Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Connectabilité
Entendre une cause
Faire partie d'un comité
Occuper après terme
Possibiilté de fonder une entreprise
Possibilité
Possibilité d'exécution
Possibilité de connexion
Possibilité de coupe
Possibilité de création d'entreprise
Possibilité de créer une entreprise
Possibilité de raccordement
Possibilité de reproduire
Possibilité de réaliser
Possibilité de répéter
Possibilité entrepreneuriale
Possibilité forestière
Reproductibilité
Sièger dans un comité
Siéger
Siéger en cabinet
Siéger en chambre
Siéger en formation plénière
Siéger en séance plénière
Siéger en une affaire
Siéger à l'audition d'une affaire
Siéger à un comité
Tenir une audience
Tenir une session
être d'un comité
être membre d'un comité

Vertaling van "possibilité de siéger " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
occuper après terme | siéger | siéger en cabinet | tenir une audience | tenir une session

hold


siéger en formation plénière | siéger en séance plénière

to sit in plenary session


possibilité de réaliser | possibilité de répéter | possibilité de reproduire | possibilité d'exécution | reproductibilité

possibility of repeating | possibility of reproducing | repeatability | reproducibility


siéger en chambre [ siéger en cabinet ]

sit in chambers


siéger en une affaire [ entendre une cause | siéger à l'audition d'une affaire ]

sit in a case


faire partie d'un comité [ siéger à un comité | être membre d'un comité | être d'un comité | sièger dans un comité ]

be on a committee [ sit on a committee | serve on a committee ]


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]

Definition: The common themes that are shared by dissociative or conversion disorders are a partial or complete loss of the normal integration between memories of the past, awareness of identity and immediate sensations, and control of bodily movements. All types of dissociative disorders tend to remit after a few weeks or months, particularly if their onset is associated with a traumatic life event. More chronic disorders, particularly paralyses and anaesthesias, may develop if the onset is associated with insoluble problems or interpersonal difficulties. These disorders have previously been classified as various types of conversion hysteria . They are presumed to be psychogenic in origin, being associated closely in time with traumatic ev ...[+++]


possibilité de création d'entreprise | possibilité de créer une entreprise | possibiilté de fonder une entreprise | possibilité entrepreneuriale

possibility of entrepreneurship | possibility to start a business | possibility of business creation | entrepreneurial possibility


possibilité de coupe | possibilité forestière | possibilité

allowable cut | allowable harvest | allowable yield


connectabilité | possibilité de connexion | possibilité de raccordement

connectability
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. rappelle que, durant l'intervalle entre l'approbation de la modification du protocole n° 36 et son entrée en vigueur, les députés supplémentaires auront, en vertu de l'article 11, paragraphe 4, du règlement du Parlement européen, la possibilité de siéger en tant qu'observateurs;

4. Recalls that, in the interval between the approval of the amendment of Protocol No 36 and its entry into force, the additional MEPs will be able to sit in the European Parliament as observers under Rule 11(4) of Parliament's Rules of Procedure;


4. rappelle que, durant l'intervalle entre l'approbation de la modification du protocole n° 36 et son entrée en vigueur, les députés supplémentaires auront, en vertu de l'article 11, paragraphe 4, du règlement du Parlement européen, la possibilité de siéger en tant qu'observateurs;

4. Recalls that, in the interval between the approval of the amendment of Protocol No 36 and its entry into force, the additional MEPs will be able to sit in the European Parliament as observers under Rule 11(4) of Parliament's Rules of Procedure;


Le privilège qui m'est nié est la possibilité de siéger à la Chambre des communes, en ma qualité de député, sans qu'on profère des insultes sans fondement à mon égard.

My privilege that is being denied to me is the ability to sit in the House of Commons without having baseless insults thrust upon my character as a standing member of this House.


De nos jours, de nombreuses Canadiennes n'ont jamais vécu l'expérience de ne pas être autorisées à voter, de ne pas pouvoir poursuivre des études ou de se voir refuser la possibilité de siéger au Parlement.

Many Canadian women today have never had the experience of not being allowed to vote, or being prevented from pursuing academic goals or being denied the opportunity to sit in Parliament.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
− (EN) Monsieur le Président, il est vrai que nous avons parfois l’occasion de siéger ici tard dans la soirée pour débattre de questions agricoles, mais je dois dire que j’ai apprécié, quelle que soit l’heure tardive, d’avoir la possibilité d’échanger des vues sur ce sujet très intéressant – pour ceux d’entre nous présents ici ce soir, en tout cas.

− Mr President, it is true that we sometimes have the opportunity to sit here late in the evening and discuss agricultural issues, but I must say that I enjoyed, no matter how late it is, having an opportunity to exchange views on this – for those of us present here tonight, anyway – very interesting topic.


(a) la possibilité pour le Conseil de l’Europe de désigner son représentant ou son Commissaire aux droits de l'homme appelé à siéger au conseil d'administration de l'Agence, conformément à l’article 11;

(a) the possibility for the Council of Europe to appoint its representative or its Commissioner on Human Rights to sit on the Agency’s Management Board, in accordance with Article 11;


I. considérant que l'on a empêché le Parti Sam Rainsy de siéger à aucune des commissions de l'Assemblée nationale, le privant ainsi de la possibilité de représenter efficacement les gens qui ont voté pour lui,

I. whereas the Sam Rainsy Party has been prevented from sitting on any of the National Assembly committees, thus denying them the possibility of effectively representing the people who voted for them,


Je ne siège pas à un comité par choix, parce que je ne pouvais pas le faire, mais j'avais la possibilité de siéger à n'importe quel comité où j'aurais voulu siéger.

I am not serving on a committee by choice because I was not able to do so, but I had the opportunity to serve on any committee in which I wished to participate.


Je dirais que si nous commençons maintenant l'étude du projet de loi C-14, sur les transports au Canada, nous allons être ici jusqu'à l'ajournement et nous n'aurons vraisemblablement pas la possibilité de siéger en tant que comité pour étudier le projet de loi d'initiative parlementaire.

I would suggest that if we proceed at this time with Bill C-14, the Canada Transportation bill, that will keep us occupied until we adjourn for the very matter which has kept us here till now, and we will not have had the opportunity, in all likelihood, to sit as a committee and deal with the private bill.


Je suis fier que nous ayons pris tout le temps qu'il fallait pour débattre de ce projet de loi à toutes les étapes, et que tous les députés aient eu la possibilité de s'exprimer à ce sujet, y compris la possibilité de siéger toute la nuit à un comité parlementaire.

I am proud we have taken plenty of time to debate the bill at all stages. All members were given an opportunity to debate the bill, including an opportunity to sit all night on a parliamentary committee.


w