Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conflit russo-tchétchène
Conflit tchétchène
QCM
QCR
QT
Question de la Tchétchénie
Question internationale
Question orale
Question tchétchène
Question à choix de réponse
Question à choix multiple
Question à choix multiples
Question à plusieurs voies
Questionnaire à choix multiples
Questions - DG 1 Questions de l'heure des questions

Vertaling van "posons nos questions " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Table ronde de Hanna - Unir nos efforts : une question d'avenir pour nos collectivités rurales

Hanna Roundtable - Working Together for the Future of our Rural Communities


Table ronde de Humboldt - Unir nos efforts : une question d'avenir pour nos collectivités rurales

Humboldt Roundtable - Working Together for the Future of Our Rural Communities


Table ronde de Hubbards - Unir nos efforts : une question d'avenir pour nos collectivités rurales

Hubbards Roundtable - Working Together for the Future of our Rural Communities




question à choix de réponse | question à choix multiple | question à choix multiples | question à plusieurs voies | questionnaire à choix multiples | QCM [Abbr.] | QCR [Abbr.]

cafeteria question | multi-choice question | multiple-choice question | MCQ [Abbr.]


Groupe Questions agrofinancières (AGRIFIN) (Questions agri-budgétaires) | Groupe Questions agrofinancières (Questions agromonétaires)

Working Party on Financial Agricultural Questions (Agri-budgetary Questions) | Working Party on Financial Agricultural Questions (Agrifin) (Agri-budgetary Questions) | Working Party on Financial Agricultural Questions (Agri-monetary Questions)


Questions - DG 1 : Questions de l'heure des questions | QT [Abbr.]

QT [Abbr.]


question de la Tchétchénie [ conflit russo-tchétchène | conflit tchétchène | question tchétchène ]

Chechen question [ Chechen conflict | Chechen issue | Chechen problem | Russo-Chechen conflict ]




traiter des questions relatives au genre dans le cadre de conseils en planning familial | traiter des questions relatives au sexe dans le cadre de conseils en planning familial

address gender related issues in family planning counselling | give advice on gender-related topics in family planning counselling | address gender-related issues in family planning counselling | focus on gender-related issues in family planning counselling
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
C'est ensemble que nous posons ces questions.

Together we will ask these questions.


Le paradoxe auquel nous devons faire face, c'est que plus nous posons des questions et plus nous imposons des tests à nos donneurs, plus nos produits du sang seront sûrs et de qualité; cependant, plus nous posons de questions et plus nous imposons de tests, plus le processus est long et indiscret, ce qui décourage les donneurs.

The donation paradox we face is that the more questions and tests we demand of our donors, the better and the safer our products; however, the more questions and tests we demand, the longer and more intrusive is the donation process and the more turnoffs we have from our donors.


Aujourd’hui, nous posons la question de savoir si certains taux réduits de TVA apportent les résultats escomptés ou s’ils ne créent pas plus de problèmes qu’ils n’en résolvent».

Today we are asking whether certain reduced VAT rates are delivering what they seem to promise, or whether they pose more problems than they are worth".


Depuis quatre jours, nous posons des questions précises sur cette culture du « tout m'est dû » et depuis quatre jours le gouvernement élude nos questions.

For four days we have asked specific questions about entitlement and for four days we have had evasions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En règle générale, lorsque nous posons des questions à la Commission dans ce contexte précis, nous le faisons sans que le Conseil ne soit présent.

Normally when we question the Commission in these circumstances, we do so without the presence of the Council.


Sinon, nous nous posons la question de savoir si la directive a toujours une valeur ajoutée pour les ports européens et leurs utilisateurs.

Otherwise, we would start to question the directive’s added value for European ports and their users.


Nous posons des questions dans tous les États membres parce que nous espérons tirer parti des différentes réponses et perceptions.

We are asking the same questions in every Member State, because we are looking forward to find out more about the different answers and perceptions.


Et, chaque fois, posons la question de la pertinence, de la valeur ajoutée et des modalités de l'intervention communautaire.

And, each time, let us ask what is the relevance, value added and best method of providing Community assistance.


Nous posons une question, nous avons la possibilité de poser une question supplémentaire et nous attendons bien sûr une réponse appropriée du Conseil de ministres.

We have a question, we are entitled to ask a supplementary question and we certainly expect to have a proper response from the Council of Ministers.


Nous nous posons des questions quant à la cohérence de la politique de la Commission et du Conseil, dont je regrette une fois encore l'absence.

We question the coherence of the policy of the Commission and the Council, whose absence in this Chamber I once again regret.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

posons nos questions ->

Date index: 2022-08-16
w