avoir une formulation exacte, ou le plus exact possible, pour contrer l'effet réel de ces gangs.

We must, of course, take the charter of rights and freedoms into account, but I think we must eventually find or come as close as possible to finding the exact words we need to counter the real damage done by these gangs.


w