Les modifications proposées à la Loi réglementant certaines drogues et autres substances auraient pour effet d'imposer des peines d'emprisonnement minimales obligatoires dans le cas des infractions les plus graves liées à la drogue, c'est-à-dire la production, le trafic ou la possession de drogue dans le but d'en faire le trafic, l'importation, l'exportation ou la possession dans un but d'exportation de drogues inscrites à l'annexe I, comme l'héroïne, la cocaïne et la méthamphétamine, ou de drogues inscrites à l'annexe II, comme la marijuana.
These proposed amendments to the Controlled Drugs and Substances Act would impose mandatory minimum penalties for the most serious drug offences, namely, the offences of production, trafficking or possession for the purposes of trafficking, importing and exporting or possession for the purpose of exporting of Schedule 1 drugs such as heroin, cocaine, methamphetamine and Schedule II drugs such as marijuana.