AI. considérant que l'arrêt de la Cour de justice du 26 novembre 2014 concernant les affaires jointes C-103/12 et C-165/12, Parlement européen et Commission/Conseil, concerna
nt l'attribution de possibilités de pêche dans les eaux de l'Union européenne à des navires de pêche battant pavillon de la République bolivarienne du Venezuela, dans la zone économique exclusive située au large des côtes de la Guyane française, a créé
un précédent car il clarifie le contenu et les limites des deux bases juridiques différentes énoncées à l'article
...[+++] 43 du traité FUE; considérant que l'article 43, paragraphe 3, peut uniquement servir de base juridique pour l'attribution des possibilités de pêche, à l'instar des règlements sur les TACS et les quotas; AI. whereas the judgment of the Court of Justice of 26 November 2014 in Cases C-103/12 Parliament v Council and C-165/12 Commission v Council concerning the granting of fishing opportunities in EU waters to fishing vessels flying the flag of the Bolivarian Republic of Venezuela in the exclusive economic zone off the coast of French Guiana, establishes a precedent by clarifying the content and the limits of two different legal bases contained in Article 43 TFEU; whereas Article 43(3) may only be used as a legal basis for the granting of fishing opportunities under the TAC and quota regulations;