Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «possibilités seraient considérablement » (Français → Anglais) :

F. considérant que les possibilités de contrôle parlementaire dont dispose le Parlement européen seraient considérablement renforcées si une partie du budget d'Europol était incorporée au budget communautaire,

F. whereas the opportunities for parliamentary control open to the European Parliament would be considerably increased if a part of Europol's budget were to be incorporated in the Community budget,


F. considérant que les possibilités de contrôle parlementaire dont dispose le Parlement européen seraient considérablement renforcées si une partie du budget d'Europol était incorporée au budget communautaire,

F. whereas the opportunities for parliamentary control open to the European Parliament would be considerably increased if a part of Europol’s budget were to be incorporated in the Community budget,


H. considérant que les possibilités de contrôle parlementaire offertes au Parlement européen seraient considérablement développées, si une partie du budget d'Europol était repris au budget de la Communauté,

H. whereas the opportunities for parliamentary control open to the European Parliament would be considerably increased if a part of Europol's budget were to be incorporated in the Community budget,


H. considérant que les possibilités de contrôle parlementaire offertes au Parlement européen seraient considérablement développées, si le budget d'Europol était repris au budget de la Communauté,

H. whereas the opportunities for parliamentary control open to the European Parliament would be considerably increased if Europol’s budget were to be incorporated in the Community budget,


Dans ce contexte, la possibilité d'un rachat partiel des quotas pourrait faciliter la reconversion progressive des exploitations de tabac tout en assurant le succès du nouveau Fonds, dans la mesure où les risques et l'incertitude découlant d'un changement total d'activité seraient considérablement réduits.

In this context, the possibility of partial quota buy-back might facilitate the gradual conversion of tobacco holdings whilst ensuring the success of the new Fund, since it would minimise the risks and uncertainty inherent in a complete change of activity.


Nous avons reçu le président et PDG de SNC-Lavalin hier, et je pense que des représentants de Bombardier et de la Northern Telecom nous diraient la même chose: c'est-à-dire qu'il y a énormément de marchés non exploités pour les entreprises canadiennes à l'étranger, et que ces possibilités seraient considérablement accrues si on bénéficiait d'un plus grand appui du système bancaire canadien, lequel serait doté d'une infrastructure et exercerait des activités à l'étranger, qui connaîtrait la culture des différents pays et saurait faire des affaires là-bas et qui pourrait appuyer les activités internationales des entreprises canadiennes.

We heard from the president and CEO of SNC-Lavalin here yesterday, and I would suspect that if Bombardier and Northern Telecom were before us we'd hear much the same thing: that there is a tremendous untapped marketplace for Canadian business abroad and it would be enhanced substantially if we had support from the Canadian banking system at a higher level, which had infrastructure and operations abroad, which knew the culture, knew how to do business there and was able to support international business out of Canada.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

possibilités seraient considérablement ->

Date index: 2021-01-16
w