Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «possible car cela aiderait » (Français → Anglais) :

20. prie instamment la Commission d'élaborer une vision stratégique de sa politique industrielle dès que possible, car cela aiderait les secteurs industriels touchés par des surcapacités structurelles, comme le secteur automobile, à anticiper les tendances en se reconvertissant dans les secteurs d'avenir, comme les transports publics à émissions nulles de CO2.

20. Urges the Commission to develop a strategic vision on its industrial policy as soon as possible, which would help those industrial sectors that are affected by structural overcapacities, such as the automotive sector, to anticipate trends by converting themselves into the sectors of the future, such as zero-CO2-emission public transports.


6. demande que la dimension de l'égalité entre les hommes et les femmes soit intégrée dans l'évaluation des tendances mondiales à long terme et dans les prochains rapports, car cela aiderait à lutter contre les violations des droits de l'homme, les discriminations et la pauvreté;

6. Calls for the integration of the gender perspective in the appraisal of long-term global trends and future reports as a means to fight human rights breaches, discrimination and poverty;


Je ne m'attends pas à ce qu'elle ait la réponse tout de suite, mais je l'exhorte humblement à l'obtenir le plus vite possible, car cela m'aiderait.

This is not a question I expect her to have an answer to at the moment, but I humbly urge her to get me an answer as soon as possible in order to assist me.


23. regrette les retards dans l’adhésion de l’Union européenne à la CEDH; demande au Conseil d’agir en vertu de l’article 265 du traité FUE afin que les procédures d’adhésion de l’Union à la CEDH soient conclues; presse la Commission de conclure la procédure dans les meilleurs délais et demande aux États membres d’entamer les procédures de ratification de l’adhésion à la CEDH le plus rapidement possible car cela fournira un mécanisme supplémentaire pour faire respecter les droits de l’homme de leurs citoyens;

23. Deplores the delays in the EU’s accession to the ECHR; calls on the Council to act under the terms of Article 265 of the TFUE so that the procedures for EU accession to the ECHR are concluded; urges the Commission to conclude the procedure at the earliest opportunity, and Member States to launch procedures for ratifying the accession to the ECHR as soon as possible, as this will provide an additional mechanism for enforcing the human rights of its citizens;


C'est important, car cela aiderait les syndicats et les employeurs à faire des ajustements pour s'adapter aux changements.

This is important. It would help unions and employers make adjustments to adapt to the changes.


Enfin, cette loi est importante lorsque des armes sont en cause, tout particulièrement en ce qui a trait aux activités des gangs au pays à l'heure actuelle — et surtout en ville, où des organisations criminelles et des gangs de rue, comme on l'a entendu la semaine dernière, font de la distribution de drogues et prennent part à des activités de gangs et à des activités comportant l'utilisation d'armes à feu —, car cela aiderait la collectivité à prendre conscience de la gravité de la situation et permettrait par le fait ...[+++]

Lastly, where weapons are involved, particularly when we're dealing with the number of gang activities across this country today particularly in the city, where, as you heard last week, we have criminal organizations and street gangs that are involved both in drug distribution and in gun and gang activity we believe it would help the community understand the seriousness of it and at the same time allow the police to take on the challenge of organized crime in this country.


Nous aurions notamment voulu que le taux réduit soit étendu aux bières et cidres produits localement, car cela aiderait les pubs à survivre alors qu’ils souffrent des niveaux de charges élevés.

In particular, we would have liked the reduced rate to have been extended to locally produced beers and ciders, as this would help pubs to survive when they are suffering from high levels of duty.


Nous avons en sus le ministre des Ressources naturelles et le ministre de l'Environnement, mais vu le rôle important que joue le ministre de l'Industrie, je préconise de l'inclure également car cela aiderait à aligner la politique industrielle sur ces choix.

We have the Minister of Natural Resources and the Minister of the Environment, but given the important role the Minister of Industry plays, I would suggest that the Minister of Industry be engaged in this because it would help align industrial policy with these choices.


Le Bloc québécois est favorable à la mise en place du programme de bons d'études, car cela aiderait directement les familles à faible revenu.

The Bloc Québécois is in favour of the establishment of the learning bonds program, as this would directly help lower-income families.


Malheureusement, cela n'est pas possible, car cela dépasse le champ de l'article 137 du Traité, qui constitue la base juridique de la proposition.

Unfortunately, this is not possible within the scope of Article 137 of the Treaty, which is the basis of this proposal.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

possible car cela aiderait ->

Date index: 2025-05-24
w