Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "possibilité d'accéder encore " (Frans → Engels) :

La possibilité d'accéder à des services de contenu en ligne en voyage sera encore plus appréciée à partir du 15 juin 2017, lorsque la nouvelle réglementation en matière d'itinérance entrera en vigueur.

The possibility to have access to online content services when travelling will be even more important from 15 June 2017 when the new roaming rules enter into force.


Par ailleurs, le monde des affaires a fait savoir que ces obligations, si elles devenaient exécutoires dans le domaine du travail et de l'environnement, ou encore les obligations régissant le comportement des sociétés, décourageraient en fait les investissements directs étrangers vers un pays signataire et saboteraient également la possibilité pour les pays non membres de l'OCDE d'accéder un jour à l'accord.

On the other hand, business has argued that such obligations, if they were to become binding in the area of labour, the environment, or the guidelines on corporate behaviour, would in fact discourage FDI flows into a country signing the agreement, and would also sabotage the possibility of non-OECD members ever acceding to the agreement.


La possibilité d'accéder en direct aux quotidiens des pays d'origine améliore encore davantage les liens intercontinentaux.

The availability of on-line versions of newspapers of countries of origin further enhance intercontinental connections.


19. souligne encore une fois la nécessité d'une responsabilité et d'une prise en charge au niveau local concernant le processus de réconciliation, et condamne en même temps la rhétorique nationaliste de part et d'autre; estime que les autorités du Kosovo devraient prendre des mesures supplémentaires décisives contribuant à instaurer la confiance entre les Serbes et les Albanais du Kosovo, dans un esprit d'ouverture vis-à-vis de la minorité serbe et des autres minorités, afin d'assurer leur intégration globale à la société du Kosovo; appelle également à une mise en œuvre pleine et entière du principe constitutionnel d'octroi, aux Serbes du Kosovo, d ...[+++]

19. Stresses again the need for local responsibility for and ownership of the reconciliation process and, at the same time, condemns nationalistic rhetoric on both sides; believes that the Kosovan authorities should take further decisive steps to build confidence between Kosovan Serbs and Albanians particularly in the north and to reach out to the Serbian and other minorities with a view to ensuring broad integration within society; calls also for the constitutional principle granting Kosovan Serbs the right to access all official services in their own language to be fully implemented; stresses, at the same time, the importance of fully bilingual education; encourages all Kosov ...[+++]


Elles en consommeraient dans des contextes plus dangereux et malsains, comme le font encore aujourd'hui 95 p. 100 d'entre elles, sans avoir la possibilité d'accéder à des services de diagnostic, d'immunisation et de traitement; elles n'auraient pas non plus la possibilité d'entreprendre un dialogue qui pourrait mener à un mode de vie plus sain qui élimine la possibilité d'une infection par le VIH et qui permet de meilleurs diagnostics et une meilleure immunisation, ce qui m'apparaît le plus i ...[+++]

They would use drugs in more dangerous and unhealthy circumstances, as 95% of them continue to do today, without potential access to diagnostics, immunization, treatment, and what I think is the most important point, the beginning of a dialogue that might lead to a healthier lifestyle that avoids the possibility of HIV infection and that leads to better diagnostics and more immunization.


L'UE devrait donc explorer avec toute l'ouverture d'esprit nécessaire la possibilité d'accéder encore aux souhaits de certains membres de l'OMC désireux de participer aux négociations sur les sujets dits de Singapour, tout en acceptant que d'autres n'y participent pas, voire s'en excluent expressément.

The EU should therefore explore with an open mind the possibility that the wish of some WTO members to participate in negotiations on Singapore issues could still be accommodated, while accepting that others do not take part in or even explicitly exclude themselves from the negotiations.


Les fournisseurs de services étrangers pourront donc se baser sur les engagements offerts par l'UE pour accéder à un marché passé de 375 à 455 millions de consommateurs; les possibilités d'accès au marché offertes par les engagements de l'UE, déjà étendus, sont encore améliorées dans certains domaines; la proposition d'offre révisée est subordonnée à la présentation d'offres substantielles par les autres membres de l'OMC; la pr ...[+++]

Foreign services suppliers will thus be able to rely on the commitments offered by the EU to access a market that has increased from 375 million to 455 million consumers. The market access opportunities provided by the already extensive EU commitments are further improved in some areas. The proposed revised offer is conditional on other WTO members making substantive offers.


Tout aussi importante est l'attention accordée par le rapport à l'égalité des chances pour tous les citoyens et à la possibilité, avec l'action de la Communauté européenne, de combler également ces lacunes, ces différences, ces distances qui, dans notre société, séparent ceux qui disposent des connaissances, qui accèdent par exemple à l'utilisation de l'ordinateur et de l'informatique, et ceux qui, au contraire, en sont encore exclus.

The same may be said of the report’s focus on equal opportunities for all citizens and the possibility that European Community action might remove those gaps, those divergences and distances which, in our society, still divide those who have skills, who have access to a computer and information technology, for example, from those who are still excluded from this world.


Malgré l'idée répandue qu'il y a des possibilités d'emploi pour tous, des groupes importants rencontrent encore trop de difficultés à accéder à des emplois de qualité.

While there is a widespread belief that employment opportunities are available for everyone, there remain significant groups whose access to quality jobs is unsatisfying.


À mon avis, il faudra accorder une grande attention ? l'interopérabilité des systèmes qui, quoique visant une protection générale des possibilités d'accès aux contenus véhiculés sur les plates-formes numériques, devient une mesure de protection de la concurrence, c'est-? -dire de la possibilité d'accéder au marché des divers opérateurs, ce qui ouvre des fronts juridiques qui doivent tous encore faire l'objet d'une vérification.

Moreover, I would argue that there should also be great focus on the interoperability of systems which, although its aim is general protection of the possibility for users to access the data broadcast via the digital platforms, is emerging at this time as a competition protection measure, protecting the possibility of access to the market for the different operators and thus opening up unprecedented legal horizons.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

possibilité d'accéder encore ->

Date index: 2021-10-29
w