Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Courbe de possibilités de production
Courbe des possibilités de production
Double éventualité
Frontière de possibilités de production
Frontière des possibilités de production
Frontière p-p
Ligne frontière p-p
Limite des possibilités de production
Possibiilté de fonder une entreprise
Possibilité
Possibilité d'exécution
Possibilité de capture
Possibilité de coupe
Possibilité de création d'entreprise
Possibilité de créer une entreprise
Possibilité de pêche
Possibilité de reproduire
Possibilité de réaliser
Possibilité de répéter
Possibilité double
Possibilité entrepreneuriale
Possibilité forestière
Possibilité sur possibilité
Possibilités de pêche
Priver
Priver du droit de vote
Priver du droit de voter
Priver une personne d'une partie de ses droits
Priver une personne de ses droits
Reproductibilité
éventualité au second degré
éventualité sur éventualité

Traduction de «possibilité de priver » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
priver une personne de ses droits [ priver une personne d'une partie de ses droits ]

disenfranchise a person


priver du droit de vote [ priver du droit de voter ]

disfranchise [ disenfranchise | disqualify from voting ]


possibilité de réaliser | possibilité de répéter | possibilité de reproduire | possibilité d'exécution | reproductibilité

possibility of repeating | possibility of reproducing | repeatability | reproducibility


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]

Definition: The common themes that are shared by dissociative or conversion disorders are a partial or complete loss of the normal integration between memories of the past, awareness of identity and immediate sensations, and control of bodily movements. All types of dissociative disorders tend to remit after a few weeks or months, particularly if their onset is associated with a traumatic life event. More chronic disorders, particularly paralyses and anaesthesias, may develop if the onset is associated with insoluble problems or interpersonal difficulties. These disorders have previously been classified as various types of conversion hysteria . They are presumed to be psychogenic in origin, being associated closely in time with traumatic ev ...[+++]


possibilité de capture | possibilité de pêche | possibilités de pêche

catch opportunity | catch possibility | fishing opportunity | fishing possibility


double éventualité | éventualité au second degré | éventualité sur éventualité | possibilité double | possibilité sur possibilité

double possibility | possibility on a possibility | possibility upon a possibility


frontière des possibilités de production [ frontière p-p | ligne frontière p-p | limite des possibilités de production | courbe des possibilités de production | courbe de possibilités de production | frontière de possibilités de production ]

production-possibility frontier


possibilité de coupe | possibilité forestière | possibilité

allowable cut | allowable harvest | allowable yield


possibilité de création d'entreprise | possibilité de créer une entreprise | possibiilté de fonder une entreprise | possibilité entrepreneuriale

possibility of entrepreneurship | possibility to start a business | possibility of business creation | entrepreneurial possibility


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous recommandons l'abolition des certificats de sécurité et de la possibilité de priver quelqu'un de sa liberté et de l'expulser du Canada en recourant à des preuves secrètes, et que la participation du Canada, à la lutte contre le terrorisme, se fasse dans le respect des règles de procédure équitable et du droit international.

We recommend the elimination of security certificates so that people will not be able to be deprived of their freedom and deported from Canada using secret evidence. We also recommend that Canada's fight against terrorism be conducted in compliance with the rules of due process and international law.


C'est vrai pour les PME qui ont obtenu gain de cause, mais qui sont encore soumises à des possibilités de hausse, mais ce l'est encore plus pour les gens à faible et très faible revenu. Le téléphone peut être considéré comme quelque chose de tellement indispensable que même si les revenus diminuent, on se prive et on peut aller jusqu'à se priver et priver ses enfants de nourriture pour conserver le téléphone.

The telephone can be considered as something so indispensable that if people's income is reduced, some will go so far as to deprive their children of food to keep their telephone.


Les droits qui ont une incidence financière considérable pour les ressortissants de pays tiers remplissant les conditions prévues par la directive pourraient priver ces ressortissants de la possibilité d’exercer les droits conférés par cette directive et seraient dès lors, en soi, excessifs et disproportionnés[33].

Fees which have a significant financial impact on third-country nationals who satisfy the conditions laid down by the Directive could prevent them from exercising the rights conferred by the Directive and would therefore be per se excessive and disproportionate[33].


