Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "possibilités parfois uniques " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par la survenue d'une idée délirante unique ou d'un ensemble d'idées délirantes apparentées, habituellement persistantes, parfois durant toute la vie. Le contenu de l'idée ou des idées délirantes est très variable. La présence d'hallucinations auditives (voix) manifestes et persistantes, de symptômes schizophréniques tels que des idées délirantes d'influence ou un émoussement net des affects, ou la mise en évidence d'une affection cérébrale, sont incompatibles avec le diagnostic. Toutefois, la présence ...[+++]

Definition: A disorder characterized by the development either of a single delusion or of a set of related delusions that are usually persistent and sometimes lifelong. The content of the delusion or delusions is very variable. Clear and persistent auditory hallucinations (voices), schizophrenic symptoms such as delusions of control and marked blunting of affect, and definite evidence of brain disease are all incompatible with this diagnosis. However, the presence of occasional or transitory auditory hallucinations, particularly in elderly patients, does not rule out this diagnosis, provided that they are not typically schizophrenic and form only a small part of the overall clinical picture. | Paranoia ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La représentation proportionnelle permet ainsi à de petits partis à vocation unique de détenir entre leurs mains le sort d'un candidat, ce qui leur donne parfois la possibilité d'imposer leurs priorités à l'ensemble d'un pays, comme cela s'est produit dans certains cas, dernièrement.

Proportional representation therefore allows small one-issue parties to become kingmakers of a sort, which enables them to sometimes force their own agenda on a nation as a whole, again, as has happened in some cases recently.


Il arrive parfois, et je le sais d'expérience, que la commission doive modifier les dates et les heures d'audience suivant les caprices des horaires de ses membres. Si l'on permettait ainsi aux membres de la famille de pouvoir décider plus facilement de participer par n'importe quel moyen.D'ailleurs, compte tenu de l'autre amendement que nous venons d'adopter, ce n'est plus uniquement par voie de vidéoconférence, mais bien par n'importe quel moyen que la commission juge approprié, ce qui permet d'élargir considérablement la ...[+++]

If we would allow family members this broader discretion to choose to participate through whatever means.And because we've already adopted another amendment, it isn't just video conferencing now, it's through whatever means the board considers appropriate, we have expanded, in fact, the ability of those victims to participate in a very significant way.


Les nouveaux États membres bénéficieront d’une possibilité unique de rattraper rapidement le temps perdu, et parfois d'éviter certaines de nos erreurs passées.

New Member States will have a unique possibility to catch up really fast and sometimes to avoid some of our previous mistakes.


Cela ne veut pas dire cependant qu'il y a eu une augmentation du trafic—beaucoup d'entre elles ont choisi d'émigrer—mais, comme les nouvelles lois sont destinées à protéger uniquement les citoyens européens, et parfois uniquement les citoyens allemands ou hollandais, cela a engendré un autre commerce criminalisé. Cela a créé une possibilité de trafic pour le crime organisé.

Now, this doesn't mean they were trafficked many of them chose to migrate but because the new legalization laws are written in such a way as to protect only EU citizens, and sometimes only German citizens or Netherlands citizens, it's created another criminalized trade; it's created an opening for organized crime to do trafficking.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elles pourront ainsi mieux exploiter leurs possibilités parfois uniques pour certains objectifs de recherche (par exemple en médecine tropicale ou en agriculture) ou leurs capacités technologiques existantes (dans des domaines comme l'aéronautique et la technologie spatiale).

They could thus exploit better their sometimes unique environment for research objectives (for example focusing on tropical medicine or agriculture) or their already developed technological capacity (in fields such as aeronautics and space technology).


Elles pourront ainsi mieux exploiter leurs possibilités parfois uniques pour certains objectifs de recherche (par exemple en médecine tropicale ou en agriculture) ou leurs capacités technologiques existantes (dans des domaines comme l'aéronautique et la technologie spatiale).

They could thus exploit better their sometimes unique environment for research objectives (for example focusing on tropical medicine or agriculture) or their already developed technological capacity (in fields such as aeronautics and space technology).


J'aurais vraiment été désolé et, je crois, cela n'aurait été ni démocratique, ni digne d'un parlement de retirer la parole à ses représentants uniquement parce que - et moi en particulier, j'aurais regretté de ne pas pouvoir le faire -, chaque fois qu'ils motivent leur vote, ils parlent comme moi des problèmes des retraités et, surtout, parce qu'ils s'expriment de la façon qu'ils jugent opportune, parfois également avec humour, avec sympathie, avec la possibilité de sourir ...[+++]

I would really have been annoyed and, I think it would have been neither democratic nor worthy of a parliament to silence the voices of its representatives just because – and I would have been particularly upset not to be able to do this any more – every time they give an explanation of vote they raise the problems faced by pensioners, which is what I do and, above all, because they express themselves in a way that they consider appropriate, which might include humour, warmth and the possibility of smiling every once in a while, albeit in a serious atmosphere and whilst saying serious things.




Anderen hebben gezocht naar : possibilités parfois uniques     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

possibilités parfois uniques ->

Date index: 2024-10-26
w