Enfin, l’application d’exigences en matière de forme juridique ou de détention du capital à la prestation transfrontalière de services risque d’avoir des effets particulièrement restrictifs, comme de priver certains prestataires de la possibilité d’offrir leurs services dans un cadre transfrontalier au seul motif de la forme juridique sous laquelle ils exercent leurs activités.

Finally, the application of legal form or capital ownership requirements to cross-border provision of services may have particularly restrictive effects such as depriving certain providers of the possibility to offer their services cross-border merely because of the legal form in which they operate.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par conséquent, la Ligue des droits et libertés recommande, premièrement, l'abolition des certificats de sécurité et de la possibilité de priver quelqu'un de sa liberté et de l'expulser du Canada en recourant à des preuves secrètes. Elle recommande, deuxièmement, que la participation du Canada à la lutte contre le terrorisme se fasse dans le respect des règles de procédure équitables et du droit international.

Therefore, the Ligue des droits et libertés recommends: the abolition of security certificates and of the possibility of depriving a person of freedom and expelling him/her from Canada on the basis of secret evidence; that Canada's participation in the struggle against terrorism be governed by due process and non-discriminatory access to a fair and open trial in compliance with international law.


3. Les États membres s’assurent par les moyens appropriés, dans le cadre de leur législation, que les organismes de radiodiffusion télévisuelle relevant de leur compétence exercent les droits exclusifs qu’ils ont achetés après la date de publication de la présente directive de manière à ne pas priver une partie importante du public d’un autre État membre de la possibilité de suivre intégralement ou partiellement en direct ou, si nécessaire ou approprié pour des raisons objectives d’intérêt général, intégralement ou partiellement en di ...[+++]

3. Member States shall ensure, by appropriate means within the framework of their legislation, that broadcasters under their jurisdiction do not exercise the exclusive rights purchased by those broadcasters following the date of publication of this Directive in such a way that a substantial proportion of the public in another Member State is deprived of the possibility of following events which are designated by that other Member State in accordance with paragraphs 1 and 2 by whole or partial live coverage or, where necessary or appropriate for objective reasons in the public interest, whole or partial deferred coverage on free televisio ...[+++]


M. Busquin a déclaré : « Nous ne devrions pas nous fermer définitivement certaines possibilités de recherche au risque de nous priver des moyens de soulager de graves souffrances, et de compromettre les chances de l'Europe de rester à la pointe des connaissances».

Mr Busquin said: "We should not definitively exclude particular possibilities of research as we would thereby run the risk of depriving ourselves of ways of relieving great suffering and compromising Europe's chances of remaining at the forefront of knowledge".


Les incertitudes dans la procédure d'octroi d'autorisations d'occupation du domaine public, aussi bien que dans la détermination de l'autorité responsable, ont pour effet pratique de priver les opérateurs concurrents de la possibilité d'utiliser des infrastructures existantes pour déployer leur réseau, une faculté prévue par le droit communautaire.

In practice, uncertainty with regard to the procedure for granting authorisations to use the public domain, and uncertainty as to which authorities are competent, has prevented competing operators from using existing infrastructure to deploy their networks, a right which is provided for in Community law.


La législation ne doit pas faire obstacle à cette coopération et priver les voyageurs des possibilités qui lui sont actuellement offertes.

Legislation should not hamper such co-operation and deprive the travelling public of opportunities that it currently enjoys.


3. Les États membres s'assurent par les moyens appropriés, dans le cadre de leur législation, que les organismes de radiodiffusion télévisuelle relevant de leur compétence exercent les droits exclusifs qu'ils ont achetés après la date de publication de la présente directive de manière à ne pas priver une partie importante du public d'un autre État membre de la possibilité de suivre, intégralement ou partiellement en direct ou, si nécessaire ou approprié pour des raisons objectives d'intérêt général, intégralement ou partiellement en d ...[+++]

3. Member States shall ensure, by appropriate means, within the framework of their legislation that broadcasters under their jurisdiction do not exercise the exclusive rights purchased by those broadcasters following the date of publication of this Directive in such a way that a substantial proportion of the public in another Member State is deprived of the possibility of following events which are designated by that other Member State in accordance with the preceding paragraphs via whole or partial live coverage or, where necessary or appropriate for objective reasons in the public interest, whole or partial deferred coverage on free te ...[+++]


w